Sacharja 10 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Erbittet7592 von4480 dem HERRNHERRN3068 RegenRegen4306 zur ZeitZeit6256 des Spätregens4456; der HERRHERR3068 schafft6213 die Wetterstrahlen, und er wird euch1 Regengüsse4306 1653 geben5414, Kraut6212 auf dem Feld7704 jedem376. [?]2385 2 Denn3588 die TeraphimTeraphim8655 haben Nichtiges205 geredet1696, und die WahrsagerWahrsager7080 haben Lüge8267 geschaut2372; und sie reden1696 TräumeTräume2472 des Truges7723, trösten5162 mit Dunst1892. Darum5921 3651 sind sie fortgewandert5265 wie3644 eine HerdeHerde6629, werden bedrückt6031, weil3588 kein369 HirteHirte7462 da ist. 3 Mein ZornZorn639 ist gegen5921 die Hirten7462 entbrannt2734, und die Böcke6260 werde ich heimsuchen6485; denn3588 der HERRHERR3068 der HeerscharenHeerscharen6635 wird seiner HerdeHerde5739, des Hauses1004 JudaJuda3063, sich annehmen6485 und sie machen7760 wie sein Prachtross1935 5483 im KampfKampf4421. 4 Von4480 ihm2 kommt der EcksteinEckstein6438, von4480 ihm der Pflock3489, von4480 ihm der Kriegsbogen7198 4421, von4480 ihm werden alle3605 Bedränger5065 hervorkommen3318 insgesamt3162. 5 Und sie werden1961 wie Helden1368 sein, die den Kot2916 der Straßen2351 im KampfKampf4421 zertreten947; und sie werden kämpfenkämpfen3898, denn3588 der HERRHERR3068 ist mit5973 ihnen, und die Reiter7392 auf Pferden5483 werden954 zuschanden954. 6 Und ich werde das HausHaus1004 JudaJuda3063 stärkenstärken1396 und das HausHaus1004 JosephJoseph3130 retten3467 und werde sie wohnen34273 lassen; denn3588 ich habe mich ihrer erbarmt7355, und sie werden1961 sein, als834 ob834 ich sie nicht3808 verstoßen2186 hätte. Denn3588 ich589 bin der HERRHERR3068, ihr GottGott430, und werde ihnen antworten6030. 7 Und EphraimEphraim669 wird1961 sein wie ein HeldHeld1368, und ihr HerzHerz3820 wird sich freuen8055 wie3644 vom WeinWein3196; und ihre KinderKinder1121 werden es sehen7200 und sich freuen8055, ihr HerzHerz3820 wird frohlocken1523 in dem HERRNHERRN3068. 8 Ich will sie1992 herbeizischen8319 und sie sammeln6908, denn3588 ich habe sie erlöst6299; und sie werden sich vermehren7235, wie3644 sie sich vermehrt7235 haben. 9 Und ich will sie unter den Völkern5971 säensäen22324, und in den fernen4801 Ländern werden sie meiner gedenken; und sie werden mit854 ihren KindernKindern1121 lebenleben2421 und zurückkehren7725. [?]2142 10 Und ich werde sie zurückführen7725 aus4480 dem Land776 ÄgyptenÄgypten4714 und sie sammeln6908 aus4480 AssyrienAssyrien804 und sie in das Land776 GileadGilead1568 und auf den LibanonLibanon3844 bringen935; und nicht3808 wird Raum genug für sie1992 gefunden4672 werden5. [?]413 11 Und er wird durch5674 das MeerMeer3220 der Angst6869 ziehen5674 und die Wellen1530 im MeerMeer3220 schlagen5221, und alle3605 Tiefen4688 des Stromes29756 werden versiegen3001; und der Stolz1347 AssyriensAssyriens804 wird niedergeworfen3381 werden, und weichen5493 wird das ZepterZepter76267 ÄgyptensÄgyptens4714. 12 Und ich werde sie stark1396 machen1396 in dem HERRNHERRN3068, und in seinem NamenNamen8034 werden sie wandelnwandeln1980, spricht5002 der HERRHERR3068.

Fußnoten

  • 1 Eig. ihnen, d.h. jedem Bittenden
  • 2 d.i. von Juda
  • 3 S. die Anm. zu Micha 5,3
  • 4 d.h. sie vermehren; wie Hos 2,23
  • 5 Eig. und es wird für sie nicht hinreichen
  • 6 Der hebr. Ausdruck bezeichnet den Nil
  • 7 O. der Stab (des Treibers)