Sacharja 6 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und ich hob wiederum meine AugenAugen auf und sah: Und siehe, vier WagenWagen kamen hervor zwischen zwei Bergen; und die BergeBerge waren BergeBerge aus KupferKupfer. 2 An dem ersten WagenWagen waren rote PferdePferde und an dem zweiten WagenWagen schwarze PferdePferde 3 und an dem dritten WagenWagen weiße PferdePferde und an dem vierten WagenWagen scheckige, starke PferdePferde. 4 Und ich hob an und sprach zu dem EngelEngel, der mit mir redete: Mein HerrHerr, was sind diese? 5 Und der EngelEngel antwortete und sprach zu mir: Diese sind die vier Winde1 des HimmelsHimmels, die ausgehen, nachdem sie sich vor den HerrnHerrn der ganzen ErdeErde gestellt haben. 6 An dem die schwarzen PferdePferde sind, die ziehen aus nach dem Land des NordensNordens; und die weißen ziehen aus hinter ihnen her; und die scheckigen ziehen aus nach dem Land des SüdensSüdens; 7 und die starken ziehen aus und trachten hinzugehen, die ErdeErde zu durchziehen. Und er sprach: Geht, durchzieht die ErdeErde! Und sie durchzogen die ErdeErde. 8 Und er rief mich und redete zu mir und sprach: Siehe, diejenigen, die nach dem Land des NordensNordens ausgezogen sind, lassen meinen GeistGeist RuheRuhe finden2 im Land des NordensNordens.

9 Und das WortWort des HERRN erging an mich, indem er sprach: 10 Nimm von den Weggeführten, von CheldaiCheldai und von TobijaTobija und von JedajaJedaja – und geh du an diesem TagTag, geh in das HausHaus JosijasJosijas, des SohnesSohnes ZephanjasZephanjas, wohin sie aus BabelBabel gekommen sind – 11 ja, nimm SilberSilber und GoldGold und mache eine Krone3. Und setze sie auf das HauptHaupt JosuasJosuas, des SohnesSohnes JozadaksJozadaks, des Hohenpriesters, und sprich zu ihm und sage: 12 So spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen und sagt: Siehe, ein MannMann, sein Name ist SprossSpross; und er wird von seiner Stelle aufsprossen und den TempelTempel des HERRN bauen. 13 Ja, er wird den TempelTempel des HERRN bauen; und er wird HerrlichkeitHerrlichkeit tragen; und er wird auf seinem ThronThron sitzen und herrschen, und er wird PriesterPriester sein auf seinem ThronThron; und der RatRat des Friedens wird zwischen ihnen beiden sein. 14 Und die KroneKrone soll dem Chelem und TobijaTobija und JedajaJedaja und der Güte4 des SohnesSohnes ZephanjasZephanjas zum Gedächtnis sein im TempelTempel des HERRN. 15 Und Entfernte werden kommen und am TempelTempel des HERRN bauen; und ihr werdet erkennen, dass der HERR der HeerscharenHeerscharen mich zu euch gesandt hat. Und dieses wird geschehen, wenn ihr fleißig auf die Stimme des HERRN, eures GottesGottes, hören werdet.

Fußnoten

  • 1 O. Geister
  • 2 Zugl.: stillen meinen Zorn
  • 3 Eig. Kronen, d.h. eine aus mehreren Reifen bestehende Prachtkrone; so auch V. 14
  • 4 d.h. der von ihm erwiesenen Güte; vergl. V. 10. And. üb.: und Chen, dem Sohn Zephanjas