Suchergebnisse – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Es wurden 16422 Bibelstellen gefunden. Zeige Seite 335 von 657.
Ps. 88,1 (Ein Lied, ein Psalm1 von den Söhnen Korahs; dem Vorsänger, nach Machalat Leannoth {Leannoth bedeutet wahrsch.: mit gedämpfter Stimme vorzutragen; zu Machalat s. die Anm. zu Ps. 53, Überschrift}; ein Maskil2, von Heman, dem Esrachiter.)
Ps. 88,2 HERR, Gott meiner Rettung! Des Tages habe ich geschrien3 und des Nachts vor dir.
Ps. 88,3 Es komme vor dich mein Gebet! Neige dein Ohr zu meinem Schreien!
Ps. 88,4 Denn satt ist meine Seele von Leiden, und mein Leben ist nahe am Scheol4.
Ps. 88,5 Ich bin gerechnet zu denen5, die in die Grube hinabfahren; ich bin wie ein Mann, der keine Kraft hat;
Ps. 88,6 unter den Toten hingestreckt, gleich Erschlagenen, die im Grab liegen, derer du nicht mehr gedenkst; denn sie sind von deiner Hand6 abgeschnitten.
Ps. 88,7 Du hast mich in die tiefste Grube gelegt, in Finsternisse, in Tiefen.
Ps. 88,8 Auf mir liegt schwer dein Grimm, und mit allen deinen Wellen hast du mich niedergedrückt. (Sela.)
Ps. 88,9 Meine Bekannten7 hast du von mir entfernt, hast mich ihnen zum Gräuel gesetzt; ich bin eingeschlossen und kann nicht herauskommen.
Ps. 88,10 Mein Auge verschmachtet vor Elend; zu dir, HERR, habe ich jeden Tag gerufen, zu dir habe ich meine Hände ausgebreitet.
Ps. 88,14 Ich aber, HERR, schreie zu dir, und am Morgen kommt mein Gebet dir zuvor8.
Ps. 88,15 Warum, HERR, verwirfst du meine Seele, verbirgst dein Angesicht vor mir?
Ps. 88,17 Deine Zorngluten sind über mich hingegangen, deine Schrecknisse haben mich vernichtet.
Ps. 88,18 Sie haben mich umringt wie Wasser den ganzen Tag, sie haben mich umgeben allesamt.
Ps. 88,19 Freund und Gefährten hast du von mir entfernt; meine Bekannten sind Finsternis.
Ps. 89,1 (Ein Maskil; von Ethan, dem Esrachiter.)
Ps. 89,2 Die Gütigkeiten des HERRN will ich besingen ewiglich, von Geschlecht zu Geschlecht mit meinem Mund kundmachen deine Treue.
Ps. 89,4 Einen Bund habe ich mit meinem Auserwählten gemacht, habe David, meinem Knecht, geschworen:
Ps. 89,7 Denn wer in den Wolken ist mit dem HERRN zu vergleichen? Wer ist dem HERRN gleich unter den Söhnen der Starken?
Ps. 89,9 HERR, Gott der Heerscharen, wer ist mächtig wie du, o Jah? Und deine Treue ist rings um dich her.
Ps. 89,10 Du beherrschst des Meeres Toben9; erheben sich seine Wogendu stillst sie.
Ps. 89,11 Du hast Rahab10 zertreten wie einen Erschlagenen; mit deinem starken Arm hast du deine Feinde zerstreut.
Ps. 89,20 Dazumal redetest du im Gesicht von deinem Frommen11 und sagtest: Hilfe habe ich auf einen Mächtigen12 gelegt, ich habe einen Auserwählten erhöht aus dem Volk.
Ps. 89,21 Ich habe David gefunden, meinen Knecht, – mit meinem heiligen Öl habe ich ihn gesalbt
Ps. 89,22 mit dem meine Hand fest bleiben soll, und mein Arm soll ihn stärken.

Fußnoten

  • 1 Eig. Psalm-Lied
  • 2 S. die Anm. zu Ps 32, Überschrift
  • 3 O. schreie ich
  • 4 Eig. am Scheol angelangt
  • 5 O. denen gleich geachtet
  • 6 Eig. von deiner Hand weg
  • 7 O. Vertrauten; so auch V. 18
  • 8 O. entgegen
  • 9 Eig. Übermut
  • 10 d.h. Ägypten
  • 11 Nach and. Les.: zu deinen Frommen
  • 12 O. Helden

pro Seite