Apostelgeschichte 26 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Agrippa67 aber1161 sprach5346 zu4314 PaulusPaulus3972: Es ist2010 dir4671 erlaubt2010, für4012 dich4572 selbst4572 zu reden3004. Da5119 streckte1614 PaulusPaulus3972 die3588 Hand5495 aus1614 und verantwortete626 sich626: 2 Ich schätze2233 mich1683 glücklich3107, König935 Agrippa67, dass ich über4012 alles3956, dessen3739 ich von5259 den Juden2453 angeklagt1458 werde1458, mich heute4594 vor1909 dir4675 verantworten626 soll; [?]626 [?]3195 3 besonders3122 weil du45711 von allen3956 Gebräuchen1485 und2532 Streitfragen2213, die unter2596 den Juden2453 sind, Kenntnis1109 hast5607; darum1352 bitte1189 ich dich, mich3450 langmütig3116 anzuhören191. 4 Meinen LebenswandelLebenswandel981 nun3303 3767 von1537 Jugend3503 auf1537, der3588 von575 AnfangAnfang an unter1722 meiner3450 Nation1484 in1722 JerusalemJerusalem2414 gewesen1096 ist, wissenwissen alle3956 Juden2453, [?]3450 [?]746 [?]575 [?]5037 [?]2467 [?]2467 5 die mich3165 von509 der ersten ZeitZeit her kennen4267, (wenn1437 sie es bezeugen3140 wollen2309) dass3754 ich nach2596 der3588 strengsten196 SekteSekte139 unserer2251 Religion2356, als PharisäerPharisäer5330, lebte2198. [?]509 [?]509 6 Und2532 nun3568 stehe2476 ich vor2919 GerichtGericht2919 wegen1909 der HoffnungHoffnung1680 auf die3588 von1519 GottGott2316 an5259 unsere2257 VäterVäter3962 geschehene Verheißung1860, [?]1096 7 zu1519 der3739 unser2257 zwölfstämmiges1429 Volk, unablässig1722 1616 NachtNacht3571 und2532 TagTag2250 GottGott dienend3000, hinzugelangen2658 hofft1679, wegen4012 der HoffnungHoffnung1680, o König935, ich von5259 den Juden2453 angeklagt1458 werde1458. [?]3739 8 Warum5101 wird2919 es bei3844 euch5213 für2919 etwas Unglaubliches gehalten2919, wenn1487 GottGott2316 Tote3498 auferweckt1453? [?]571 9 Ich1473 meinte1380 freilich3303 3767 bei mir1683 selbst1683, gegen4314 den3588 NamenNamen3686 Jesu2424, des3588 NazaräersNazaräers3480, viel4183 Widriges tun4238 zu müssen1163, [?]1727 10 was3739 ich auch2532 in1722 JerusalemJerusalem2414 getan4160 habe; und2532 viele4183 der3588 Heiligen40 habe ich1473 in1722 Gefängnisse5438 eingeschlossen2623, nachdem ich von3844 den3588 Hohenpriestern749 die3588 GewaltGewalt empfangen2983 hatte; und5037 wenn sie846 umgebracht337 wurden337, so gab2702 ich meine Stimme5586 dazu2702. [?]1849 11 Und2532 in2596 allen3956 Synagogen48642 sie846 oftmals4178 strafend5097, zwang315 ich sie zu lästern987; und5037 über die Maßen gegen1693 sie rasend1693, verfolgte1377 ich sie846 sogar2532 bis2193 in1519 die3588 ausländischen1854 Städte4172. [?]4057 12 Und als ich, damit beschäftigt, mit3326 GewaltGewalt und2532 Vollmacht1849 von3588 den3588 Hohenpriestern749 nach1519 DamaskusDamaskus1154 reiste4198, [?]1722 3739 [?]2011 13 sah3708 ich mitten3319 am TagTag2250 auf2596 dem3588 Weg3598, o König935, vom3771 HimmelHimmel3771 her3771 ein LichtLicht5457, das3588 den3588 Glanz2987 der3588 SonneSonne2246 übertraf5228, das mich3165 und2532 die mit4862 mir1698 reisten4198 umstrahlte4034. 14 Als wir2257 aber alle3956 zur1519 3588 ErdeErde1093 niedergefallen2667 waren, hörte191 ich eine Stimme5456 in3588 hebräischerhebräischer1446 Mundart1258 zu4314 mir3165 sagen3004: SaulSaul4549, SaulSaul4549, was5101 verfolgst1377 du mich3165? Es ist hart4642 für dich4671, gegen4314 den StachelStachel27593 auszuschlagen2979. [?]5037 15 Ich1473 aber1161 sprach2036: Wer5101 bist1488 du, HerrHerr2962? Der3588 HerrHerr2962 aber1161 sprach2036: Ich1473 bin1510 JesusJesus2424, den3739 du4771 verfolgst1377; 16 aber235 richte450 dich auf450 und2532 stelle2476 dich2476 auf1909 deine4675 Füße4228; denn1063 hierzu bin ich dir4671 erschienen3708, dich4571 zu einem DienerDiener5257 und2532 ZeugenZeugen3144 zu verordnen, sowohl5037 dessen, was3739 du gesehen3708 hast, als5037 auch5037 worin3739 ich dir4671 erscheinen3708 werde, [?]1519 5124 [?]4400 17 indem ich dich4571 herausnehme1807 aus1537 dem3588 Volk2992 und2532 den3588 NationenNationen1484, zu1519 denen3739 ich1473 dich4571 sende649, [?]1537 18 ihre846 AugenAugen3788 aufzutun455, damit3588 sie sich1994 bekehrenbekehren1994 von575 der FinsternisFinsternis4655 zum1519 LichtLicht5457 und2532 von der3588 GewaltGewalt1849 des3588 SatansSatans4567 zu1909 GottGott2316, damit3588 sie846 VergebungVergebung859 der Sünden266 empfangen2983 und2532 ein ErbeErbe2819 unter1722 denen, die3588 durch den3739 Glauben4102 an1519 mich1691 geheiligt37 sind37. 19 Daher3606, König935 Agrippa67, war1096 ich nicht3756 ungehorsam545 dem3588 himmlischen3770 Gesicht3701, 20 sondern235 verkündigte518 denen3739 in1722 DamaskusDamaskus1154 zuerst4412 und5037 JerusalemJerusalem2414 und5037 in der3588 ganzen3956 Landschaft5561 von3588 JudäaJudäa2449 und2532 den3739 NationenNationen1484, BußeBuße3340 zu tun3340 und2532 sich1994 zu1909 GottGott2316 zu bekehrenbekehren1994, indem sie der3588 BußeBuße3341 würdige514 WerkeWerke2041 vollbrächten. [?]2532 [?]4238 21 Deshalb1752 5130 haben mich3165 die Juden2453 in dem TempelTempel2411 ergriffen4815 und versucht3987, mich zu ermorden1315. [?]1722 3588 [?]5607 22 Da mir nun3767 der3588 BeistandBeistand1947 von575 GottGott2316 zuteil5177 wurde5177, stehe2476 ich bis891 zu891 diesem5026 TagTag2250, bezeugend3140 sowohl5037 Kleinen33984 als5037 Großen3173, indem ich nichts3762 sagesage3004 außer1622 dem1622, was3739 auch5037 die3588 ProphetenPropheten4396 und2532 MosesMoses3475 geredet2980 haben, dass es geschehen1096 werde3195, 23 nämlich, dass14875 der3588 Christus5547 leiden3805 sollte, dass14876 er als Erster4413 durch15377 Toten-Auferstehung386 3498 Licht5457 verkündigen2605 sollte3195, sowohl5037 dem3588 Volk2992 als5037 auch2532 den3739 NationenNationen1484.

24 Während er846 aber1161 dieses zur626 Verantwortung sagte626, spricht5346 FestusFestus5347 mit lauter3173 Stimme5456: Du rast, PaulusPaulus3972! Die3588 große4183 Gelehrsamkeit1121 bringt4062 dich4571 zur Raserei. [?]5023 [?]626 [?]3105 [?]3105 [?]3105 [?]1519 [?]3130 25 PaulusPaulus3972 aber1161 spricht5346: Ich rase nicht3756, vortrefflichster2903 FestusFestus5347, sondern235 ich rede669 WorteWorte4487 der WahrheitWahrheit225 und2532 der Besonnenheit4997. [?]3105 [?]3105 [?]3105 26 Denn der3588 König935 weiß1987 um4012 diese5130 Dinge, zu4314 dem3739 ich auch2532 mit3955 Freimütigkeit3955 rede2980; denn1063 ich bin3982 überzeugt3982, dass ihm846 nichts5100 3756 hiervon verborgen2990 ist2990, denn1063 nicht3756 in1722 einem Winkel1137 ist2076 dies5124 geschehen4238. [?]1063 [?]5130 27 Glaubst4100 du, König935 Agrippa67, den3739 ProphetenPropheten4396? Ich weiß1492, dass3754 du glaubst4100. 28 Agrippa67 aber1161 [sprach] zu4314 PaulusPaulus3972: In1722 kurzem36418 überredest3982 du mich3165, ein Christ5546 zu werden4160. 29 PaulusPaulus3972 aber1161 [sprach]: Ich wollte zu3588 GottGott2316, dass über2532 1722 3641 2532 1722 3171 kurz2532 1722 3641 2532 1722 3171 oder2532 1722 3641 2532 1722 3171 lang2532 1722 3641 2532 1722 31719 nicht3756 allein3440 du4571, sondern235 auch2532 alle3956, die3588 mich3450 heute4594 hören191, solche5108 würden1096, wie3697 auch2532 ich1473 bin1510, ausgenommen3924 diese5130 FesselnFesseln1199. [?]302 [?]2172

30 Und5037 der3588 König935 stand450 auf450 und2532 der3588 StatthalterStatthalter2232 und5037 BerniceBernice959 und2532 die mit4775 ihnen846 saßen4775. [?]3588 31 Und2532 als sie sich402 zurückgezogen402 hatten, redeten2980 sie miteinander4314 240 und sagten3004: Dieser3778 MenschMensch444 tut4238 nichts3762, was5100 des TodesTodes2288 oder2228 der FesselnFesseln1199 wert514 wäre. 32 Agrippa67 aber1161 sprach5346 zu3588 FestusFestus5347: Dieser3778 MenschMensch444 hätte losgelassen630 werden können1410, wenn1508 er sich1941 nicht1508 auf1941 den KaiserKaiser2541 berufenberufen1941 hätte.

Fußnoten

  • 1 O. weil du am meisten
  • 2 Eig. durch alle Synagogen hin
  • 3 W. gegen Stacheln
  • 4 d.h. Geringen
  • 5 W. ob
  • 6 W. ob
  • 7 O. aus
  • 8 O. mit wenigem
  • 9 O. sowohl mit wenigem als mit vielem