Lukas 20 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.0 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.0 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1905 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und2532 es geschah1096 an1722 einem3391 der3588 TageTage2250, als er846 das3588 Volk2992 im1722 3588 TempelTempel24111 lehrte1321 und2532 das2097 Evangelium2097 verkündigte2097, da traten die3588 Hohenpriester749 und2532 die3588 Schriftgelehrten1122 mit4862 den3739 Ältesten4245 herzu [?]2186 [Mt 21,23-32; Mk 11,27-33] 2 und2532 sprachensprachen2036 zu4314 ihm846 und sagten3004: SageSage2036 uns2254, in1722 welchem4169 Recht18492 tust4160 du diese5023 Dinge? Oder2228 wer5101 ist2076 es, der3588 dir4671 dieses5026 Recht1849 gegeben1325 hat? 3 Er aber1161 antwortete611 und sprach2036 zu4314 ihnen846: Auch2504 ich2504 will2065 euch5209 ein WortWort3056 fragen2065, und2532 sagt2036 mir3427: 4 Die3588 TaufeTaufe908 JohannesJohannes2491', war2258 sie vom1537 HimmelHimmel3772 oder2228 von1537 Menschen444? 5 Sie3588 aber1161 überlegten4817 miteinander4314 1438 und sprachensprachen3004: Wenn1437 wir sagen2036: Vom1537 HimmelHimmel3772, so wird er sagen2046: Warum1302 habt ihr ihm846 nicht3756 geglaubt4100? 6 Wenn1437 wir aber1161 sagen2036: Von1537 Menschen444, so wird das3588 ganze537 Volk2992 uns2248 steinigen2642, denn1063 es ist2076 überzeugt3982, dass JohannesJohannes2491 ein ProphetProphet4396 ist. [?]1511 7 Und2532 sie antworteten611, sie wüssten1492 nicht3361, woher4159. 8 Und2532 JesusJesus2424 sprach2036 zu ihnen846: So sagesage3004 auch3761 ich1473 euch5213 nicht3761, in1722 welchem4169 Recht1849 ich diese5023 Dinge tue4160.

9 Er fing756 aber1161 an756, zu4314 dem3588 Volk2992 dieses5026 GleichnisGleichnis3850 zu sagen3004: Ein MenschMensch444 pflanzte5452 einen WeinbergWeinberg290 und2532 verpachtete1554 ihn846 an WeingärtnerWeingärtner10923 und2532 reiste589 für lange2425 ZeitZeit5550 außer589 Landes589. [Mt 21,33-46; Mk 12,1-12] 10 Und2532 zur bestimmten2540 ZeitZeit2540 sandte649 er einen KnechtKnecht14014 zu4314 den3588 Weingärtnern1092, damit2443 sie ihm846 von575 der3588 Frucht2590 des3588 Weinbergs290 gäben1325; die3588 Weingärtner1092 aber1161 schlugen1194 ihn846 und schickten1821 ihn leer2756 fort1821. 11 Und2532 er fuhr4369 fort4369 und sandte3992 einen anderen2087 KnechtKnecht14015; sie3588 aber1161 schlugen1194 auch2548 den2548 und2532 behandelten818 ihn verächtlich818 und schickten1821 ihn leer2756 fort1821. 12 Und2532 er fuhr4369 fort4369 und sandte3992 einen dritten5154; sie3588 aber1161 verwundeten5135 auch2532 diesen5126 und warfen1544 ihn hinaus1544. 13 Der3588 HerrHerr2962 des3588 WeinbergsWeinbergs290 aber1161 sprach2036: Was5101 soll ich tun4160? Ich will meinen3450 geliebten27 SohnSohn5207 senden3992; vielleicht2481, wenn sie diesen5126 sehen, werden sie sich1788 scheuen1788. [?]1788 14 Als aber1161 die3588 WeingärtnerWeingärtner1092 ihn846 sahen1492, überlegten1260 sie miteinander4314 240 und sagten3004: Dieser3778 ist2076 der3588 ErbeErbe2818; [kommt1205,] lasst uns ihn846 töten615, damit2443 das3588 ErbeErbe2817 unser2257 werde1096. 15 Und2532 als sie ihn846 aus1854 dem3588 WeinbergWeinberg290 hinausgeworfen1544 hatten, töteten615 sie ihn. Was5101 wird nun3767 der3588 HerrHerr2962 des3588 WeinbergsWeinbergs290 ihnen846 tun4160? 16 Er wird kommen2064 und2532 diese5128 WeingärtnerWeingärtner1092 umbringen622 und2532 den3588 WeinbergWeinberg290 anderen243 geben1325. Als sie aber1161 das hörten191, sprachensprachen2036 sie: Das sei3361 ferne1096! 17 Er3588 aber1161 sah1689 sie846 an1689 und sprach2036: Was5101 ist2076 denn3767 dies5124, das3588 geschrieben1125 steht1125: „Der Stein3037, den3739 die3588 Bauleute3618 verworfen593 haben593, dieser3778 ist zum1519 EcksteinEckstein2776 11376 geworden1096“?7 [Ps 118,22-23] 18 Jeder3956, der3588 auf1909 jenen1565 Stein3037 fällt4098, wird zerschmettert4917 werden4917; auf1909 wen3739 irgend302 er aber1161 fallen wird, den846 wird er zermalmen3039. [?]4098 19 Und2532 die3588 Hohenpriester749 und2532 die3588 Schriftgelehrten1122 suchten2212 zu derselben846 3588 StundeStunde5610 die3588 Hände5495 an1909 ihn846 zu legen1911, und sie fürchteten5399 das3588 Volk2992; denn1063 sie erkannten1097, dass3754 er dieses5026 GleichnisGleichnis3850 auf4314 sie846 geredet2036 hatte. [?]1722 [?]2532 [?]4314 [?]4314

20 Und2532 sie beobachteten ihn und sandten649 Auflaurer8 aus649, die sich1438 verstellten5271, als ob sie gerecht1342 wären1511, damit sie ihn846 in seiner Rede3056 fingen1949, damit5620 sie ihn846 der3588 Obrigkeit746 und2532 der3588 Gewalt1849 des3588 Statthalters2232 überliefern3860 möchten. [?]3906 [?]1455 [?]2443 [?]2443 [Mt 22,15-22; Mk 12,13-17] 21 Und2532 sie fragten1905 ihn846 und sagten3004: LehrerLehrer1320, wir wissenwissen1492, dass3754 du recht3723 redest3004 und2532 lehrst1321 und2532 die Person4383 nicht3756 ansiehst2983, sondern235 den3588 Weg3598 GottesGottes2316 in WahrheitWahrheit225 lehrst1321. [?]1909 22 Ist1832 es1832 uns erlaubt1832, dem KaiserKaiser2541 Steuer5411 zu geben1325 oder2228 nicht3756? [?]2248 23 Aber1161 ihre846 Arglist3834 wahrnehmend2657, sprach2036 er zu4314 ihnen846: Was5101 versucht3985 ihr mich3165? 24 Zeigt1166 mir3427 einen DenarDenar1220. Wessen5101 BildBild1504 und2532 Überschrift1923 hat2192 er? Sie3588 aber1161 antworteten611 und sprachensprachen2036: Des KaisersKaisers2541. 25 Er3588 aber1161 sprach2036 zu4314 ihnen846: Gebt591 daher5106 dem KaiserKaiser2541, was3588 des KaisersKaisers2541 ist, und2532 GottGott2316, was3588 GottesGottes2316 ist. 26 Und2532 sie vermochten2480 nicht3756, ihn846 in seinem WortWort4487 vor1726 dem3588 Volk2992 zu fangen1949; und2532 sie verwunderten2296 sich2296 über1909 seine846 Antwort612 und schwiegen4601.

27 Es kamen4334 aber1161 einige5100 der3588 SadduzäerSadduzäer4523 herzu4334, die3588 einwenden483, es gebe1511 keine3361 AuferstehungAuferstehung386, und fragten1905 ihn846 [Mt 22,23-33; Mk 12,18-27] 28 und sagten: LehrerLehrer1320, MoseMose3475 hat uns2254 geschrieben1125: Wenn1437 jemandes5100 BruderBruder80 stirbt599, der eine FrauFrau1135 hat2192, und2532 dieser3778 kinderlos815 stirbt, dass2443 sein846 BruderBruder80 die FrauFrau1135 nehme2983 und2532 seinem846 BruderBruder80 Nachkommen4690 erwecke1817.9 [?]3004 [?]5600 [?]3588 29 Es waren2258 nun3767 siebensieben2033 BrüderBrüder80. Und2532 der3588 erste4413 nahm2983 eine FrauFrau1135 und starb599 kinderlos815; 30 und2532 der3588 zweite1208 [nahm die FrauFrau, und dieser starb kinderlos]; 31 und2532 der3588 dritte5154 nahm2983 sie846; desgleichen aber1161 auch die siebensieben2033 hinterließen2641 keine3756 KinderKinder5043 und2532 starben599. [?]5615 [?]2532 32 Zuletzt5305 aber [von allen] starb599 auch2532 die3588 FrauFrau1135. 33 In der AuferstehungAuferstehung386 nun3767, wessen FrauFrau1135 von ihnen846 wird sie? Denn1063 die3588 siebensieben2033 hatten2192 sie846 zur FrauFrau1135. [?]3588 [?]5101 [?]1722 [?]3588 [?]1135 [?]1096 34 Und2532 JesusJesus2424 sprach2036 zu ihnen846: Die3588 Söhne5207 dieser5127 WeltWelt16510 heiraten1060 und2532 werden1061 verheiratet1061; 35 die3588 aber1161 würdig2661 geachtet werden2661, jener1565 WeltWelt16511 teilhaftig5177 zu5177 sein5177 und2532 der3588 Auferstehung386 aus1537 den Toten3498, heiraten1060 nicht3777, noch3777 werden1061 sie verheiratet1061; [?]2661 [?]2661 36 denn1063 sie können1410 auch3761 nicht3761 mehr2089 sterbensterben599, denn1063 sie sind1526 Engeln2465 gleich2465 und2532 sind1526 Söhne5207 GottesGottes2316, da sie Söhne5207 der AuferstehungAuferstehung386 sind5607. 37 Dass3754 aber1161 die3588 Toten3498 auferstehen1453, hat auch2532 MoseMose3475 angedeutet3377 „in1909 dem3588 DornbuschDornbusch942“, wenn5613 er den HerrnHerrn2962 „den3588 GottGott2316 AbrahamsAbrahams11 und2532 den GottGott2316 IsaaksIsaaks2464 und2532 den GottGott2316 JakobsJakobs2384“ nennt3004.12 [2. Mo 3,5-8; 2. Mo 3,10] 38 Er ist2076 aber1161 nicht3756 GottGott2316 der Toten3498, sondern235 der Lebendigen2198; denn1063 für ihn846 lebenleben2198 alle3956. 39 Einige5100 der3588 Schriftgelehrten1122 aber1161 antworteten611 und sprachensprachen2036: LehrerLehrer1320, du hast wohl13 gesprochen2036. [?]2573 40 Denn1063 sie wagten5111 nicht3765 mehr3765, ihn846 über irgend etwas zu befragen1905. [?]3762

41 Er aber1161 sprach2036 zu4314 ihnen846: Wie4459 sagen3004 sie, dass der3588 ChristusChristus5547 DavidsDavids1138 SohnSohn5207 sei1511? [Mt 22,41-46; Mk 12,35-37] 42 Denn1063 DavidDavid1138 selbst846 sagt3004 im1722 BuchBuch976 der PsalmenPsalmen5568: „Der3588 HerrHerr2962 sprach2036 zu meinem3450 HerrnHerrn2962: Setze2521 dich2521 zu1537 meiner3450 Rechten1188, [Ps 110,1] 43 bis2193 302 ich deine4675 Feinde2190 lege zum SchemelSchemel5286 deiner4675 Füße4228?“14 [?]5087 44 DavidDavid1138 so nennt2564 ihn846 HerrHerr2962, und2532 wie4459 ist2076 er sein846 SohnSohn5207? [?]3767

45 Während aber1161 das3588 ganze3956 Volk2992 zuhörte191, sprach2036 er zu seinen846 JüngernJüngern3101: [Mt 23,1-39; Mk 12,38-40] 46 Hütet4337 euch4337 vor575 den3588 Schriftgelehrten1122, die3588 in1722 langen4749 Gewändern4749 umhergehen4043 wollen2309 und2532 die Begrüßungen783 auf1722 den3739 Märkten58 lieben5368 und2532 die ersten4410 Sitze4410 in1722 den3739 Synagogen4864 und2532 die ersten4411 Plätze4411 bei1722 den3739 Gastmählern1173; 47 die3739 die3588 Häuser3614 der3588 Witwen5503 verschlingen2719 und2532 zum4392 Schein439215 lange3117 GebeteGebete4336 halten4336. Diese3778 werden ein schwereres4055 GerichtGericht2917 empfangen2983.

Fußnoten

  • 1 die Gebäude (s. die Anm. zu Matth. 4,5); so auch Kap. 21,5.37.38; 22,52.53; 24,53
  • 2 O. der Vollmacht; so auch nachher
  • 3 Eig. Ackerbauer; so auch V. 10 usw.
  • 4 O. Sklaven
  • 5 O. Sklaven
  • 6 W. Haupt der Ecke
  • 7 Ps. 118,22
  • 8 O. Bestochene
  • 9 5. Mose, 25,5
  • 10 O. dieses (jenes) Zeitalters
  • 11 O. dieses (jenes) Zeitalters
  • 12 2. Mose 3,6
  • 13 O. wie anderswo: trefflich
  • 14 Ps. 110,1
  • 15 O. Vorwand