Lukas 4 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.0 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.0 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1905 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 JesusJesus2424 aber1161, voll4134 Heiligen40 GeistesGeistes4151, kehrte5290 vom575 JordanJordan2446 zurück5290 und2532 wurde71 durch17221 den3588 GeistGeist4151 in1722 der3588 WüsteWüste2048 405062 TageTage2250 umhergeführt71, [Mt 4,1-11; Mk 1,12; Mk 1,13] 2 indem er von5259 dem3588 TeufelTeufel1228 versucht3985 wurde3985. Und2532 er aß5315 in1722 jenen1565 Tagen2250 nichts3756 3762; und2532 als sie846 vollendetvollendet4931 waren4931, hungerte3983 ihn. 3 Und der3588 TeufelTeufel1228 sprach2036 zu ihm846: Wenn1487 du GottesGottes2316 SohnSohn5207 bist1488, so sprich2036 zu diesem5129 Stein3037, dass2443 er BrotBrot740 werde1096. [?]1161 4 Und2532 JesusJesus2424 antwortete611 ihm846 [und sprach]: Es steht1125 geschrieben1125: „Nicht3756 von1909 BrotBrot740 allein3441 soll der3588 MenschMensch444 lebenleben2198, sondern235 von1909 jedem3956 WortWort4487 GottesGottes2316.“2 [5. Mo 8,3]

5 Und2532 [der TeufelTeufel] führte321 ihn846 auf1519 einen hohen5308 BergBerg3735 und zeigte1166 ihm846 in1722 einem Augenblick4743 5550 alle3956 ReicheReiche932 des3588 Erdkreises3625. 6 Und2532 der3588 TeufelTeufel1228 sprach2036 zu ihm846: Ich will dir4671 alle diese5026 GewaltGewalt1849 und2532 ihre846 HerrlichkeitHerrlichkeit1391 geben1325; denn3754 mir1698 ist3860 sie übergeben3860, und2532 wem1437 irgend3739 ich will2309, gebe1325 ich sie846. [?]537 7 Wenn1437 du4771 nun3767 vor1799 mir1700 anbeten43523 willst, soll sie alle dein4675 sein2071. [?]3956 8 Und2532 JesusJesus2424 antwortete611 ihm846 und sprach2036: Es steht1125 geschrieben1125: „Du sollst den HerrnHerrn2962, deinen4675 GottGott2316, anbeten4352 und2532 ihm846 allein3441 dienen3000.“4 [5. Mo 6,13]

9 Und er führte71 ihn846 nach1519 JerusalemJerusalem2419 und2532 stellte2476 ihn auf1909 die3588 ZinneZinne4419 des3588 TempelsTempels24115 und2532 sprach2036 zu ihm846: Wenn1487 du GottesGottes2316 SohnSohn5207 bist1488, so wirf906 dich4572 von1782 hier1782 hinab2736; [?]1161 10 denn1063 es steht1125 geschrieben1125: „Er wird seinen846 Engeln32 über dir befehlen1781, dass3754 sie dich4571 bewahren1314; [?]4012 4675 [Ps 91,11-12] 11 und2532: Sie werden dich4571 auf1909 Händen5495 tragen142, damit3379 du nicht3379 etwa3379 deinen4675 Fuß4228 an4314 einen Stein3037 stoßest4350“.6 12 Und JesusJesus2424 antwortete611 und2532 sprach2036 zu ihm846: Es ist2046 gesagt2046: „Du sollst den HerrnHerrn2962, deinen4675 GottGott2316, nicht3756 versuchenversuchen1598.“7 [5. Mo 6,16] 13 Und2532 als der3588 TeufelTeufel1228 jede3956 VersuchungVersuchung3986 vollendetvollendet4931 hatte, wich868 er für891 eine ZeitZeit25408 von575 ihm846.

14 Und2532 JesusJesus2424 kehrte5290 in1722 der3588 KraftKraft1411 des3588 GeistesGeistes4151 nach1519 GaliläaGaliläa1056 zurück5290, und2532 die Nachricht über4012 ihn846 ging1831 aus1831 durch2596 die3588 ganze3650 Umgegend4066. [?]5345 [Mt 4,12-17; Mt 4,12; Mk 1,14; Mk 1,14; Mk 1,15; Joh 4,1-3; Joh 4,43-45] 15 Und2532 er846 lehrte1321 in1722 ihren846 Synagogen4864, geehrt1392 von5259 allen3956. [Mt 4,12-17; Mk 1,14; Mk 1,15; Joh 4,43-45] 16 Und2532 er kam2064 nach1519 NazarethNazareth3478, wo3757 er erzogen5142 war2258; und2532 er ging1525 nach2596 seiner846 Gewohnheit1486 am1722 3739 Sabbattag in1519 die3588 SynagogeSynagoge4864 und2532 stand450 auf450, um vorzulesen314. [?]5142 [?]2250 [?]3588 [?]4521 17 Und2532 es wurde1929 ihm846 das BuchBuch975 des3588 ProphetenPropheten4396 JesajaJesaja2268 gereicht1929; und2532 als er das3588 BuchBuch975 aufgerollt380 hatte, fand2147 er die3588 Stelle5117, wo3757 geschrieben1125 war2258: 18 Der GeistGeist4151 des HerrnHerrn2962 ist auf1909 mir1691, weil1752 er mich3165 gesalbt5548 hat, Armen4434 gute2097 Botschaft2097 zu2097 verkündigenverkündigen2097; er hat mich3165 gesandt649, Gefangenen164 BefreiungBefreiung859 auszurufen2784 und2532 Blinden5185 das Gesicht309, Zerschlagene2352 in1722 FreiheitFreiheit859 hinzusenden649, [Jes 66,1-2] 19 auszurufen2784 das angenehme11849 JahrJahr1763 des HerrnHerrn2962.“10 20 Und2532 als er das3588 BuchBuch975 zugerollt4428 hatte, gab591 er es dem3588 DienerDiener5257 zurück591 und setzte2523 sich2523; und2532 aller3956 AugenAugen3788 in1722 der3588 SynagogeSynagoge4864 waren2258 auf816 ihn846 gerichtet816. [?]3588 21 Er fing756 aber1161 an756, zu4314 ihnen846 zu sagen3004: Heute4594 ist4137 diese3778 Schrift1124 vor1722 euren5216 Ohren3775 erfüllt4137. 22 Und2532 alle3956 gaben3140 ihm846 ZeugnisZeugnis3140 und2532 verwunderten2296 sich2296 über1909 die3739 WorteWorte3056 der3588 GnadeGnade5485, die3739 aus1537 seinem846 Mund4750 hervorgingen1607; und2532 sie sprachensprachen3004: Ist2076 dieser3778 nicht3780 der Sohnder Sohn5207 JosephsJosephs2501? 23 Und2532 er sprach2036 zu4314 ihnen846: Ihr werdet allerdings3843 dieses5026 SprichwortSprichwort385011 zu mir3427 sagen2046: Arzt2395, heile2323 dich4572 selbst4572; alles3745, was wir gehört191 haben, dass es in1519 Kapernaum2584 geschehen1096 sei, tu4160 auch2532 hier5602 in1722 deiner4675 Vaterstadt3968. 24 Er sprach2036 aber1161: Wahrlich281, ich sagesage3004 euch5213, dass3754 kein3762 ProphetProphet4396 in1722 seiner846 Vaterstadt3968 angenehm12 ist2076. [?]1184 25 In1909 WahrheitWahrheit225 aber1161 sagesage3004 ich euch5213: Viele4183 Witwen5503 waren2258 in1722 den3739 Tagen2250 EliasElias2243 in1722 IsraelIsrael2474, als3753 der3588 HimmelHimmel3772 35140 JahreJahre2094 und2532 61803 MonateMonate3376 verschlossen2808 war2808, so5613 dass5613 eine große3173 HungersnotHungersnot3042 über1909 das3588 ganze3956 Land1093 kam1096; 26 und2532 zu4314 keiner3762 von ihnen846 wurde3992 EliaElia2243 gesandt3992 als1508 nur1508 nach1519 SareptaSarepta4558 in SidonSidon4606, zu4314 einer FrauFrau1135, einer Witwe5503. [?]4606 27 Und2532 viele4183 Aussätzige3015 waren2258 zur ZeitZeit1909 des3588 ProphetenPropheten4396 ElisaElisa1666 in1722 IsraelIsrael2474, und2532 keiner3762 von ihnen846 wurde2511 gereinigt2511 als1508 nur1508 NaamanNaaman3497, der3588 Syrer4948. 28 Und2532 alle3956 wurden4130 von4130 Wut2372 erfüllt4130 in1722 der3588 SynagogeSynagoge4864, als sie dies5023 hörten191. 29 Und2532 sie standen450 auf450 und stießen1544 ihn846 zur3588 Stadt4172 hinaus1854 und2532 führten71 ihn846 bis2193 an2193 den Rand3790 des3588 BergesBerges3735, auf1909 dem3757 ihre846 Stadt4172 erbaut3618 war3618, um5620 ihn846 so hinabzustürzen2630. 30 Er846 aber1161, durch1223 ihre846 Mitte3319 hindurchgehend, ging4198 weg4198. [?]1330 [?]1330

31 Und2532 er kam2718 nach1519 KapernaumKapernaum2584 hinab2718, einer Stadt4172 in3588 GaliläaGaliläa1056, und2532 lehrte1321 sie846 an1722 den3739 Sabbaten4521. [Mk 1,21-28] 32 Und2532 sie erstaunten1605 sehr1605 über1909 seine846 LehreLehre1322, denn3754 sein846 WortWort3056 war2258 mit GewaltGewalt. [?]1722 [?]1849 33 Und2532 es war2258 in der3588 SynagogeSynagoge4864 ein MenschMensch444, der einen GeistGeist4151 eines unreinen169 DämonsDämons1140 hatte2192, und2532 er schrie349 auf349 mit1722 lauter3173 Stimme5456 34 und sprach: Lass ab!13 was5101 haben wir2254 mit2532 dir4671 zu schaffen, Jesus2424, Nazarener3479? Bist du gekommen2064, uns2248 zu verderben622? Ich kenne1492 dich4571, wer5101 du bist1488: der3588 Heilige40 Gottes2316. [?]1436 35 Und JesusJesus2424 bedrohte ihn und2532 sprach3004: Verstumme5392 und2532 fahre1831 aus1831 von575 ihm846! Und2532 als der3588 DämonDämon1140 ihn mitten3319 unter1519 3588 sie846 geworfen4496 hatte, fuhr1831 er von575 ihm846 aus1831, ohne3367 ihn zu beschädigen. [?]2008 [?]846 [?]2008 [?]846 [?]984 [?]984 36 Und2532 Entsetzen kam1096 über1909 alle3956, und2532 sie redeten4814 untereinander4314 240 und sprachensprachen3004: Was5101 ist dies3778 für ein WortWort3056? Denn3754 mit1722 GewaltGewalt und2532 KraftKraft1411 gebietet2004 er den3739 unreinen169 GeisternGeistern4151, und2532 sie fahren1831 aus1831. [?]2285 [?]1849 37 Und2532 die Nachricht über4012 ihn846 ging1607 aus1607 in1519 jeden3956 Ort5117 der3588 Umgegend. [?]2279 [?]4066

38 Er machtemachte450 sich aber1161 auf450 von575 der3588 SynagogeSynagoge4864 und kam1525 in1519 das3588 HausHaus3614 SimonsSimons4613. Die Schwiegermutter3994 des3588 SimonSimon4613 aber1161 war2258 von einem starken3173 FieberFieber4446 befallen4912; und2532 sie baten2065 ihn846 für4012 sie846. [Mt 8,14; Mt 8,15; Mk 1,29-31] 39 Und2532 über1883 ihr846 stehend2186, bedrohte er das FieberFieber4446, und2532 es verließ863 sie846; sie aber1161 stand450 sogleich3916 auf450 und diente1247 ihnen846. [?]2008 [?]3588 [Mt 8,14; Mt 8,15; Mk 1,29-31]

40 Als aber1161 die3588 SonneSonne2246 unterging1416, brachten71 alle537, die3745 an unterschiedlichsten Krankheiten Leidende3554 hatten2192, dieselben846 zu4314 ihm846; er3588 aber1161 legte2007 jedem1520 1538 von ihnen846 die3588 Hände5495 auf2007 und heilte2323 sie846. [?]770 [?]4164 [Mt 8,16; Mt 8,17; Mk 1,32-34] 41 Und auch2532 Dämonen1140 fuhren1831 von575 vielen4183 aus1831, indem sie schrien2896 und sprachensprachen3004: Du4771 bist1488 der3588 SohnSohn5207 GottesGottes2316. Und2532 er bedrohte sie und2532 ließ1439 sie nicht3756 reden2980, weil3754 sie wussten1492, dass er846 der3588 ChristusChristus5547 war1511. [?]1161 [?]2008 [?]2008 [Mt 8,16; Mt 8,17; Mk 1,32-34]

42 Als es aber1161 TagTag2250 geworden1096 war, ging1831 er aus und begab4198 sich4198 an1519 einen öden2048 Ort5117; und2532 die3588 Volksmengen3793 suchten2212 ihn846 auf2212 und2532 kamen2064 bis2193 zu2193 ihm846, und2532 sie hielten ihn846 auf, dass3588 er nicht3361 von575 ihnen846 ginge4198. [?]1831 [?]2722 [Mt 4,23-25; Mk 1,35-39] 43 Er3588 aber1161 sprach2036 zu4314 ihnen846: Ich3165 muss1163 auch2532 den3739 anderen2087 Städten4172 das3588 EvangeliumEvangelium vom ReichReich932 GottesGottes2316 verkündigenverkündigen2097, denn3754 dazu1909 5124 bin649 ich gesandt649 worden. 44 Und2532 er predigte2784 in1519 den3588 Synagogen4864 von3588 GaliläaGaliläa1056.

Fußnoten

  • 1 W. in (in der Kraft des)
  • 2 5. Mose 8,3
  • 3 O. huldigen; so auch V. 8
  • 4 5. Mose 6,13
  • 5 die Gebäude
  • 6 Ps. 91,11.12
  • 7 5. Mose 6,16
  • 8 O. bis zu einer anderen Zeit
  • 9 O. wohlgefällige
  • 10 Jes. 61,1.2
  • 11 Eig. Gleichnis
  • 12 O. wohlgefällig