Strong G1781 – Studienbibel
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ἐντέλλομαι
entellomai
Direkte Übersetzungen
- gebieten (11x)
- Befehl geben (2x)
- befehlen (2x)
- einschärfen (1x)
gebieten 11 Vorkommen in 11 Bibelstellen
Mt. 15,4 | Mt. 15,4 Denn Gott hat geboten und gesagt: „Ehre den Vater und die Mutter!“ {2. Mose 20,12} und: „Wer Vater oder Mutter flucht {O. schmäht, übel redet von}, soll des Todes sterben“. {2. Mose 21,17} |
Mt. 17,9 | Mt. 17,9 Und als sie von dem Berg herabstiegen, gebot ihnen Jesus und sprach: Sagt niemand das Gesicht, bis der Sohn des Menschen aus den Toten auferstanden ist. |
Mt. 19,7 | Mt. 19,7 Sie sagen zu ihm: Warum hat denn Mose geboten, einen Scheidebrief zu geben und [sie] zu entlassen? |
Mt. 28,20 | Mt. 28,20 und lehrt sie, alles zu bewahren, was ich euch geboten habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis zur Vollendung des Zeitalters. |
Mk. 10,3 | Mk. 10,3 Er aber antwortete und sprach zu ihnen: Was hat euch Mose geboten? |
+ 7 weitere Stellen |
Befehl geben 2 Vorkommen in 2 Bibelstellen
Apg. 1,2 | Apg. 1,2 bis zu dem Tag, an dem er aufgenommen wurde, nachdem er den Aposteln, die er sich auserwählt, durch den Heiligen Geist Befehl gegeben hatte; |
Heb. 11,22 |
Heb. 11,22
Durch Glauben gedachte Joseph sterbend {W. sein Leben beschließend} des Auszugs der Söhne Israels und gab Befehl wegen seiner Gebeine. |
befehlen 2 Vorkommen in 2 Bibelstellen
Mt. 4,6 | Mt. 4,6 und spricht zu ihm: Wenn du Gottes Sohn bist, so wirf dich hinab; denn es steht geschrieben: „Er wird seinen Engeln über dir befehlen, und sie werden dich auf den Händen tragen, damit du nicht etwa deinen Fuß an einen Stein stoßest“. {Ps. 91, 11.12} |
Lk. 4,10 | Lk. 4,10 denn es steht geschrieben: „Er wird seinen Engeln über dir befehlen, dass sie dich bewahren“; |
einschärfen 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Mk. 13,34 | Mk. 13,34 Wie ein Mensch, der außer Landes reiste, sein Haus verließ und seinen Knechten {O. Sklaven} die Gewalt gab und jedem sein Werk, und dem Türhüter einschärfte, dass er wache. |