Nehemia 7 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: Neh. 7,1 Und es geschahTorhüterTorhüter und die Sänger und die LevitenLeviten wurden bestellt . , als die Mauer gebaut war, da setzte ich die Türflügel ein ; und die | 1 KJV: Neh. 7,1 Now it came to pass, when the wall was built , and I had set up the doors , and the porters and the singers and the Levites were appointed , |
2 ELB-BK: Neh. 7,2 Und ich beorderteJerusalemJerusalem meinen BruderBruder HananiHanani und HananjaHananja , den Obersten der BurgBurg ; denn er war ein sehr treuer MannMann und gottesfürchtig vor vielen . über | 2 KJV: Neh. 7,2 That I gave my brother Hanani , and Hananiah the ruler of the palace , charge over Jerusalem : for he was a faithful man , and feared God above many . |
3 ELB-BK: Neh. 7,3 Und ich sprachToreTore JerusalemsJerusalems sollen nicht eher geöffnet werden, als bis die SonneSonne heiß scheint; und während sie1 noch dastehen , soll man die Türflügel zumachen , und verschließt sie. Und ihr sollt Wachen aus den Bewohnern JerusalemsJerusalems aufstellen , den einen auf seine WacheWache und den anderen vor sein HausHaus . zu ihnen : Die | 3 KJV: Neh. 7,3 And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot ; and while they stand by , let them shut the doors , and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem , every one in his watch , and every one to be over against his house . |
4 ELB-BK: Neh. 7,4 Die Stadt2 und groß , und das Volk darin spärlich , und keine Häuser waren gebaut . aber war geräumig | 4 KJV: Neh. 7,4 Now the city1 was large and great : but the people were few therein , and the houses were not builded . |
5 ELB-BK: Neh. 7,5 Und mein GottGott gab mir ins HerzHerz , die Edlen und die VorsteherVorsteher und das Volk zu versammeln , um sie nach den GeschlechternGeschlechtern zu verzeichnen . Und ich fand das Geschlechtsverzeichnis derer, die zuerst heraufgezogen waren, und fand darin geschrieben : | 5 KJV: Neh. 7,5 And my God put into mine heart to gather together the nobles , and the rulers , and the people , that they might be reckoned by genealogy . And I found a register of the genealogy of them which came up at the first , and found written therein, |
6 ELB-BK: Neh. 7,6 Dies3 sind die KinderKinder der Landschaft JudaJuda, die aus der GefangenschaftGefangenschaft der Weggeführten , die NebukadnezarNebukadnezar , der König von BabelBabel , weggeführt hatte, hinaufzogen , und die nach JerusalemJerusalem und JudaJuda zurückkehrten , jeder in seine Stadt , | 6 KJV: Neh. 7,6 These are the children of the province , that went up out of the captivity , of those that had been carried away , whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away , and came again to Jerusalem and to Judah , every one unto his city ; |
7 ELB-BK: Neh. 7,7 die kamenSerubbabelSerubbabel , JeschuaJeschua , NehemiaNehemia , AsarjaAsarja , RaamjaRaamja , NachamaniNachamani , MordokaiMordokai , BilschanBilschan , MisperetMisperet , BigwaiBigwai , NechumNechum , BaanaBaana .Zahl der Männer des Volkes IsraelIsrael : mit | 7 KJV: Neh. 7,7 Who came2 with Zerubbabel , Jeshua , Nehemiah , Azariah , Raamiah , Nahamani , Mordecai , Bilshan , Mispereth , Bigvai , Nehum , Baanah . The number , I say, of the men of the people of Israel was this; |
8 ELB-BK: Neh. 7,8 Die SöhneParhoschParhosch ': 2172; | 8 KJV: Neh. 7,8 The children of Parosh , two thousand an hundred seventy and two . |
9 ELB-BK: Neh. 7,9 die SöhneSchephatjasSchephatjas : 372; | 9 KJV: Neh. 7,9 The children of Shephatiah , three hundred seventy and two . |
10 ELB-BK: Neh. 7,10 die SöhneArachsArachs : 652; | 10 KJV: Neh. 7,10 The children of Arah , six hundred fifty and two . |
11 ELB-BK: Neh. 7,11 die SöhnePachat-MoabsPachat-Moabs , von den Söhnen JeschuasJeschuas und JoabsJoabs : 2818; | 11 KJV: Neh. 7,11 The children of Pahathmoab , of the children of Jeshua and Joab , two thousand and eight hundred and eighteen . |
12 ELB-BK: Neh. 7,12 die SöhneElamsElams : 1254; | 12 KJV: Neh. 7,12 The children of Elam , a thousand two hundred fifty and four . |
13 ELB-BK: Neh. 7,13 die SöhneSattusSattus : 845; | 13 KJV: Neh. 7,13 The children of Zattu , eight hundred forty and five . |
14 ELB-BK: Neh. 7,14 die SöhneSakkaisSakkais : 760; | 14 KJV: Neh. 7,14 The children of Zaccai , seven hundred and threescore . |
15 ELB-BK: Neh. 7,15 die SöhneBinnuisBinnuis : 648; | 15 KJV: Neh. 7,15 The children3 of Binnui , six hundred forty and eight . |
16 ELB-BK: Neh. 7,16 die SöhneBebaisBebais : 628; | 16 KJV: Neh. 7,16 The children of Bebai , six hundred twenty and eight . |
17 ELB-BK: Neh. 7,17 die SöhneAsgadsAsgads : 2322; | 17 KJV: Neh. 7,17 The children of Azgad , two thousand three hundred twenty and two . |
18 ELB-BK: Neh. 7,18 die SöhneAdonikamsAdonikams : 667; | 18 KJV: Neh. 7,18 The children of Adonikam , six hundred threescore and seven . |
19 ELB-BK: Neh. 7,19 die SöhneBigwaisBigwais : 2067; | 19 KJV: Neh. 7,19 The children of Bigvai , two thousand threescore and seven . |
20 ELB-BK: Neh. 7,20 die SöhneAdinsAdins : 655; | 20 KJV: Neh. 7,20 The children of Adin , six hundred fifty and five . |
21 ELB-BK: Neh. 7,21 die SöhneAtersAters : von HiskiaHiskia , 98; | 21 KJV: Neh. 7,21 The children of Ater of Hezekiah , ninety and eight . |
22 ELB-BK: Neh. 7,22 die SöhneHaschumsHaschums : 328; | 22 KJV: Neh. 7,22 The children of Hashum , three hundred twenty and eight . |
23 ELB-BK: Neh. 7,23 die SöhneBezaisBezais : 324; | 23 KJV: Neh. 7,23 The children of Bezai , three hundred twenty and four . |
24 ELB-BK: Neh. 7,24 die SöhneHariphsHariphs : 112 ; | 24 KJV: Neh. 7,24 The children4 of Hariph , an hundred and twelve . |
25 ELB-BK: Neh. 7,25 die SöhneGibeonsGibeons : 95 ; | 25 KJV: Neh. 7,25 The children5 of Gibeon , ninety and five . |
26 ELB-BK: Neh. 7,26 die MännerBethlehemBethlehem und NetophaNetopha : 188; von | 26 KJV: Neh. 7,26 The men of Bethlehem and Netophah , an hundred fourscore and eight . |
27 ELB-BK: Neh. 7,27 die MännerAnatotAnatot : 128; von | 27 KJV: Neh. 7,27 The men of Anathoth , an hundred twenty and eight . |
28 ELB-BK: Neh. 7,28 die MännerBeth-AsmawetBeth-Asmawet : 42 ; von | 28 KJV: Neh. 7,28 The men6 of Bethazmaveth , forty and two . |
29 ELB-BK: Neh. 7,29 die MännerKirjat-JearimKirjat-Jearim , KephiraKephira und BeerotBeerot : 743; von | 29 KJV: Neh. 7,29 The men7 of Kirjathjearim , Chephirah , and Beeroth , seven hundred forty and three . |
30 ELB-BK: Neh. 7,30 die MännerRamaRama und GebaGeba : 621; von | 30 KJV: Neh. 7,30 The men of Ramah and Geba , six hundred twenty and one . |
31 ELB-BK: Neh. 7,31 die MännerMikmasMikmas : 122; von | 31 KJV: Neh. 7,31 The men of Michmas , an hundred and twenty and two . |
32 ELB-BK: Neh. 7,32 die MännerBethelBethel und AiAi : 123; von | 32 KJV: Neh. 7,32 The men of Bethel and Ai , an hundred twenty and three . |
33 ELB-BK: Neh. 7,33 die MännerNeboNebo4: 52 ; von dem anderen | 33 KJV: Neh. 7,33 The men of the other Nebo , fifty and two . |
34 ELB-BK: Neh. 7,34 die Söhne5 ElamElam : 1254; des anderen | 34 KJV: Neh. 7,34 The children of the other Elam , a thousand two hundred fifty and four . |
35 ELB-BK: Neh. 7,35 die SöhneHarimsHarims : 320; | 35 KJV: Neh. 7,35 The children of Harim , three hundred and twenty . |
36 ELB-BK: Neh. 7,36 die Söhne Jerechos : 345; | 36 KJV: Neh. 7,36 The children of Jericho , three hundred forty and five . |
37 ELB-BK: Neh. 7,37 die SöhneLodsLods , HadidsHadids und OnosOnos : 721; | 37 KJV: Neh. 7,37 The children of Lod , Hadid , and Ono , seven hundred twenty and one . |
38 ELB-BK: Neh. 7,38 die SöhneSenaasSenaas : 3930. | 38 KJV: Neh. 7,38 The children of Senaah , three thousand nine hundred and thirty . |
39 ELB-BK: Neh. 7,39 Die PriesterPriester : die Söhne JedajasJedajas , vom HausHaus JeschuasJeschuas : 973; | 39 KJV: Neh. 7,39 The priests : the children of Jedaiah , of the house of Jeshua , nine hundred seventy and three . |
40 ELB-BK: Neh. 7,40 die Söhne Immers : 1052; | 40 KJV: Neh. 7,40 The children of Immer , a thousand fifty and two . |
41 ELB-BK: Neh. 7,41 die SöhnePaschchursPaschchurs : 1247; | 41 KJV: Neh. 7,41 The children of Pashur , a thousand two hundred forty and seven . |
42 ELB-BK: Neh. 7,42 die SöhneHarimsHarims : 1017. | 42 KJV: Neh. 7,42 The children of Harim , a thousand and seventeen . |
43 ELB-BK: Neh. 7,43 Die LevitenLeviten : die Söhne JeschuasJeschuas und KadmielsKadmiels , von den Söhnen Hodwas6: 74 . | 43 KJV: Neh. 7,43 The Levites8 : the children of Jeshua , of Kadmiel , and of the children of Hodevah , seventy and four . |
44 ELB-BK: Neh. 7,44 Die SängerAsaphsAsaphs : 148. : die Söhne | 44 KJV: Neh. 7,44 The singers : the children of Asaph , an hundred forty and eight . |
45 ELB-BK: Neh. 7,45 Die TorhüterTorhüter : die Söhne SchallumsSchallums , die Söhne AtersAters , die Söhne TalmonsTalmons , die Söhne AkkubsAkkubs , die Söhne HatitasHatitas , die Söhne SchobaisSchobais : 138. | 45 KJV: Neh. 7,45 The porters : the children of Shallum , the children of Ater , the children of Talmon , the children of Akkub , the children of Hatita , the children of Shobai , an hundred thirty and eight . |
46 ELB-BK: Neh. 7,46 Die NethinimNethinim : die Söhne ZichasZichas , die Söhne HasuphasHasuphas , die Söhne TabbaotsTabbaots , | 46 KJV: Neh. 7,46 The Nethinims : the children of Ziha , the children of Hashupha , the children of Tabbaoth , |
47 ELB-BK: Neh. 7,47 die SöhneKerosKeros ', die Söhne SiasSias , die Söhne PadonsPadons , | 47 KJV: Neh. 7,47 The children of Keros , the children of Sia , the children of Padon , |
48 ELB-BK: Neh. 7,48 die SöhneLebanasLebanas , die Söhne HagabasHagabas , die Söhne SchalmaisSchalmais , | 48 KJV: Neh. 7,48 The children of Lebana , the children of Hagaba , the children of Shalmai , |
49 ELB-BK: Neh. 7,49 die SöhneHanansHanans , die Söhne GiddelsGiddels , die Söhne GacharsGachars , | 49 KJV: Neh. 7,49 The children of Hanan , the children of Giddel , the children of Gahar , |
50 ELB-BK: Neh. 7,50 die SöhneReajasReajas , die Söhne RezinsRezins , die Söhne NekodasNekodas , | 50 KJV: Neh. 7,50 The children of Reaiah , the children of Rezin , the children of Nekoda , |
51 ELB-BK: Neh. 7,51 die SöhneGassamsGassams , die Söhne UssasUssas , die Söhne PaseachsPaseachs , | 51 KJV: Neh. 7,51 The children of Gazzam , the children of Uzza , the children of Phaseah , |
52 ELB-BK: Neh. 7,52 die SöhneBesaisBesais , die Söhne der Meunim7, die Söhne der Nephisim8, | 52 KJV: Neh. 7,52 The children of Besai , the children of Meunim , the children of Nephishesim , |
53 ELB-BK: Neh. 7,53 die SöhneBakbuksBakbuks , die Söhne HakuphasHakuphas , die Söhne HarchursHarchurs , | 53 KJV: Neh. 7,53 The children of Bakbuk , the children of Hakupha , the children of Harhur , |
54 ELB-BK: Neh. 7,54 die SöhneBazlitsBazlits , die Söhne MechidasMechidas , die Söhne HarschasHarschas , | 54 KJV: Neh. 7,54 The children of Bazlith , the children of Mehida , the children of Harsha , |
55 ELB-BK: Neh. 7,55 die SöhneBarkosBarkos ', die Söhne SiserasSiseras , die Söhne TamachsTamachs , | 55 KJV: Neh. 7,55 The children of Barkos , the children of Sisera , the children of Tamah , |
56 ELB-BK: Neh. 7,56 die SöhneNeziachsNeziachs , die Söhne HatiphasHatiphas . | 56 KJV: Neh. 7,56 The children of Neziah , the children of Hatipha . |
57 ELB-BK: Neh. 7,57 Die SöhneKnechteKnechte SalomosSalomos : die Söhne SotaisSotais , die Söhne SopheretsSopherets , die Söhne PeridasPeridas , der | 57 KJV: Neh. 7,57 The children of Solomon's servants : the children of Sotai , the children of Sophereth , the children of Perida , |
58 ELB-BK: Neh. 7,58 die SöhneJaalasJaalas , die Söhne DarkonsDarkons , die Söhne GiddelsGiddels , | 58 KJV: Neh. 7,58 The children of Jaala , the children of Darkon , the children of Giddel , |
59 ELB-BK: Neh. 7,59 die SöhneSchephatjasSchephatjas , die Söhne HattilsHattils , die Söhne Pokerets-Hazzebaim, die Söhne AmonsAmons . | 59 KJV: Neh. 7,59 The children9 of Shephatiah , the children of Hattil , the children of Pochereth of Zebaim , the children of Amon . |
60 ELB-BK: Neh. 7,60 AlleNethinimNethinim und Söhne der KnechteKnechte SalomosSalomos : 392. | 60 KJV: Neh. 7,60 All the Nethinims , and the children of Solomon's servants , were three hundred ninety and two . |
61 ELB-BK: Neh. 7,61 Und dieseTel-MelachTel-Melach , Tel-HarschaTel-Harscha , KerubKerub , AddonAddon und Immer hinaufzogen ; aber sie konnten ihr Vaterhaus und ihre Abstammung nicht angeben , ob sie aus IsraelIsrael wären: sind es, die aus | 61 KJV: Neh. 7,61 And these were they which went up10 also from Telmelah , Telharesha , Cherub , Addon , and Immer : but they could not shew their father's house , nor their seed , whether they were of Israel . |
62 ELB-BK: Neh. 7,62 die SöhneDelajasDelajas , die Söhne TobijasTobijas , die Söhne NekodasNekodas : 642. | 62 KJV: Neh. 7,62 The children of Delaiah , the children of Tobiah , the children of Nekoda , six hundred forty and two . |
63 ELB-BK: Neh. 7,63 Und vonPriesternPriestern : die Söhne HabajasHabajas , die Söhne HakkozHakkoz ', die Söhne BarsillaisBarsillais , der eine FrauFrau von den Töchtern BarsillaisBarsillais , des GileaditersGileaditers , genommen hatte und nach ihrem NamenNamen genannt wurde. den | 63 KJV: Neh. 7,63 And of the priests : the children of Habaiah , the children of Koz , the children of Barzillai , which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife , and was called after their name . |
64 ELB-BK: Neh. 7,64 DiesePriestertumPriestertum als unrein ausgeschlossen. suchten ihr Geschlechtsregister-Verzeichnis , aber es wurde nicht gefunden ; und sie wurden von dem | 64 KJV: Neh. 7,64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy , but it was not found : therefore were they, as polluted , put from the priesthood . |
65 ELB-BK: Neh. 7,65 Und der Tirsatha9 sprach zu ihnen , dass sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein PriesterPriester für die UrimUrim und die ThummimThummim aufstände . | 65 KJV: Neh. 7,65 And the Tirshatha11 said unto them, that they should not eat of the most holy things , till there stood up a priest with Urim and Thummim . |
66 ELB-BK: Neh. 7,66 Die ganzeVersammlungVersammlung insgesamt war 42360, | 66 KJV: Neh. 7,66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore , |
67 ELB-BK: Neh. 7,67 außer ihren Knechten und ihren Mägden ; dieser waren 7337. Und sie hatten 245 Sänger und Sängerinnen . | 67 KJV: Neh. 7,67 Beside their manservants and their maidservants , of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven : and they had two hundred forty and five singing men and singing women . |
68 ELB-BK: Neh. 7,68 Ihrer PferdePferde waren 736, ihrer MaultiereMaultiere 245, der KameleKamele 435, der EselEsel 6720. | 68 KJV: Neh. 7,68 Their horses , seven hundred thirty and six : their mules , two hundred forty and five : |
69 ELB-BK: Neh. 7,69 Und ein TeilVäterVäter gab zum Werk . Der TirsathaTirsatha gab für den SchatzSchatz : an GoldGold 1000 Dariken10, 50 Sprengschalen , 530 Priester-Leibröcke . der Häupter der | 70 KJV: Neh. 7,70 And some of12 the chief of the fathers gave unto the work . The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold , fifty basons , five hundred and thirty priests' garments . |
70 ELB-BK: Neh. 7,70 Und einige vonVäterVäter gaben für den SchatzSchatz des WerkesWerkes : an GoldGold 20000 Dariken , und an SilberSilber 2200 Minen . den Häuptern der | 71 KJV: Neh. 7,71 And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold , and two thousand and two hundred pound of silver . |
71 ELB-BK: Neh. 7,71 Und wasGoldGold 20000 Dariken , und an SilberSilber 20000 Minen , und 67 Priester-Leibröcke . das übrige Volk gab , war an | 72 KJV: Neh. 7,72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold , and two thousand pound of silver , and threescore and seven priests' garments . |
72 ELB-BK: Neh. 7,72 Und die PriesterPriester und die LevitenLeviten und die TorhüterTorhüter und die Sänger und die aus dem Volk und die NethinimNethinim und ganz IsraelIsrael wohnten in ihren Städten . Und als der 7. Monat herankam , und die KinderKinder IsraelIsrael in ihren Städten waren, | 73 KJV: Neh. 7,73 So the priests , and the Levites , and the porters , and the singers , and some of the people , and the Nethinims , and all Israel , dwelt in their cities ; and when the seventh month came , the children of Israel were in their cities . |
Fußnoten | Fußnoten |