1. Chronika 25 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: 1. Chr. 25,1 Und DavidDavid und die Obersten des Heeres sonderten von den Söhnen AsaphsAsaphs und HemansHemans und JeduthunsJeduthuns solche zum Dienst ab1, die weissagten2 mit Lauten und Harfen und mit ZimbelnZimbeln . Und es war ihre Zahl , der Männer , die tätig waren3 für ihren Dienst : | 1 KJV: 1. Chr. 25,1 Moreover David and the captains of the host separated to the service of the sons of Asaph , and of Heman , and of Jeduthun , who should prophesy with harps , with psalteries , and with cymbals : and the number of the workmen according to their service was: |
2 ELB-BK: 1. Chr. 25,2 Von den SöhnenAsaphsAsaphs : SakkurSakkur und JosephJoseph und NethanjaNethanja und AsarelaAsarela , die Söhne AsaphsAsaphs , unter der Leitung AsaphsAsaphs , der nach der AnweisungAnweisung des Königs weissagte . | 2 KJV: 1. Chr. 25,2 Of the sons12 of Asaph ; Zaccur , and Joseph , and Nethaniah , and Asarelah , the sons of Asaph under the hands of Asaph , which prophesied according to the order of the king . |
3 ELB-BK: 1. Chr. 25,3 Von JeduthunJeduthun , die Söhne JeduthunsJeduthuns : GedaljaGedalja und ZeriZeri und JesajaJesaja , HaschabjaHaschabja und MattitjaMattitja , und Simei4, sechs , unter der Leitung ihres VatersVaters JeduthunJeduthun , mit der LauteLaute , der weissagte , um den HERRN zu preisen5 und zu loben . | 3 KJV: 1. Chr. 25,3 Of Jeduthun3 : the sons of Jeduthun ; Gedaliah , and Zeri , and Jeshaiah , Hashabiah , and Mattithiah , six , under the hands of their father Jeduthun , who prophesied with a harp , to give thanks and to praise the LORD . |
4 ELB-BK: 1. Chr. 25,4 Von HemanHeman , die Söhne HemansHemans : BukkijaBukkija und MattanjaMattanja , UssielUssiel , SchebuelSchebuel und JerimotJerimot , HananjaHananja , HananiHanani , EliataEliata , GiddaltiGiddalti und Romamti-EserRomamti-Eser , JoschbekaschaJoschbekascha , MallotiMalloti , HotirHotir , MachasiotMachasiot . | 4 KJV: 1. Chr. 25,4 Of Heman45 : the sons of Heman ; Bukkiah , Mattaniah , Uzziel , Shebuel , and Jerimoth , Hananiah , Hanani , Eliathah , Giddalti , and Romamtiezer , Joshbekashah , Mallothi , Hothir , and Mahazioth : |
5 ELB-BK: 1. Chr. 25,5 AlleHemansHemans , des SehersSehers des Königs in den Worten GottesGottes , um seine MachtMacht zu erheben6; und GottGott hatte dem HemanHeman 14 Söhne und 3 Töchter gegeben . diese waren Söhne | 5 KJV: 1. Chr. 25,5 All these were the sons6 of Heman the king's seer in the words of God , to lift up the horn . And God gave to Heman fourteen sons and three daughters . |
6 ELB-BK: 1. Chr. 25,6 AlleVäterVäter , AsaphAsaph und JeduthunJeduthun und HemanHeman , beim GesangGesang im HausHaus des HERRN , mit ZimbelnZimbeln , Harfen und Lauten , zum Dienst des Hauses GottesGottes , nach der AnweisungAnweisung des Königs . diese waren unter der Leitung ihrer | 6 KJV: 1. Chr. 25,6 All these were under the hands7 of their father for song in the house of the LORD , with cymbals , psalteries , and harps , for the service of the house of God , according to the king's order to Asaph , Jeduthun , and Heman . |
7 ELB-BK: 1. Chr. 25,7 Und es warBrüdernBrüdern , die im GesangGesang des HERRN ERRN"> ihre Zahl mit ihren 7 geübt waren: aller Kundigen 288. | 7 KJV: 1. Chr. 25,7 So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD , even all that were cunning , was two hundred fourscore and eight . |
8 ELB-BK: 1. Chr. 25,8 Und sie warfenAmtAmt, der Kleine wie der Große , der Kundige mit dem Lehrling . Lose über ihr | 8 KJV: 1. Chr. 25,8 And they cast lots , ward against ward, as well the small as the great , the teacher as the scholar . |
9 ELB-BK: 1. Chr. 25,9 Und das 1. LosAsaphAsaph , für JosephJoseph ; das 2. für GedaljaGedalja : er und seine BrüderBrüder und seine Söhne waren zwölf ; kam heraus für | 9 KJV: 1. Chr. 25,9 Now the first lot came forth for Asaph to Joseph : the second to Gedaliah , who with his brethren and sons were twelve : |
10 ELB-BK: 1. Chr. 25,10 das 3. für SakkurSakkur : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 10 KJV: 1. Chr. 25,10 The third to Zaccur , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
11 ELB-BK: 1. Chr. 25,11 das 4. für JizriJizri : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 11 KJV: 1. Chr. 25,11 The fourth to Izri , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
12 ELB-BK: 1. Chr. 25,12 das 5. für NathanjaBrüderBrüder , zwölf ; : seine Söhne und seine | 12 KJV: 1. Chr. 25,12 The fifth to Nethaniah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
13 ELB-BK: 1. Chr. 25,13 das 6. für BukkijaBukkija : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 13 KJV: 1. Chr. 25,13 The sixth to Bukkiah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
14 ELB-BK: 1. Chr. 25,14 das 7. für JescharelaJescharela : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 14 KJV: 1. Chr. 25,14 The seventh to Jesharelah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
15 ELB-BK: 1. Chr. 25,15 das 8. für JesajaJesaja : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 15 KJV: 1. Chr. 25,15 The eighth to Jeshaiah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
16 ELB-BK: 1. Chr. 25,16 das 9. für MattanjaMattanja : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 16 KJV: 1. Chr. 25,16 The ninth to Mattaniah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
17 ELB-BK: 1. Chr. 25,17 das 10SimeiSimei : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; . für | 17 KJV: 1. Chr. 25,17 The tenth to Shimei , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
18 ELB-BK: 1. Chr. 25,18 das 11. für AsarelAsarel : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 18 KJV: 1. Chr. 25,18 The eleventh to Azareel , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
19 ELB-BK: 1. Chr. 25,19 das 12. für HaschabjaHaschabja : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 19 KJV: 1. Chr. 25,19 The twelfth to Hashabiah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
20 ELB-BK: 1. Chr. 25,20 das 13SchubaelSchubael : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; . für | 20 KJV: 1. Chr. 25,20 The thirteenth to Shubael , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
21 ELB-BK: 1. Chr. 25,21 das 14MattitjaMattitja : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; . für | 21 KJV: 1. Chr. 25,21 The fourteenth to Mattithiah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
22 ELB-BK: 1. Chr. 25,22 das 15JeremotJeremot : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; . für | 22 KJV: 1. Chr. 25,22 The fifteenth to Jeremoth , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
23 ELB-BK: 1. Chr. 25,23 das 16. für HananjaHananja : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 23 KJV: 1. Chr. 25,23 The sixteenth to Hananiah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
24 ELB-BK: 1. Chr. 25,24 das 17JoschbekaschaJoschbekascha : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; . für | 24 KJV: 1. Chr. 25,24 The seventeenth to Joshbekashah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
25 ELB-BK: 1. Chr. 25,25 das 18HananiHanani : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; . für | 25 KJV: 1. Chr. 25,25 The eighteenth to Hanani , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
26 ELB-BK: 1. Chr. 25,26 das 19MallotiMalloti : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; . für | 26 KJV: 1. Chr. 25,26 The nineteenth to Mallothi , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
27 ELB-BK: 1. Chr. 25,27 das 20. für EliataEliata : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 27 KJV: 1. Chr. 25,27 The twentieth to Eliathah , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
28 ELB-BK: 1. Chr. 25,28 das 21. für HotirHotir : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 28 KJV: 1. Chr. 25,28 The one and twentieth to Hothir , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
29 ELB-BK: 1. Chr. 25,29 das 22. für GiddaltiGiddalti : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 29 KJV: 1. Chr. 25,29 The two and twentieth to Giddalti , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
30 ELB-BK: 1. Chr. 25,30 das 23. für MachasiotMachasiot : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf ; | 30 KJV: 1. Chr. 25,30 The three and twentieth to Mahazioth , he, his sons , and his brethren , were twelve : |
31 ELB-BK: 1. Chr. 25,31 das 24. für Romamti-EserRomamti-Eser : seine Söhne und seine BrüderBrüder , zwölf . | 31 KJV: 1. Chr. 25,31 The four and twentieth to Romamtiezer , he, his sons , and his brethren , were twelve . |
Fußnoten | Fußnoten |