Hesekiel 16 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 Und das WortWort des HERRN erging an mich, indem er sprach:1 Und des HERRN WortWort geschah zu mir und sprach:
2 Menschensohn, teile JerusalemJerusalem seine GräuelGräuel mit 2 Du Menschenkind, offenbare der Stadt JerusalemJerusalem ihre GräuelGräuel und sprich:
3 und sprich: So spricht der HerrHerr, HERRHERR, zu JerusalemJerusalem: Dein Ursprung und deine Abstammung1 ist aus dem Land der KanaaniterKanaaniter; dein VaterVater war ein AmoriterAmoriter und deine MutterMutter eine HethiterinHethiterin.3 So spricht der HerrHerr HERRHERR zu JerusalemJerusalem: Dein GeschlechtGeschlecht und deine GeburtGeburt ist aus der KanaaniterKanaaniter Lande, dein VaterVater aus den AmoriternAmoritern und deine MutterMutter aus den HethiternHethitern.
4 Und was deine GeburtGeburt betrifft – an dem TagTag, da du geboren wurdest, wurde dein Nabel nicht abgeschnitten, und du wurdest nicht in Wasser gebadet zur ReinigungReinigung und nicht mit SalzSalz abgerieben und nicht in Windeln gewickelt.4 Deine GeburtGeburt ist also gewesen: Dein Nabel, da du geboren wurdest, ist nicht verschnitten; so hat man dich auch mit Wasser nicht gebadet, dass du sauber würdest, noch mit SalzSalz gerieben noch in Windeln gewickelt.
5 Kein Auge blickte mitleidig auf dich hin, um dir eines dieser Dinge zu tun, um sich deiner zu erbarmen; und du wurdest auf das freie Feld geworfen, vor Abscheu an deinem LebenLeben, an dem TagTag, da du geboren wurdest.5 Denn niemand jammerte dein, dass er sich über dich hätte erbarmt und der Stücke eins dir erzeigt, sondern du wurdest aufs Feld geworfen. Also verachtet war deine SeeleSeele, da du geboren warst.
6 Da ging ich an dir vorüber und sah dich zappeln in deinem BlutBlut; und ich sprach zu dir: In deinem BlutBlut lebe! Und ich sprach zu dir: In deinem BlutBlut lebe!6 Ich aber ging vor dir vorüber und sah dich in deinem BlutBlut liegen und sprach zu dir, da du so in deinem BlutBlut lagst: Du sollst leben! ja, zu dir sprach ich, da du so in deinem BlutBlut lagst: Du sollst leben!
7 Zu Zehntausenden, wie das Gewächs des Feldes, machte ich dich; und du wuchsest heran und wurdest groß, und du gelangtest zu höchster Anmut; die Brüste rundeten sich, und dein Haar wuchs; aber du warst nackt und bloß.7 Und habe dich erzogen und lassen groß werden wie ein Gewächs auf dem Felde; und warst nun gewachsen und groß und schön geworden. Deine Brüste waren gewachsen und hattest schon lange HaareHaare; aber du warst noch nackt und bloß.
8 Und ich ging an dir vorüber und sah dich, und siehe, deine ZeitZeit war die ZeitZeit der Liebe; und ich breitete meinen Zipfel über dich aus und bedeckte deine Blöße; und ich schwur dir und trat in einen BundBund mit dir, spricht der HerrHerr, HERRHERR, und du wurdest mein.8 Und ich ging vor dir vorüber und sah dich an; und siehe, es war die ZeitZeit, um dich zu werben. Da breitete ich meinen MantelMantel über dich und bedeckte deine Blöße. Und ich gelobte dir’s und begab mich mit dir in einen BundBund, spricht der HerrHerr HERRHERR, dass du solltest mein sein.
9 Und ich badete dich in Wasser und spülte dein BlutBlut von dir ab und salbte dich mit Öl.9 Und ich badete dich mit Wasser und wusch dich von deinem BlutBlut und salbte dich mit BalsamBalsam
10 Und ich bekleidete dich mit Buntgewirktem und beschuhte dich mit Seekuhfellen, und ich umwand dich mit ByssusByssus und bedeckte dich mit SeideSeide;10 und kleidete dich mit gestickten KleidernKleidern und zog dir SchuheSchuhe von feinem LederLeder an; ich gab dir köstliche leinene KleiderKleider und seidene SchleierSchleier
11 und ich schmückte dich mit SchmuckSchmuck: Ich legte ArmringeArmringe an deine Hände und eine Kette um deinen Hals11 und zierte dich mit Kleinoden und legte dir GeschmeideGeschmeide an deine ArmeArme und Kettlein an deinen Hals
12 und legte einen Reif in deine Nase und Ringe in deine Ohren und setzte eine Prachtkrone auf dein HauptHaupt.12 und gab dir ein Haarband an deine StirnStirn und Ohrenringe an deine Ohren und eine schöne KroneKrone auf dein HauptHaupt.
13 Und so wurdest du mit GoldGold und SilberSilber geschmückt, und deine KleidungKleidung war ByssusByssus und SeideSeide und BuntgewirktesBuntgewirktes; du aßest Feinmehl und HonigHonig und Öl. Und du warst überaus schön und gelangtest zum Königtum.13 So warst du geziert mit eitel GoldGold und SilberSilber und gekleidet mit eitel LeinwandLeinwand, SeideSeide und Gesticktem. Du aßest auch eitel Semmel, HonigHonig und Öl und warst überaus schön und bekamst das Königreich.
14 Und dein RufRuf ging aus unter die NationenNationen wegen deiner Schönheit; denn sie war vollkommen durch meine HerrlichkeitHerrlichkeit, die ich auf dich gelegt hatte, spricht der HerrHerr, HERRHERR.14 Und dein Ruhm erscholl unter die HeidenHeiden deiner Schöne halben, welche ganz vollkommen war durch den SchmuckSchmuck, den ich an dich gehängt hatte, spricht der HerrHerr HERRHERR.
15 Aber du vertrautest auf deine Schönheit, und du hurtest auf deinen RufRuf hin und gossest deine Hurereien aus über jeden Vorübergehenden: Ihm wurde sie.15 Aber du verließest dich auf deine Schöne; und weil du so gerühmt warst, triebst du HurereiHurerei, also dass du dich einem jeglichen, wer vorüberging, gemein machtest und tatest seinen Willen.
16 Und du nahmst von deinen KleidernKleidern und machtest dir bunte Höhen, und du hurtest auf denselben – was nicht vorkommen und nicht geschehen sollte. 16 Und nahmst von deinen KleidernKleidern und machtest dir bunte Altäre daraus und triebst deine HurereiHurerei darauf, wie nie geschehen ist noch geschehen wird.
17 Und du nahmst deine prächtigen GeschmeideGeschmeide von meinem GoldGold und von meinem SilberSilber, das ich dir gegeben hatte, und machtest dir Mannsbilder und hurtest mit ihnen.17 Du nahmst auch dein schönes Gerät, das ich dir von meinem GoldGold und SilberSilber gegeben hatte, und machtest dir Mannsbilder daraus und triebst deine HurereiHurerei mit ihnen.
18 Und du nahmst deine buntgewirkten KleiderKleider und bedecktest sie damit; und mein Öl und mein RäucherwerkRäucherwerk setztest du ihnen vor;18 Und nahmst deine gestickten KleiderKleider und bedecktest sie damit und mein Öl und Räuchwerk legtest du ihnen vor.
19 und meine Speise, die ich dir gegeben, Feinmehl und Öl und HonigHonig, womit ich dich gespeist hatte, die setztest du ihnen vor zum lieblichen Geruch. Und das ist geschehen, spricht der HerrHerr, HERRHERR.19 Meine Speise, die ich dir zu essen gab, Semmel, Öl, HonigHonig, legtest du ihnen vor zum süßen Geruch. Ja es kam dahin, spricht der HerrHerr HERRHERR,
20 Und du nahmst deine Söhne und deine Töchter, die du mir geboren, und opfertest sie ihnen zum Fraß. 20 dass du nahmst deine Söhne und Töchter, die du mir geboren hattest, und opfertest sie denselben zu fressen. Meinst du denn, dass es ein Geringes sei um deine HurereiHurerei,
21 War es zu wenig an deiner HurereiHurerei, dass du meine KinderKinder schlachtetest und sie hingabst, indem du sie ihnen durch das FeuerFeuer gehen ließest?21 dass du meine KinderKinder schlachtest und lässest sie denselben verbrennen?
22 Und bei allen deinen Gräueln und deinen Hurereien gedachtest du nicht der TageTage deiner Jugend, als du nackt und bloß warst, zappelnd in deinem BlutBlut lagst. 22 Und in allen deinen Gräueln und HurereiHurerei hast du nie gedacht an die ZeitZeit deiner Jugend, wie bloß und nackt du warst und in deinem BlutBlut lagst.
23 Und es geschah, nach aller deiner Bosheit (wehe, wehe dir!, spricht der HerrHerr, HERRHERR)23 Über alle diese deine Bosheit (ach weh, weh dir! spricht der HerrHerr HERRHERR)
24 bautest du dir Gewölbe und machtest dir Höhen auf allen Straßen.24 bautest du dir Götzenkapellen und machtest dir Altäre auf allen Gassen;
25 An jedem Scheideweg bautest du deine Höhen, und du schändetest deine Schönheit und spreiztest deine Füße gegen jeden Vorübergehenden; und du vermehrtest deine HurereiHurerei. 25 und vornan auf allen Straßen bautest du deine Altäre und machtest deine Schöne zu eitel GräuelGräuel; du spreiztest deine Beine gegen alle, die vorübergingen, und triebst große HurereiHurerei.
26 Du hurtest mit den Söhnen Ägyptens, deinen Nachbarn, die groß an FleischFleisch sind; und du vermehrtest deine HurereiHurerei, um mich zu reizen.26 Erstlich triebst du HurereiHurerei mit den KindernKindern Ägyptens, deinen Nachbarn, die großes FleischFleisch hatten, und triebst große HurereiHurerei, mich zu reizen.
27 Und siehe, ich streckte meine Hand gegen dich aus und verkürzte das dir Bestimmte; und ich gab dich hin der Gier derer, die dich hassen, der Töchter der PhilisterPhilister, die sich vor deinem unzüchtigen2 Wege schämen.27 Ich aber streckte meine Hand aus wider dich und brach dir an deiner Nahrung ab und übergab dich in den Willen deiner Feinde, der Töchter der PhilisterPhilister, welche sich schämten vor deinem verruchten WesenWesen.
28 Und du hurtest mit den Söhnen AssursAssurs, weil du nie satt werden kannst; und du hurtest mit ihnen und wurdest auch nicht satt.28 Darnach triebst du HurereiHurerei mit den KindernKindern AssurAssur und konntest des nicht satt werden; ja, da du mit ihnen HurereiHurerei getrieben hattest und des nicht satt werden konntest,
29 Und du vermehrtest deine HurereiHurerei nach dem Händlerland ChaldäaChaldäa hin; und auch davon wurdest du nicht satt. 29 machtest du der HurereiHurerei noch mehr bis ins Krämerland ChaldäaChaldäa; doch konntest du damit auch nicht satt werden.
30 Wie schmachtend ist dein HerzHerz!, spricht der HerrHerr, HERRHERR, indem du dieses alles tust, das Tun eines ausgelassenen Hurenweibes,30 Wie soll ich dir doch dein HerzHerz beschneiden, spricht der HerrHerr HERRHERR, weil du solche WerkeWerke tust einer großen Erzhure,
31 indem du deine Gewölbe baust an jedem Scheideweg und deine Höhen auf allen Straßen machst. Und du warst nicht einmal wie eine HureHure, indem du den LohnLohn verschmähtest; 31 damit dass du deine Götzenkapellen bautest vornan auf allen Straßen und deine Altäre machtest auf allen Gassen? Dazu warst du nicht wie eine andere HureHure, die man muss mit GeldGeld kaufen.
32 die ehebrecherische FrauFrau nimmt statt ihres Mannes3 Fremde an!32 Du Ehebrecherin, die anstatt ihres MannesMannes andere zulässt!
33 Allen Huren gibt man GeschenkeGeschenke; du aber gabst deine GeschenkeGeschenke allen deinen Buhlen, und du beschenktest sie, damit sie von ringsumher zu dir kämen, um HurereiHurerei mit dir zu treiben4. 33 Denn allen anderen Huren gibt man GeldGeld; du aber gibst allen deinen BuhlernBuhlern GeldGeld zu und schenkst ihnen, dass sie zu dir kommen allenthalben und mit dir HurereiHurerei treiben.
34 Und es geschah bei dir das Umgekehrte von den Frauen bei deinen Hurereien, dass man nicht dir nachhurte; denn indem du LohnLohn gabst und dir kein LohnLohn gegeben wurde, bist du das Umgekehrte gewesen. 34 Und findet sich an dir das Widerspiel vor anderen Weibern mit deiner HurereiHurerei, weil man dir nicht nachläuft, sondern du GeldGeld zugibst, und man dir nicht GeldGeld zugibt; also treibst du das Widerspiel.
35 Darum, HureHure, höre das WortWort des HERRN!35 Darum, du HureHure, höre des HERRN WortWort!
36 So spricht der HerrHerr, HERRHERR: Weil deine Unreinigkeit ausgegossen und deine Blöße aufgedeckt worden ist in deinen Hurereien mit deinen Buhlen, und wegen all deiner gräuelhaften Götzen und wegen des Blutes5 deiner KinderKinder, die du ihnen gegeben hast: 36 So spricht der HerrHerr HERRHERR: Weil du denn so milde GeldGeld zugibst und deine Blöße durch deine HurereiHurerei gegen deine Buhlen aufdeckst und gegen alle Götzen deiner GräuelGräuel und vergießest das BlutBlut deiner KinderKinder, welche du ihnen opferst:
37 darum, siehe, werde ich alle deine Buhlen sammeln, denen du gefielst, und alle, die du geliebt, samt allen, die du gehasst hast. Und ich werde sie von ringsumher gegen dich sammeln und deine Blöße vor ihnen aufdecken, so dass sie deine ganze Blöße sehen werden. 37 darum, siehe, will ich sammeln alle deine Buhlen, welchen du wohl gefielst, samt allen, die du für Freunde hältst, zu deinen Feinden und will sie beide wider dich sammeln allenthalben und will ihnen deine Blöße aufdecken, dass sie deine Blöße ganz sehen sollen.
38 Und ich werde dich richten nach den Rechten der Ehebrecherinnen und der Blutvergießerinnen und dich machen zum BlutBlut des Grimmes und der EifersuchtEifersucht.38 Und will das Recht der Ehebrecherinnen und Blutvergießerinnen über dich gehen und dein BlutBlut vergießen lassen mit Grimm und EiferEifer.
39 Und ich werde dich in ihre Hand geben, damit sie deine Gewölbe zerstören und deine Höhen niederreißen und dir deine KleiderKleider ausziehen und deine prächtigen GeschmeideGeschmeide nehmen und dich nackt und bloß liegen lassen.39 Und will dich in ihre Hände geben, dass sie deine Götzenkapellen abbrechen und deine Altäre umreißen und dir deine KleiderKleider ausziehen und dein schönes Gerät dir nehmen und dich nackt und bloß sitzen lassen.
40 Und sie werden eine VersammlungVersammlung gegen dich heraufführen und dich steinigen und werden dich mit ihren SchwerternSchwertern durchbohren.40 Und sie sollen Haufen Leute über dich bringen, die dich steinigen und mit ihren SchwerternSchwertern zerhauen
41 Und sie werden deine Häuser mit FeuerFeuer verbrennen und GerichteGerichte an dir üben vor den AugenAugen vieler Frauen. Und so werde ich dich aufhören lassen, eine HureHure zu sein, und du wirst auch keinen LohnLohn mehr geben.41 und deine Häuser mit FeuerFeuer verbrennen und dir dein Recht tun vor den AugenAugen vieler Weiber. Also will ich deiner HurereiHurerei ein Ende machen, dass du nicht mehr sollst GeldGeld noch zugeben,
42 Und ich werde meinen Grimm an dir stillen, und mein EiferEifer wird von dir weichen; und ich werde ruhig sein und mich nicht mehr kränken. 42 und will meinen Mut an dir kühlen und meinen EiferEifer an dir sättigen, dass ich ruhe und nicht mehr zürnen müsse.
43 Weil du nicht gedacht hast der TageTage deiner Jugend und mich durch alles dieses gereizt hast, siehe, so habe auch ich deinen Weg auf deinen KopfKopf gebracht, spricht der HerrHerr, HERRHERR, damit du nicht mehr diese Schandtat begehst6 zu allen deinen Gräueln hinzu. 43 Darum dass du nicht gedacht hast an die ZeitZeit deiner Jugend, sondern mich mit diesem allem gereizt, darum will ich auch dir all dein Tun auf den KopfKopf legen, spricht der HerrHerr HERRHERR, wiewohl ich damit nicht getan habe nach dem LasterLaster in deinen Gräueln.
44 Siehe, jeder Spruchredner wird über dich das SprichwortSprichwort reden und sprechen: Wie die MutterMutter, so ihre TochterTochter.44 Siehe, alle die, die SprichwortSprichwort pflegen zu üben, werden von dir dies SprichwortSprichwort sagen: „Die TochterTochter ist wie die MutterMutter.“
45 Du bist die TochterTochter deiner MutterMutter, die ihren MannMann und ihre KinderKinder verschmähte; und du bist die Schwester deiner Schwestern, die ihre Männer und ihre KinderKinder verschmähten. Eure MutterMutter war eine HethiterinHethiterin und euer VaterVater ein AmoriterAmoriter.45 Du bist deiner MutterMutter TochterTochter, welche MannMann und KinderKinder von sich stößt, und bist eine Schwester deiner Schwestern, die ihre Männer und KinderKinder von sich stoßen. Eure MutterMutter ist eine von den HethiternHethitern und euer VaterVater ein AmoriterAmoriter.
46 Und deine größere Schwester ist SamariaSamaria mit ihren Töchtern7, die zu deiner Linken wohnt; und deine Schwester, die kleiner ist als du und die zu deiner Rechten wohnt, ist SodomSodom mit ihren Töchtern. 46 SamariaSamaria ist dein große Schwester mit ihren Töchtern, die dir zur Linken wohnt; und SodomSodom ist deine kleine Schwester mit ihren Töchtern, die zu deiner Rechten wohnt;
47 Aber nicht auf ihren Wegen hast du gewandelt, und nicht nur ein wenig nach ihren Gräueln getan; denn du hast böser gehandelt als sie auf allen deinen Wegen. 47 wiewohl du dennoch nicht gelebt hast nach ihrem WesenWesen noch getan nach ihren Gräueln. Es fehlt nicht viel, dass du es ärger gemacht hast denn sie in allem deinem WesenWesen.
48 So wahr ich lebe, spricht der HerrHerr, HERRHERR: SodomSodom, deine Schwester, sie und ihre Töchter haben nicht getan, wie du getan hast, du und deine Töchter!48 So wahr ich lebe, spricht der HerrHerr HERRHERR, SodomSodom, deine Schwester, samt ihren Töchtern hat nicht so getan wie du und deine Töchter.
49 Siehe, dies war die Ungerechtigkeit SodomsSodoms, deiner Schwester: Stolz, Fülle von BrotBrot und sorglose RuheRuhe hatte sie mit ihren Töchtern, aber die Hand des Elenden und des Armen stärkte sie nicht;49 Siehe, das war deiner Schwester SodomSodom Missetat: Hoffart und alles vollauf und guter FriedeFriede, den sie und ihre Töchter hatten; aber den Armen und Dürftigen halfen sie nicht,
50 und sie waren hochmütig und verübten GräuelGräuel vor meinem Angesicht. Und ich tat sie weg, sobald ich es sah.50 sondern waren stolz und taten GräuelGräuel vor mir; darum ich sie auch weggetan habe, da ich begann dareinzusehen.
51 Und SamariaSamaria hat nicht gesündigt gleich der Hälfte deiner Sünden; und du hast deiner GräuelGräuel mehr gemacht als sie8 und hast deine Schwestern gerechtfertigt durch alle deine GräuelGräuel, die du verübt hast. 51 So hat auch SamariaSamaria nicht die Hälfte deiner Sünden getan; sondern du hast deiner GräuelGräuel so viel mehr als sie getan, dass du deine Schwester fromm gemacht hast gegen alle deine GräuelGräuel, die du getan hast.
52 So trage auch du deine Schmach, die du deinen Schwestern zuerkannt hast; durch deine Sünden, die du gräulicher begangen hast als sie, sind sie gerechter als du. Und so werde auch du zuschanden und trage deine Schmach, weil du deine Schwestern gerechtfertigt hast.52 So trage auch nun deine Schande, die du deiner Schwester zuerkannt hast. Durch deine Sünden, in welchen du größere GräuelGräuel denn sie getan hast, machst du sie frömmer, denn du bist. So sei nun auch du schamrot und trage deine Schande, dass du deine Schwestern fromm gemacht hast.
53 Und ich werde ihre GefangenschaftGefangenschaft wenden, die GefangenschaftGefangenschaft SodomsSodoms und ihrer Töchter und die GefangenschaftGefangenschaft SamariasSamarias und ihrer Töchter und die GefangenschaftGefangenschaft deiner Gefangenen9 in ihrer Mitte:53 Ich will aber ihr GefängnisGefängnis wenden, nämlich das GefängnisGefängnis dieser SodomSodom und ihrer Töchter und das GefängnisGefängnis dieser SamariaSamaria und ihrer Töchter und das GefängnisGefängnis deiner Gefangenen samt ihnen,
54 damit du deine Schmach trägst und dich schämst alles dessen, was du getan hast, indem du sie tröstest. 54 dass du tragen müssest deine Schande und dich schämest alles dessen, was du getan hast ihnen zum Troste.
55 Und deine Schwestern, SodomSodom und ihre Töchter, werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand; und SamariaSamaria und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand; und auch du und deine Töchter, ihr werdet zurückkehren zu eurem früheren Stand.55 Und deine Schwestern, diese SodomSodom und ihre Töchter, sollen wieder werden, wie sie zuvor gewesen sind, und SamariaSamaria und ihre Töchter sollen wieder werden, wie sie zuvor gewesen sind; dazu du auch und deine Töchter sollt wieder werden, wie ihr zuvor gewesen seid.
56 Und SodomSodom, deine Schwester, wurde nicht erwähnt10 in deinem Mund am TagTag deines Stolzes,56 Und wirst nicht mehr die SodomSodom, deine Schwester, rühmen wie zur ZeitZeit deines Hochmuts,
57 ehe deine Bosheit aufgedeckt wurde, wie zur ZeitZeit des Hohnes der Töchter SyriensSyriens und aller seiner Umgebungen, der Töchter der PhilisterPhilister, die dich verachteten ringsumher. 57 da deine Bosheit noch nicht aufgedeckt war wie zur ZeitZeit, da dich die Töchter SyriensSyriens und die Töchter der PhilisterPhilister allenthalben schändeten und verachteten dich um und um,
58 Deine Unzucht und deine GräuelGräuel, du wirst sie tragen, spricht der HERR.58 da ihr musstet eure LasterLaster und GräuelGräuel tragen, spricht der HERR.
59 Denn so spricht der HerrHerr, HERRHERR: Ja, ich will dir tun, so wie du getan hast, die du den EidEid verachtet und den BundBund gebrochen hast11.59 Denn also spricht der HerrHerr HERRHERR: Ich will dir tun, wie du getan hast, dass du den EidEid verachtest und brichst den BundBund.
60 Doch ich will gedenken12 meines BundesBundes mit dir in den Tagen deiner Jugend und will dir einen ewigen BundBund errichten. 60 Ich will aber gedenken an meinen BundBund, den ich mit dir gemacht habe zur ZeitZeit deiner Jugend, und will mit dir einen ewigen BundBund aufrichten.
61 Und du wirst deiner Wege gedenken und dich schämen, wenn du deine Schwestern empfangen wirst, die größer sind als du, samt denen, die kleiner sind als du, und ich sie dir zu Töchtern geben werde, aber nicht infolge deines BundesBundes. 61 Da wirst du an deine Wege gedenken und dich schämen, wenn du deine großen und kleinen Schwestern zu dir nehmen wirst, die ich dir zu Töchtern geben werde, aber nicht aus deinem BundBund.
62 Und ich werde meinen BundBund mit dir errichten, und du wirst wissen, dass ich der HERR bin:62 Sondern ich will meinen BundBund mit dir aufrichten, dass du erfahren sollst, dass ich der HERR sei,
63 damit du eingedenk seist und dich schämst und den Mund nicht mehr auftust wegen deiner Schmach, wenn ich dir alles vergebe, was du getan hast, spricht der HerrHerr, HERRHERR. 63 auf dass du daran gedenkest und dich schämest und vor Schande nicht mehr deinen Mund auftun dürfest, wenn ich dir alles vergebenvergeben werde, was du getan hast, spricht der HerrHerr HERRHERR.

Fußnoten

  • 1 O. Geburt; wie V. 4
  • 2 O. lasterhaften
  • 3 Eig. unter ihrem Mann stehend; vergl. Kap. 23,5; 4. Mose 5,19
  • 4 Eig. um deiner Hurereien willen
  • 5 Eig. und gemäß dem Blut
  • 6 O. damit du nicht mehr Unzucht begehst
  • 7 d.i. Tochterstädten; so auch nachher
  • 8 d.i. Sodom und Samaria
  • 9 O. und deine eigene Gefangenschaft
  • 10 O. wurde nicht zur Predigt, Lehre
  • 11 Eig. indem du den Bund brachst
  • 12 O. Doch gedenken will ich