Hesekiel 46 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 so spricht der HerrHerr, HERRHERR: Das TorTor des inneren Vorhofs, das nach OstenOsten sieht, soll die sechs Werktage geschlossen sein; aber am Sabbattag soll es geöffnet werden, und am TagTag des NeumondesNeumondes soll es geöffnet werden.1 So spricht der HerrHerr HERRHERR: Das TorTor am inneren Vorhof morgenwärts soll die sechs Werktage zugeschlossen sein; aber am Sabbattage und am NeumondeNeumonde soll man’s auftun.
2 Und der FürstFürst soll durch die Torhalle hineingehen von außen her und sich an die PfostenPfosten des ToresTores stellen; und die PriesterPriester sollen sein BrandopferBrandopfer und seine FriedensopferFriedensopfer opfern, und er soll auf der Schwelle des ToresTores anbeten, und hinausgehen; das TorTor soll aber nicht geschlossen werden bis zum AbendAbend.2 Und der FürstFürst soll von draußen unter die HalleHalle des TorsTors treten und bei den PfostenPfosten am TorTor stehenbleiben. Und die PriesterPriester sollen sein BrandopferBrandopfer und Dankopfer opfern; er aber soll auf der Schwelle des TorsTors anbeten und darnach wieder hinausgehen; das TorTor aber soll offen bleiben bis an den AbendAbend.
3 Und das Volk des Landes soll anbeten am Eingang dieses ToresTores, an den Sabbaten und an den Neumonden, vor dem HERRN. 3 Desgleichen das Volk im Lande soll an der TürTür desselben TorsTors anbeten vor dem HERRN an den Sabbaten und Neumonden.
4 Und das BrandopferBrandopfer, das der FürstFürst dem HERRN am Sabbattag darbringen soll: sechs Lämmer ohne Fehl und ein Widder ohne Fehl.4 Das BrandopferBrandopfer aber, das der FürstFürst vor dem HERRN opfern soll am Sabbattage, soll sein sechs Lämmer, die ohne Fehl seien, und ein Widder ohne Fehl;
5 Und als SpeisopferSpeisopfer: ein EphaEpha Feinmehl zu jedem Widder; und zu den Lämmern als SpeisopferSpeisopfer: eine Gabe seiner Hand1; und Öl, ein Hin zu jedem EphaEpha.5 und je ein EphaEpha zu einem Widder zum SpeisopferSpeisopfer, zu den Lämmern aber, soviel seine Hand gibt, zum SpeisopferSpeisopfer, und je ein Hin Öl zu einem EphaEpha.
6 Und am TagTag des NeumondesNeumondes: ein junger StierStier ohne Fehl und sechs Lämmer und ein Widder; ohne Fehl sollen sie sein.6 Am NeumondeNeumonde aber soll er einen jungen Farren opfern, der ohne Fehl sei, und sechs Lämmer und einen Widder auch ohne Fehl;
7 Und ein EphaEpha zu jedem StierStier und ein EphaEpha zu jedem Widder soll er als SpeisopferSpeisopfer opfern; und zu den Lämmern, nach dem was seine Hand aufbringen kann; und Öl, ein Hin zu jedem EphaEpha.7 und je ein EphaEpha zum Farren und je ein EphaEpha zum Widder zum SpeisopferSpeisopfer, aber zu den Lämmern soviel, als er geben mag, und je ein Hin Öl zu einem EphaEpha.
8 Und wenn der FürstFürst hineingeht, soll er durch die Torhalle2 hineingehen; und durch sie soll er hinausgehen.8 Und wenn der FürstFürst hineingeht, soll er durch die HalleHalle des TorsTors hineingehen und desselben Weges wieder herausgehen.
9 Und wenn das Volk des Landes an den Festen3 vor dem HERRN kommt: wer durch das Nordtor hineingeht, um anzubeten, soll durch das Südtor hinausgehen; und wer durch das Südtor hineingeht, soll durch das Nordtor hinausgehen; er soll nicht durch das TorTor zurückkehren, durch das er hineingegangen ist, sondern gerade vor sich hinausgehen. 9 Aber das Volk im Lande, das vor den HERRN kommt auf die hohen FesteFeste und zum TorTor gegen Mitternacht hineingeht, anzubeten, das soll durch das TorTor gegen Mittag wieder herausgehen; und welche zum TorTor gegen Mittag hineingehen, die sollen zum TorTor gegen Mitternacht wieder herausgehen; und sollen nicht wieder zu dem TorTor hinausgehen, dadurch sie hinein sind gegangen, sondern stracks vor sich hinausgehen.
10 Und der FürstFürst soll mitten unter ihnen hineingehen, wenn sie hineingehen; und wenn sie hinausgehen, sollen sie zusammen hinausgehen.10 Der FürstFürst aber soll mit ihnen hinein und heraus gehen.
11 Und an den Festen4 und zu den Festzeiten soll das SpeisopferSpeisopfer sein: ein EphaEpha Feinmehl zu jedem StierStier und ein EphaEpha zu jedem Widder; und zu den Lämmern eine Gabe seiner Hand; und Öl, ein Hin zu jedem EphaEpha.11 Aber an den Feiertagen und hohen Festen soll man zum SpeisopferSpeisopfer je zu einem Farren ein EphaEpha und je zu einem Widder ein EphaEpha opfern und zu den Lämmern, soviel seine Hand gibt, und je ein Hin Öl zu einem EphaEpha.
12 Und wenn der FürstFürst ein freiwilliges BrandopferBrandopfer oder freiwillige FriedensopferFriedensopfer dem HERRN opfern will, so soll man ihm das TorTor öffnen, das nach OstenOsten sieht; und er soll sein BrandopferBrandopfer und seine FriedensopferFriedensopfer opfern, wie er am Sabbattag tut; und wenn er hinausgeht, so soll man das TorTor verschließen, nachdem er hinausgegangen ist.12 Wenn aber der FürstFürst ein freiwilliges BrandopferBrandopfer oder Dankopfer dem HERRN tun wollte, so soll man ihm das TorTor gegen MorgenMorgen auftun, dass er sein BrandopferBrandopfer und Dankopfer opfere, wie er’s sonst am SabbatSabbat pflegt zu opfern; und wenn er wieder herausgeht, soll man das TorTor nach ihm zuschließen.
13 Und du sollst täglich ein einjähriges LammLamm ohne Fehl dem HERRN als BrandopferBrandopfer opfern, MorgenMorgen für MorgenMorgen sollst du es opfern.13 Und er soll dem HERRN täglich ein BrandopferBrandopfer tun, nämlich ein jähriges LammLamm ohne Fehl; dasselbe soll er alle MorgenMorgen opfern.
14 Und ein SpeisopferSpeisopfer sollst du dazu opfern, MorgenMorgen für MorgenMorgen: ein Sechstel EphaEpha; und Öl, ein Drittel Hin, um das Feinmehl zu befeuchten – als SpeisopferSpeisopfer dem HERRN: ewige SatzungenSatzungen, die beständig währen sollen.14 Und soll alle MorgenMorgen den sechsten Teil von einem EphaEpha zum SpeisopferSpeisopfer darauftun und den dritten Teil von einem Hin Öl, auf das Semmelmehl zu träufen, dem HERRN zum SpeisopferSpeisopfer; das soll ein ewiges Recht sein vom täglichem OpferOpfer.
15 Und opfert5 das LammLamm und das SpeisopferSpeisopfer und das Öl, MorgenMorgen für MorgenMorgen, als ein beständiges BrandopferBrandopfer.15 Und also sollen sie das LammLamm samt dem SpeisopferSpeisopfer und Öl alle MorgenMorgen opfern zum täglichen BrandopferBrandopfer.
16 So spricht der HerrHerr, HERRHERR: Wenn der FürstFürst einem seiner Söhne ein Geschenk gibt, so ist es dessen ErbteilErbteil; es soll seinen Söhnen gehören, es ist ihr Erbeigentum.16 So spricht der HerrHerr HERRHERR: Wenn der FürstFürst seiner Söhne einem ein Geschenk gibt von seinem ErbeErbe, dasselbe soll seinen Söhnen bleiben, und sie sollen es erblich besitzen.
17 Wenn er aber einem seiner KnechteKnechte ein Geschenk von seinem ErbteilErbteil gibt, so soll es demselben bis zum Freijahr gehören und dann wieder an den Fürsten kommen; es ist ja sein ErbteilErbteil: seinen Söhnen, ihnen soll es gehören.17 Wo er aber seiner KnechteKnechte einem von seinem ErbteilErbteil etwas schenkt, das sollen sie besitzen bis aufs Freijahr und soll alsdann dem Fürsten wieder heimfallen; denn sein Teil soll allein auf seine Söhne erben.
18 Und der FürstFürst soll nichts von dem ErbteilErbteil des Volkes nehmen, so dass er sie aus ihrem Eigentum verdrängt; von seinem Eigentum soll er seinen Söhnen vererben, damit mein Volk nicht zerstreut werde, jeder aus seinem Eigentum. 18 Es soll auch der FürstFürst dem Volk nichts nehmen von seinem ErbteilErbteil noch sie aus ihren eigenen Gütern stoßen, sondern soll sein eigenes Gut auf seine KinderKinder vererben, auf dass meines Volks nicht jemand von seinem Eigentum zerstreut werde.
19 Und er brachte mich durch den Zugang, der an der Seite6 des ToresTores war, zu den heiligen Zellen für die PriesterPriester, die nach NordenNorden sahen; und siehe, dort war ein Ort an der äußersten Seite nach WestenWesten.19 Und er führte mich durch den Eingang an der Seite des TorsTors gegen Mitternacht zu den Kammern des HeiligtumsHeiligtums, die den PriesternPriestern gehörten; und siehe, daselbst war ein Raum in der Ecke gegen AbendAbend.
20 Und er sprach zu mir: Das ist der Ort, wo die PriesterPriester das SchuldopferSchuldopfer und das SündopferSündopfer kochen, wo sie das SpeisopferSpeisopfer backen sollen, damit sie es nicht in den äußeren Vorhof hinaustragen, das Volk zu heiligen.20 Und er sprach zu mir: Dies ist der Ort, da die PriesterPriester kochen sollen das SchuldopferSchuldopfer und SündopferSündopfer und das SpeisopferSpeisopfer backen, dass sie es nicht hinaus in den äußeren Vorhof tragen müssen, das Volk zu heiligen.
21 Und er führte mich hinaus in den äußeren Vorhof und ließ mich an den vier Ecken des Vorhofs vorübergehen; und siehe, in jeder Ecke des Vorhofs war ein Hof.21 Darnach führte er mich hinaus in den äußeren Vorhof und hieß mich gehen in die vier Ecken des Vorhofs.
22 In den vier Ecken des Vorhofs waren geschlossene Höfe, 40 Ellen lang und 30 breit; alle vier Eckhöfe hatten einerlei MaßMaß. 22 Und siehe, da war in jeglicher der vier Ecken ein anderes Vorhöflein, vierzig Ellen lang und dreißig Ellen breit, alle vier einerlei MaßesMaßes.
23 Und in denselben war eine Mauerreihe ringsherum bei allen vieren; und Kochherde waren unter den Mauerreihen angebracht ringsum. 23 Und es ging ein Mäuerlein um ein jegliches der vier; da waren HerdeHerde herum gemacht unten an den Mauern.
24 Und er sprach zu mir: Dies sind die Kochhäuser, wo die DienerDiener des Hauses das SchlachtopferSchlachtopfer des Volkes kochen sollen.24 Und er sprach zu mir: Dies sind die Küchen, darin die DienerDiener des Hauses kochen sollen, was das Volk opfert.

Fußnoten

  • 1 Derselbe Sinn wie V. 7; so auch V. 11
  • 2 d.i. die Halle des Osttores; wie V. 2
  • 3 S. die Anm. zu Kap. 36,38
  • 4 S. die Anm. zu Kap. 45,17
  • 5 Nach and. Les.: man soll opfern
  • 6 W. Schulter, nämlich des nördlichen Binnentores