Micha 7 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 WeheWehe480 mir! Denn3588 mir ist es wie bei der Obstlese625 7019, wie bei der NachleseNachlese5955 der Weinernte1210: keine369 Traube811 zu essenessen398! Keine Frühfeige1063, die meine SeeleSeele5315 begehrt183! [?]1961 2 Der Gütige26231 ist aus4480 dem Land776 verschwunden6, und da ist kein369 Rechtschaffener3477 unter den Menschen120: allesamt3605 lauern693 sie auf BlutBlut1818, sie jagen6679 jeder376 seinen BruderBruder251 mit dem NetzNetz2764. 3 Nach5921 dem Bösen7451 sind beide Hände3709 gerichtet, um es wohl auszuführen3190. Der FürstFürst8269 fordert7592, und der RichterRichter8199 richtet gegen Entgelt7966, und der Große1419 spricht1696 die Gier1942 seiner SeeleSeele5315 aus16962, und sie flechten5686 es ineinander5686. [?]3190 4 Der Beste2896 unter ihnen ist wie ein DornstrauchDornstrauch2312, der Rechtschaffenste3477 wie eine DornheckeDornhecke45343. – Der TagTag3117 deiner Wächter68224, deine HeimsuchungHeimsuchung6486, ist gekommen935; dann6258 wird ihre Verwirrung3998 da sein1961. [?]4480 5 Traut539 nicht408 dem Gefährten, verlasst982 euch nicht408 auf den Vertrauten441; verwahre8104 die Pforten6607 deines Mundes6310 vor der, die in deinem SchoßSchoß2436 liegt7901. [?]7453 6 Denn3588 der Sohnder Sohn1121 verachtet5034 den VaterVater1, die TochterTochter1323 lehnt6965 sich auf6965 gegen ihre MutterMutter517, die Schwiegertochter3618 gegen ihre Schwiegermutter2545; des MannesMannes376 Feinde341 sind seine Hausgenossen376 1004. – 7 Ich589 aber will nach dem HERRNHERRN3068 ausschauen6822, will harren3176 auf den GottGott430 meines HeilsHeils3444; mein GottGott430 wird mich erhören8085. 8 Freue8055 dich nicht408 über mich, meine Feindin341! Denn3588 bin ich gefallen5307, so stehe6965 ich wieder auf6965; denn3588 sitze3427 ich in FinsternisFinsternis2822, so ist der HERRHERR3068 mein LichtLicht216. 9 Den Grimm2197 des HERRNHERRN3068 will ich tragen5375, – denn3588 ich habe gegen ihn gesündigt2398 – bis5704 834 er meinen Rechtsstreit7379 führen7378 und mir Recht4941 verschaffen6213 wird. Er wird mich herausführen3318 an das LichtLicht216, ich werde seine GerechtigkeitGerechtigkeit6666 anschauen7200. 10 Und meine Feindin341 soll es sehen7200, und Scham955 soll sie bedecken3680, die zu413 mir sprach559: Wo346 ist der HERRHERR3068, dein GottGott430? Meine AugenAugen5869 werden ihre Lust an ihr sehen7200: Nun6258 wird sie zertreten4823 werden1961 wie Straßenkot2916 2351.

11 Ein TagTag3117 kommt, um deine Mauern1447 aufzubauen. An jenem1931 TagTag31175 wird die Schranke2706 entfernt7368 werden. [?]1129 12 An jenem1931 TagTag3117, da wird man zu5704 dir kommen935 von4480 AssyrienAssyrien804 und den Städten5892 Mazors46936, und von4480 Mazor4693 bis5704 zum Strom5104, und von4480 MeerMeer3220 zu MeerMeer3220 und von GebirgeGebirge2022 zu GebirgeGebirge2022. – 13 Und das Land7767 wird1961 zur WüsteWüste8077 werden um seiner Bewohner3427 willen, wegen4480 der Frucht6529 ihrer Handlungen4611. [?]5921

14WeideWeide7462 dein Volk5971 mit deinem Stab7626, die HerdeHerde6629 deines ErbteilsErbteils5159, die abgesondert910 wohnt7931 im WaldWald3293, inmitten8432 des KarmelKarmel3760; lass sie weiden7462 in BasanBasan1316 und GileadGilead1568 wie in den Tagen3117 der Vorzeit5769.“ 15 Wie in den Tagen3117, da du aus4480 dem Land776 ÄgyptenÄgypten4714 zogst3318, werde ich es WunderWunder6381 sehen7200 lassen. 16 Die NationenNationen1471 werden es sehen7200 und beschämt954 werden über4480 all3605 ihre MachtMacht1369: Sie werden die Hand3027 auf5921 den Mund6310 legen7760, ihre Ohren241 werden taub2790 werden; 17 sie werden StaubStaub6083 lecken3897 wie die SchlangeSchlange5175, wie die kriechenden2119 TiereTiere2119 der ErdeErde776; sie werden hervorzittern7264 aus4480 ihren Schlössern4526; sie werden sich bebend6342 wenden zu413 dem HERRNHERRN3068, unserem GottGott430, und vor4480 dir sich fürchten3372.

18 Wer4310 ist ein GottGott4108 wie3644 du, der die Ungerechtigkeit57719 vergibt5375 und die ÜbertretungÜbertretung6588 des ÜberrestesÜberrestes7611 seines ErbteilsErbteils5159 übersieht5674 592110? Er behält2388 seinen ZornZorn639 nicht3808 auf immer, denn3588 er1931 hat Gefallen2654 an Güte2617. [?]5703 19 Er wird sich unser wieder7725 erbarmen7355, wird unsere Ungerechtigkeiten577111 niedertreten3533; und du wirst alle3605 ihre Sünden2403 in die Tiefen4688 des MeeresMeeres3220 werfen7993. 20 Du wirst an JakobJakob3290 WahrheitWahrheit, an AbrahamAbraham85 Güte2617 erweisen5414, die834 du von4480 den Tagen3117 der Vorzeit6924 her unseren VäternVätern1 geschworen7650 hast. [?]571

Fußnoten

  • 1 O. Fromme
  • 2 O. redet das Verderben, das er begehrt
  • 3 So mit Versetzung eines Buchstabens; der hebr. Text ergibt keinen klaren Sinn
  • 4 d.h. deiner Propheten; vergl. Jer 6,17; Hes 3,17
  • 5 O. an dem Tag, da deine Mauern aufgebaut werden sollen, an jenem Tag usw.
  • 6 S. die Anm. zu Jes 19,6
  • 7 O. die Erde
  • 9 O. Schuld
  • 10 Eig. weggeht über
  • 11 O. Ungerechtigkeiten, Verschuldungen