Sprüche 28,10 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Wer Aufrichtige auf einen bösen Weg irreführt, wird selbst in seine Grube fallen; aber die Vollkommenen werden Gutes erben.
Sprüche 28,10 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
WerH1931
היא הוּא (hû' hîy')
hû' hîy'
AufrichtigeH3477
ישׁר (yâshâr)
yâshâr
auf einen
bösenH7451
רעה רע (ra‛ râ‛âh)
ra‛ râ‛âh
WegH1870
דּרך (derek)
derek
irreführt,H7686
שׁגה (shâgâh)
shâgâh
wird selbst
inH5307
נפל (nâphal)
nâphal
seine
GrubeH7816
שׁחוּת (shechûth)
shechûth
fallen;H5307
נפל (nâphal)
nâphal
aber die
VollkommenenH8549
תּמים (tâmîym)
tâmîym
werden
GutesH2896
טוב (ţôb)
ţôb
erben.H5157
נחל (nâchal)
nâchal

Bibelübersetzungen

ELB-BKWer Aufrichtige {O. Rechtschaffene} auf einen bösen Weg irreführt, wird selbst in seine Grube fallen; aber die Vollkommenen werden Gutes erben.
ELB-CSVWer Aufrichtige auf einen bösen Weg irreführt, wird selbst in seine Grube fallen; aber die Vollkommenen werden Gutes erben.
ELB 1932Wer Aufrichtige {O. Rechtschaffene} irreführt auf bösen Weg, wird selbst in seine Grube fallen; aber die Vollkommenen werden Gutes erben.
Luther 1912Wer die Frommen verführt auf bösem Wege, der wird in seine Grube fallen; aber die Frommen werden Gutes ererben.
New Darby (EN)Whoever causes the upright to go astray in an evil way, will himself fall into his own pit; but the perfect will inherit good.
Old Darby (EN)Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good.
KJVWhoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
Darby (FR)Celui qui égare les hommes droits sur un mauvais chemin tombera lui-même dans la fosse qu'il aura creusée; mais les hommes intègres hériteront le bien.
Dutch SVDie de oprechten doet dwalen op een kwaden weg, zal zelf in zijn gracht vallen; maar de vromen zullen het goede beërven.
Persian
هر كه‌ راستان‌ را به‌ راه‌ بد گمراه‌ كند به‌ حفره‌ خود خواهد افتاد، اما صالحان‌ نصیب‌ نیكو خواهند یافت‌.
WLC
מַשְׁגֶּ֤ה יְשָׁרִ֨ים ׀ בְּדֶ֥רֶךְ רָ֗ע בִּשְׁחוּתֹ֥ו הֽוּא־יִפֹּ֑ול וּ֝תְמִימִ֗ים יִנְחֲלוּ־טֹֽוב׃
LXX
ὃς πλανᾷ εὐθεῖς ἐν ὁδῷ κακῇ εἰς διαφθορὰν αὐτὸς ἐμπεσεῖται οἱ δὲ ἄνομοι διελεύσονται ἀγαθὰ καὶ οὐκ εἰσελεύσονται εἰς αὐτά

2 Volltextergebnisse zu Sprüche 28,10