Sprüche 8,16 – Bibelstellenindex

Bibeltext

durch mich herrschen Herrscher und Edle, alle Richter der Erde.
Sprüche 8,16 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
durch mich
herrschenH8323
שׂרר (ώârar)
ώârar
HerrscherH8269
שׂר (ώar)
ώar
und
Edle,H5081
נדיב (nâdîyb)
nâdîyb
alleH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
RichterH8199
שׁפט (shâphaţ)
shâphaţ
der
Erde.H776
ארץ ('erets)
'erets

Bibelübersetzungen

ELB-BKdurch mich herrschen Herrscher und Edle, alle Richter der Erde.
ELB-CSVdurch mich herrschen Herrscher und Edle, alle gerechten Richter {M.l. alle Richter der Erde.} .
ELB 1932durch mich herrschen Herrscher und Edle, alle Richter der Erde.
Luther 1912Durch mich herrschen die Fürsten und alle Regenten auf Erden.
New Darby (EN)by me princes rule, and nobles, all the judges of the earth.
Old Darby (EN)by me princes rule, and nobles, all the judges of the earth.
KJVBy me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.
Darby (FR)Par moi les chefs dominent, et les nobles, tous les juges de la terre.
Dutch SVDoor Mij heersen de heersers, en de prinsen, al de rechters der aarde.
Persian
به‌ من‌ سروران‌ حكمرانی‌ می‌نمایند و شریفان‌ و جمیع‌ داورانِ جهان‌.
WLC
בִּ֭י שָׂרִ֣ים יָשֹׂ֑רוּ וּ֝נְדִיבִ֗ים כָּל־שֹׁ֥פְטֵי צֶֽדֶק׃
LXX
δι' ἐμοῦ μεγιστᾶνες μεγαλύνονται καὶ τύραννοι δι' ἐμοῦ κρατοῦσι γῆς

1 Kommentar zu Sprüche 8

1 Volltextergebnis zu Sprüche 8,16