Sprüche 27,23 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Kümmere dich gut um das Aussehen deines Kleinviehs, richte deine Aufmerksamkeit auf die Herden.
Sprüche 27,23 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Kümmere | H3045 | ידע (yâda‛) | yâda‛ |
dich | |||
gut | H3045 | ידע (yâda‛) | yâda‛ |
um das | |||
Aussehen | H6440 | פּנים (pânîym) | pânîym |
deines | |||
Kleinviehs, | H6629 | צאון צאןo (tsô'n tse'ôn) | tsô'n tse'ôn |
richte | H7896 | שׁית (shîyth) | shîyth |
deine | |||
Aufmerksamkeit | H3820 | לב (lêb) | lêb |
auf die | |||
Herden. | H5739 | עדר (‛êder) | ‛êder |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Kümmere dich gut um das Aussehen deines Kleinviehs, richte deine Aufmerksamkeit {Eig. dein Herz} auf die Herden. |
ELB-CSV | Kümmere dich gut um das Aussehen deines Kleinviehs, richte deine Aufmerksamkeit {Eig. dein Herz.} auf die Herden. |
ELB 1932 | Bekümmere dich wohl um das Aussehen deines Kleinviehes, richte deine Aufmerksamkeit {Eig. dein Herz} auf die Herden. |
Luther 1912 | Auf deine Schafe habe Acht und nimm dich deiner Herden an. |
New Darby (EN) | Be well acquainted with the appearance of ŷour flocks; look well to ŷour herds: |
Old Darby (EN) | Be well acquainted with the appearance of thy flocks; look well to thy herds: |
KJV | Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds. {look…: Heb. set thy heart} |
Darby (FR) | Connais bien la face de ton menu bétail, veille sur tes troupeaux; |
Dutch SV | Zijt naarstig, om het aangezicht uwer schapen te kennen; zet uw hart op de kudden. |
Persian | به حالت گله خود نیكو توجّه نما، و دل خود را به رمه خود مشغول ساز، |
WLC | יָדֹ֣עַ תֵּ֭דַע פְּנֵ֣י צֹאנֶ֑ךָ שִׁ֥ית לִ֝בְּךָ֗ לַעֲדָרִֽים׃ |
LXX | γνωστῶς ἐπιγνώσῃ ψυχὰς ποιμνίου σου καὶ ἐπιστήσεις καρδίαν σου σαῖς ἀγέλαις |
6 Volltextergebnisse zu Sprüche 27,23
- Das Berufsleben des Christen > Exkurs: Belehrungen aus dem Buch der Sprüche B. Kleinebenne u. M. Seibel ... ein Feld sind Böcke; und genug Ziegenmilch ist da zu deiner Nahrung, zur Nahrung deines Hauses, und Lebensunterhalt für deine Mägde“ (Spr 27,23–27). „Wer sein Land bebaut, wird mit Brot gesättigt werden; wer aber nichtigen Dingen nachjagt, wird mit Armut gesättigt werden“ (Spr 28,19). „Eine ...
- Haschen nach Wind > Die Arbeit G. André ... sondern Sorgfalt und Aufmerksamkeit in der täglichen Arbeit. An den Landwirt gerichtet, aber auf alle anwendbar, sagt uns Sprüche 27,23-24: Bekümmere dich wohl um das Aussehen deines Kleinviehes, richte deine Aufmerksamkeit auf die Herden. Denn Wohlstand ist nicht ewig; und währt eine ...
- Leben in Weisheit > Anhang H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... im Sommer einsammelt, ist ein einsichtsvoller Sohn“ (Spr 10,5). Weise Vorsorge treffen – das ist die Hauptbelehrung dieses Verses (vgl. Spr 27,23–27). ► In Zeiten, wo unser Geist frisch ist, sollen wir die „Speise“ des Wortes Gottes aufnehmen. Dann „verhungern“ wir nicht, wenn der „Winter“ des ...
- Leben in Weisheit > Einleitung H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... besser ein naher Nachbar als ein ferner Bruder“ (Spr 27,10). Auch bilden manchmal zwei bis fünf Verse einen Sinnzusammenhang (z. B. Spr 27,23-27; 30,11-14). Darunter fallen auch die sogenannten Zahlensprüche, z. B.: „Drei sind es, die nicht satt werden, vier, die nicht sagen,Genug!’“ (Spr ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 2a H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... aber er soll sie als Gottes Geschöpfe wertschätzen. Insbesondere gilt dies für Nutztiere, von denen viele uns zur Nahrung gegeben sind (Spr 27,23–27). Als Jakob seinen Sohn Joseph aussandte, lautete der Auftrag: „Sieh nach dem Wohlergehen deiner Brüder und nach dem Wohlergehen der Herde“ (1. Mo ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 3 H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... Egozentrisches Verhalten Spr 27,5–10: Natürliche Zuneigung Spr 27,11–18: Weiser Umgang mit anderen Spr 27,19–22: Die menschliche Natur Spr 27,23–27: Weise Vorsorge 27,1–4: Viele Menschen legen ein egozentrisches Verhalten an den Tag und leiden an Selbstüberschätzung. Das führt leicht zu Unmut, ...