Sprüche 27,18 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Wer den Feigenbaum pflegt, wird seine Frucht essen; und wer über seinen Herrn wacht, wird geehrt werden.
Sprüche 27,18 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Wer den | |||
Feigenbaum | H8384 | תּאנה תּאן (te'ên te'ênâh) | te'ên te'ênâh |
pflegt, | H5341 | נצר (nâtsar) | nâtsar |
wird seine | |||
Frucht | H6529 | פּרי (perîy) | perîy |
essen; | H398 | אכל ('âkal) | 'âkal |
und wer über seinen | |||
Herrn | H113 | אדן אדון ('âdôn 'âdôn) | 'âdôn 'âdôn |
wacht, | H8104 | שׁמר (shâmar) | shâmar |
wird | |||
geehrt | H3513 | כּבד כּבד (kâbad kâbêd) | kâbad kâbêd |
werden. |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Wer den Feigenbaum pflegt, wird seine Frucht essen; und wer über seinen Herrn wacht {O. auf seinen Herrn achthat} , wird geehrt werden. |
ELB-CSV | Wer den Feigenbaum pflegt, wird seine Frucht essen; und wer über seinen Herrn wacht {O. auf seinen Herrn achthat.} , wird geehrt werden. |
ELB 1932 | Wer des Feigenbaums wartet, wird seine Frucht essen; und wer über seinen Herrn wacht {O. auf seinen Herrn achthat} , wird geehrt werden. |
Luther 1912 | Wer seinen Feigenbaum bewahrt, der isst Früchte davon; und wer seinen Herrn bewahrt, wird geehrt. |
New Darby (EN) | Whoever keeps the fig-tree will eat the fruit of it; and he that guards his master will be honored. |
Old Darby (EN) | Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that guardeth his master shall be honoured. |
KJV | Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured. |
Darby (FR) | Celui qui soigne le figuier mange de son fruit, et celui qui veille sur son maître sera honoré. |
Dutch SV | Die den vijgeboom bewaart, zal zijn vrucht eten; en die zijn heer waarneemt, zal geëerd worden. |
Persian | هر كه درخت انجیر را نگاه دارد میوهاش را خواهد خورد، و هر كه آقای خود را ملازمت نماید محترم خواهد شد. |
WLC | נֹצֵ֣ר תְּ֭אֵנָה יֹאכַ֣ל פִּרְיָ֑הּ וְשֹׁמֵ֖ר אֲדֹנָ֣יו יְכֻבָּֽד׃ |
LXX | ὃς φυτεύει συκῆν φάγεται τοὺς καρποὺς αὐτῆς ὃς δὲ φυλάσσει τὸν ἑαυτοῦ κύριον τιμηθήσεται |