Sprüche 27,26 – Bibelstellenindex

Bibeltext

so dienen Schafe zu deiner Kleidung, und der Kaufpreis für ein Feld sind Böcke;
Sprüche 27,26 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
so dienen
SchafeH3532
כּבשׂ (kebeώ)
kebeώ
zu deiner
Kleidung,H3830
לבשׁ לבוּשׁ (lebûsh lebûsh)
lebûsh lebûsh
und der
KaufpreisH4242
מחיר (mechîyr)
mechîyr
für ein
FeldH7704
שׂדי שׂדה (ώâdeh ώâday)
ώâdeh ώâday
sind
Böcke;H6260
עתּד עתּוּד (‛attûd ‛attûd)
‛attûd ‛attûd

Bibelübersetzungen

ELB-BKso dienen Schafe zu deiner Kleidung, und der Kaufpreis für ein Feld sind Böcke;
ELB-CSVso dienen Schafe {O. Lämmer.} zu deiner Kleidung, und der Kaufpreis für ein Feld sind Böcke;
ELB 1932so dienen Schafe zu deiner Kleidung, und der Kaufpreis für ein Feld sind Böcke;
Luther 1912Die Lämmer kleiden dich, und die Böcke geben dir das Geld, einen Acker zu kaufen.
New Darby (EN)The lambs are for ŷour clothing, and the goats are the price of a field;
Old Darby (EN)The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of a field;
KJVThe lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.
Darby (FR)Les agneaux sont pour ton vêtement, et les boucs pour le prix d'un champ,
Dutch SVDe lammeren zullen zijn tot uw kleding, en de bokken de prijs des velds.
Persian
بره‌ها برای‌ لباس‌ تو، و بزها به‌ جهت‌ اجاره‌ زمین‌ به‌ كار می‌آیند،
WLC
כְּבָשִׂ֥ים לִלְבוּשֶׁ֑ךָ וּמְחִ֥יר דֶ֗ה עַתּוּדִֽים׃
LXX
ἵνα ἔχῃς πρόβατα εἰς ἱματισμόν τίμα πεδίον ἵνα ὦσίν σοι ἄρνες