Sprüche 15,23 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Ein Mann hat Freude an der Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!
Sprüche 15,23 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Ein | |||
Mann | H376 | אישׁ ('îysh) | 'îysh |
hat | |||
Freude | H8057 | שׂמחה (ώimchâh) | ώimchâh |
an der | |||
Antwort | H4617 | מענה (ma‛ăneh) | ma‛ăneh |
seines | |||
Mundes; | H6310 | פּה (peh) | peh |
und ein | |||
Wort | H1697 | דּבר (dâbâr) | dâbâr |
zu seiner | |||
Zeit, | H6256 | עת (‛êth) | ‛êth |
wie | H4100 | מה מ־ מ־ מה מה (mâh mah mâ ma meh) | mâh mah mâ ma meh |
gut! | H2896 | טוב (ţôb) | ţôb |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Ein Mann hat Freude an der Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut! |
ELB-CSV | Ein Mann hat Freude an der Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut! |
ELB 1932 | Ein Mann hat Freude an der Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut! |
Luther 1912 | Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich. |
New Darby (EN) | A man has joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it! |
Old Darby (EN) | A man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it! |
KJV | A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it! {due…: Heb. his season} |
Darby (FR) | Il y a de la joie pour un homme dans la réponse de sa bouche; et une parole dite en son temps, combien elle est bonne! |
Dutch SV | Een man heeft blijdschap in het antwoord zijns monds; en hoe goed is een woord op zijn tijd! |
Persian | برای انسانْ از جوابِ دهانش شادی حاصل میشود، و سخنی كه در محلّش گفته شود چه بسیار نیكو است. |
WLC | שִׂמְחָ֣ה לָ֭אִישׁ בְּמַעֲנֵה־פִ֑יו וְדָבָ֖ר בְּעִתֹּ֣ו מַה־טֹּֽוב׃ |
LXX | οὐ μὴ ὑπακούσῃ ὁ κακὸς αὐτῇ οὐδὲ μὴ εἴπῃ καίριόν τι καὶ καλὸν τῷ κοινῷ |
5 Volltextergebnisse zu Sprüche 15,23
- Die Stiftshütte - ihre Bedeutung und Symbolik > Vortrag 18: Das Becken S. Ridout ... Wort Gottes allgemein, sondern „Gottes Reden”, d.h. es geht um das Wort, das gerade zutreffend ist, das Wort, gesprochen zur rechten Zeit (Spr 15,23). Wir sollen dem Bruder nicht die ganze Bibel bringen, sondern das passende Wort, das auf seinen aktuellen Zustand zutrifft. Es erfordert Weisheit und ...
- Leben in Weisheit > Einleitung H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... im richtigen Moment auszuführen. Das gilt für unsere Taten und nicht zuletzt auch für unsere Worte: „Ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!“ (Spr 15,23). Die Weisheit gibt unseren Schritten Festigkeit und Sicherheit und lässt uns durch Erfahrung reifen (Spr 4,18). Weisheit führt uns demnach auch ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 2a H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... erfreuen. Dann können wir aber auch anderen eine Hilfe sein, die unter depressiven Gedanken leiden. „Ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!“ (Spr 15,23). Ein Sprichwort sagt: „Gib mir einen Kameraden, der mit mir weinen will. Einen, der mit mir lachen will, finde ich leicht.“ ► Vielleicht kennst du ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 2b H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... Brüder, sei jeder Mensch schnell zum Hören, langsam zum Reden“ (Jak 1,19). Natürlich gibt es auch ein gutes „Wort zu seiner Zeit“ (Spr 15,23; 25,11). Wir können nicht immer nur schweigen. Aber unbesonnene Worte, womöglich noch aus einem „hitzigen“ Geist, sind nur zum Schaden (Spr 12,18). ► Wir ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 3 H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... mit uns keinen vertrauten Umgang haben kann. 25,11 „Goldene Äpfel in silbernen Prunkgeräten: So ist ein Wort, geredet zu seiner Zeit.“ (Spr 15,23) Es ist wie das Genießen einer angenehmen Frucht („Äpfel“), wenn ein gutes Wort in angemessener Weise gesagt wird. Ein Wort, das dem Zuhörer die ...