Sprüche 15 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Eine linde Antwort stillt den ZornZorn; aber ein hartes WortWort richtet Grimm an.

2 Der Weisen Zunge macht die LehreLehre lieblich; der Narren Mund speit eitel Narrheit.

3 Die AugenAugen des HERRN schauen an allen Orten beide, die Bösen und Frommen.

4 Ein heilsame Zunge ist ein Baum des LebensBaum des Lebens; aber eine lügenhafte macht Herzeleid.

5 Der Narr lästert die ZuchtZucht seines VatersVaters; wer aber StrafeStrafe annimmt, der wird klug werden.

6 In des Gerechten HausHaus ist Guts genug; aber in dem Einkommen des Gottlosen ist VerderbenVerderben.

7 Der Weisen Mund streut guten RatRat; aber der Narren HerzHerz ist nicht richtig.

8 Der Gottlosen OpferOpfer ist dem HERRN ein GräuelGräuel; aber das GebetGebet der Frommen ist ihm angenehm.

9 Der Gottlosen Weg ist dem HERRN ein GräuelGräuel; wer aber der GerechtigkeitGerechtigkeit nachjagt, den liebt er.

10 Den Weg verlassen bringt böse ZüchtigungZüchtigung, und wer die StrafeStrafe hasst, der muss sterben.

11 HölleHölle und AbgrundAbgrund ist vor dem HERRN; wie viel mehr der Menschen Herzen!

12 Der Spötter liebt den nicht, der ihn straft, und geht nicht zu den Weisen.

13 Ein fröhlich HerzHerz macht ein fröhlich Angesicht; aber wenn das HerzHerz bekümmert ist, so fällt auch der Mut.

14 Ein kluges HerzHerz handelt bedächtig; aber der Narren Mund geht mit Torheit um.

15 Ein Betrübter hat nimmer einen guten TagTag; aber ein guter Mut ist ein täglich Wohlleben.

16 Es ist besser ein wenig mit der Furcht des HERRN denn großer SchatzSchatz, darin Unruhe ist. 17 Es ist besser ein GerichtGericht Kraut mit Liebe, denn ein gemästeter OchseOchse mit Hass.

18 Ein zorniger MannMann richtet Hader an; ein Geduldiger aber stillt den ZankZank.

19 Der Weg des Faulen ist dornig; aber der Weg der Frommen ist wohl gebahnt.

20 Ein weiser SohnSohn erfreut den VaterVater, und ein törichter MenschMensch ist seiner MutterMutter Schande.

21 Dem Toren ist die Torheit eine FreudeFreude; aber ein verständiger MannMann bleibt auf dem rechten Wege.

22 Die Anschläge werden zunichte, wo nicht RatRat ist; wo aber viel RatgeberRatgeber sind, bestehen sie.

23 Es ist einem MannMann eine FreudeFreude, wenn er richtig antwortet; und ein WortWort zu seiner ZeitZeit ist sehr lieblich.

24 Der Weg des LebensLebens geht überwärts für den Klugen, auf dass er meide die HölleHölle unterwärts.

25 Der HERR wird das HausHaus des Hoffärtigen zerbrechen und die Grenze der Witwe bestätigen.

26 Die Anschläge des Argen sind dem HERRN ein GräuelGräuel; aber freundlich reden die Reinen.

27 Der Geizige verstört sein eigen HausHaus; wer aber GeschenkeGeschenke hasst, der wird leben.

28 Das HerzHerz des Gerechten ersinnt, was zu antworten ist; aber der Mund der Gottlosen schäumt Böses.

29 Der HERR ist fern von den Gottlosen; aber der Gerechten GebetGebet erhört er.

30 Freundlicher Anblick erfreut das HerzHerz; eine gute Botschaft labt das Gebein.

31 Das OhrOhr, das da hört die StrafeStrafe des LebensLebens, wird unter den Weisen wohnen.

32 Wer sich nicht ziehen lässt, der macht sich selbst zunichte; wer aber auf StrafeStrafe hört, der wird klug.

33 Die Furcht des HERRN ist ZuchtZucht zur Weisheit; und ehe man zu Ehren kommt, muss man zuvor leiden.