2. Mose 16,35 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und die Kinder Israel aßen das Man 40 Jahre, bis sie in ein bewohntes Land kamen; sie aßen das Man, bis sie an die Grenze des Landes Kanaan kamen.
2. Mose 16,35 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und die | |||
Kinder | H1121 | בּן (bên) | bên |
Israel | H3478 | ישׂראל (yiώrâ'êl) | yiώrâ'êl |
aßen | H398 | אכל ('âkal) | 'âkal |
das | |||
Man | H4478 | מן (mân) | mân |
40 | H705 | ארבּעים ('arbâ‛îym) | 'arbâ‛îym |
Jahre, | H8141 | שׁנה שׁנה (shâneh shânâh) | shâneh shânâh |
bis | H5704 | עד (‛ad) | ‛ad |
sie | |||
in | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
ein | |||
bewohntes | H3427 | ישׁב (yâshab) | yâshab |
Land | H776 | ארץ ('erets) | 'erets |
kamen; | H935 | בּוא (bô') | bô' |
sie | |||
aßen | H398 | אכל ('âkal) | 'âkal |
das | |||
Man, | H4478 | מן (mân) | mân |
bis | H5704 | עד (‛ad) | ‛ad |
sie | |||
an | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
die | |||
Grenze | H7097 | קצה קצה (qâtseh qêtseh) | qâtseh qêtseh |
des | |||
Landes | H776 | ארץ ('erets) | 'erets |
Kanaan | H3667 | כּנען (kena‛an) | kena‛an |
kamen. | H935 | בּוא (bô') | bô' |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und die Kinder Israel aßen das Man 40 Jahre, bis sie in ein bewohntes Land kamen; sie aßen das Man, bis sie an die Grenze des Landes Kanaan kamen. |
ELB-CSV | Und die Kinder Israel aßen das Man vierzig Jahre, bis sie in ein bewohntes Land kamen; sie aßen das Man, bis sie an die Grenze des Landes Kanaan kamen. |
ELB 1932 | Und die Kinder Israel aßen das Man vierzig Jahre, bis sie in ein bewohntes Land kamen; sie aßen das Man, bis sie an die Grenze des Landes Kanaan kamen. |
Luther 1912 | Und die Kinder Israel aßen Man vierzig Jahre, bis dass sie zu dem Lande kamen, da sie wohnen sollten; bis an die Grenze des Landes Kanaan aßen sie Man. |
New Darby (EN) | And the children of Israel ate the manna forty years, until they came into an inhabited land: they ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan. |
Old Darby (EN) | And the children of Israel ate the manna forty years, until they came into an inhabited land: they ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan. |
KJV | And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan. |
Darby (FR) | Et les fils d'Israël mangèrent la manne quarante ans, jusqu'à ce qu'ils entrèrent dans un pays habité; ils mangèrent la manne jusqu'à leur arrivée à la frontière du pays de Canaan. |
Dutch SV | En de kinderen Israëls aten Man veertig jaren, totdat zij in een bewoond land kwamen; zij aten Man, totdat zij kwamen aan de pale van het land Kanaän. |
Persian | و بنیاسرائیل مدت چهل سال منّ را میخوردند، تا به زمین آباد رسیدند، یعنی تا به سرحد زمین كنعان داخل شدند، خوراك ایشان منّ بود. |
WLC | וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אָֽכְל֤וּ אֶת־הַמָּן֙ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה עַד־בֹּאָ֖ם אֶל־אֶ֣רֶץ נֹושָׁ֑בֶת אֶת־הַמָּן֙ אָֽכְל֔וּ עַד־בֹּאָ֕ם אֶל־קְצֵ֖ה אֶ֥רֶץ כְּנָֽעַן׃ |
LXX | οἱ δὲ υἱοὶ ισραηλ ἔφαγον τὸ μαν ἔτη τεσσαράκοντα ἕως ἦλθον εἰς γῆν οἰκουμένην τὸ μαν ἐφάγοσαν ἕως παρεγένοντο εἰς μέρος τῆς φοινίκης |
1 Kommentar zu 2. Mose 16
3 Volltextergebnisse zu 2. Mose 16,35
- Botschafter des Heils in Christo 1879 > Das Wort Gottes - Teil 1/3... Manna vom Himmel zu versorgen. Denn wir lesen: „Und die Kinder Israel aßen das Manna vierzig Jahre, bis sie in ein bewohntes Land kamen“ (2. Mo 16,35). So wie einerseits das Manna ein Zeugnis der Treue und Fürsorge Jehovas war, so war es andererseits auch ein Prüfstein für das Volk. „Und Jehova ...
- Die Psalmen > Psalm 131 K. Mebus ... Israel auf seiner Wüstenwanderung ein Beispiel. Es hatte jahrzehntelang keine andere Nahrung nötig als das Man, das Brot aus dem Himmel (2. Mo 16,35; 5. Mo 8,3; Joh 6,31–33). Um daran ihr Genüge zu haben, mussten die Israeliten die bisherige Neigung zum Genuss der Nahrung Ägyptens aufgeben. Die ...
- Mit Gott in der Wüste > Hader und Kampf Ch. Briem ... Israel aßen das Man vierzig Jahre, bis sie in ein bewohntes Land kamen; sie aßen das Man, bis sie an die Grenze des Landes Kanaan kamen“ (2. Mo 16,35). So vortrefflich war das Man, dieses ›Himmelsbrot‹ und ›Himmelsgetreide‹ (Ps 105,40; 78,24), dass es zur Erhaltung des Volkes über die lange Zeit ...