1. Mose 31,26 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und Laban sprach zu Jakob: Was hast du getan, dass du mich hintergangen und meine Töchter wie Kriegsgefangene weggeführt hast?
1. Mose 31,26 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
LabanH3837
לבן (lâbân)
lâbân
sprachH559
אמר ('âmar)
'âmar
zu
Jakob:H3290
יעקב (ya‛ăqôb)
ya‛ăqôb
WasH4100
מה מ־ מ־ מה מה (mâh mah mâ ma meh)
mâh mah mâ ma meh
hast du
getan,H6213
עשׂה (‛âώâh)
‛âώâh
dass du mich
hintergangen[H1589
H3824]
גּנב (gânab)
לבב (lêbâb)
gânab
lêbâb
und meine
TöchterH1323
בּת (bath)
bath
wie
Kriegsgefangene[H7617
H2719]
שׁבה (shâbâh)
חרב (chereb)
shâbâh
chereb
weggeführtH5090
נהג (nâhag)
nâhag
hast?

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd Laban sprach zu Jakob: Was hast du getan, dass du mich hintergangen und meine Töchter wie Kriegsgefangene weggeführt hast?
ELB-CSVUnd Laban sprach zu Jakob: Was hast du getan, dass du mich hintergangen und meine Töchter wie Kriegsgefangene weggeführt hast?
ELB 1932Und Laban sprach zu Jakob: Was hast du getan, daß du mich hintergangen und meine Töchter wie Kriegsgefangene weggeführt hast?
Luther 1912Da sprach Laban zu Jakob: Was hast du getan, dass du mich getäuscht hast und hast meine Töchter entführt, als wenn sie durchs Schwert gefangen wären?
New Darby (EN)And Laban said to Jacob, What have ŷou done, that ŷou have deceived me, and have carried away my daughters as captives of war?
Old Darby (EN)And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast deceived me, and hast carried away my daughters as captives of war?
KJVAnd Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?
Darby (FR)Laban dit à Jacob: Qu'as-tu fait de m'avoir trompé, et d'avoir emmené mes filles comme des captives de guerre.
Dutch SVToen zeide Laban tot Jakob: Wat hebt gij gedaan, dat gij u aan mijn hart ontstolen hebt, en mijn dochteren ontvoerd hebt, als gevangenen met het zwaard?
Persian
و لابان‌ به‌ یعقوب‌ گفت‌: «چه‌ كردی‌ كه‌ مرا فریب‌ دادی‌ و دخترانم‌ را مثل‌ اسیرانِ شمشیر برداشته‌، رفتی‌؟
WLC
וַיֹּ֤אמֶר לָבָן֙ לְיַעֲקֹ֔ב מֶ֣ה עָשִׂ֔יתָ וַתִּגְנֹ֖ב אֶת־לְבָבִ֑י וַתְּנַהֵג֙ אֶת־בְּנֹתַ֔י כִּשְׁבֻיֹ֖ות חָֽרֶב׃
LXX
εἶπεν δὲ λαβαν τῷ ιακωβ τί ἐποίησας ἵνα τί κρυφῇ ἀπέδρας καὶ ἐκλοποφόρησάς με καὶ ἀπήγαγες τὰς θυγατέρας μου ὡς αἰχμαλώτιδας μαχαίρᾳ

1 Volltextergebnis zu 1. Mose 31,26