1. Mose 31,53 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Der Gott Abrahams und der Gott Nahors richte zwischen uns, der Gott ihres Vaters! Da schwur Jakob bei der Furcht seines Vaters Isaak.
1. Mose 31,53 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Der | |||
Gott | H430 | אלהים ('ĕlôhîym) | 'ĕlôhîym |
Abrahams | H85 | אברהם ('abrâhâm) | 'abrâhâm |
und der | |||
Gott | H430 | אלהים ('ĕlôhîym) | 'ĕlôhîym |
Nahors | H5152 | נחור (nâchôr) | nâchôr |
richte | H8199 | שׁפט (shâphaţ) | shâphaţ |
zwischen | H996 | בּין (bêyn) | bêyn |
uns, der | |||
Gott | H430 | אלהים ('ĕlôhîym) | 'ĕlôhîym |
ihres | |||
Vaters! | H1 | אב ('âb) | 'âb |
Da | |||
schwur | H7650 | שׁבע (shâba‛) | shâba‛ |
Jakob | H3290 | יעקב (ya‛ăqôb) | ya‛ăqôb |
bei der | |||
Furcht | H6343 | פּחד (pachad) | pachad |
seines | |||
Vaters | H1 | אב ('âb) | 'âb |
Isaak. | H3327 | יצחק (yitschâq) | yitschâq |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Der Gott Abrahams und der Gott Nahors richte zwischen uns, der Gott ihres Vaters! Da schwur Jakob bei der Furcht seines Vaters Isaak. |
ELB-CSV | Der Gott Abrahams und der Gott Nahors richte zwischen uns, der Gott ihres Vaters! Da schwor Jakob bei der Furcht {D. h. der Gegenstand seiner Furcht: Gott.} seines Vaters Isaak. |
ELB 1932 | Der Gott Abrahams und der Gott Nahors richte zwischen uns, der Gott ihres Vaters! Da schwur Jakob bei der Furcht seines Vaters Isaak. |
Luther 1912 | Der Gott Abrahams und der Gott Nahors, der Gott ihres Vaters sei Richter zwischen uns. |
New Darby (EN) | The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us! And Jacob swore by the fear of his father Isaac. |
Old Darby (EN) | The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us! And Jacob swore by the fear of his father Isaac. |
KJV | The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac. |
Darby (FR) | Que le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nakhor, le Dieu de leur père, juge entre nous. Et Jacob jura par la frayeur de son père Isaac. |
Dutch SV | De God van Abraham, en de God van Nahor, de God huns vaders richte tussen ons! En Jakob zwoer bij de Vreze zijn vaders Izaks. |
Persian | خدای ابراهیم و خدای ناحور و خدای پدر ایشان در میان ما انصاف دهند.» و یعقوب قسم خورد به هیبت پدر خود اسحاق. |
WLC | אֱלֹהֵ֨י אַבְרָהָ֜ם וֵֽאלֹהֵ֤י נָחֹור֙ יִשְׁפְּט֣וּ בֵינֵ֔ינוּ אֱלֹהֵ֖י אֲבִיהֶ֑ם וַיִּשָּׁבַ֣ע יַעֲקֹ֔ב בְּפַ֖חַד אָבִ֥יו יִצְחָֽק׃ |
LXX | ὁ θεὸς αβρααμ καὶ ὁ θεὸς ναχωρ κρινεῖ ἀνὰ μέσον ἡμῶν καὶ ὤμοσεν ιακωβ κατὰ τοῦ φόβου τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ισαακ |