Johannes 18 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Als JesusJesus2424 dieses gesagt2036 hatte, ging1831 er mit4862 seinen846 JüngernJüngern3101 hinaus1831 über den BachBach KidronKidron2748, wo3699 ein GartenGarten2779 war2258, in1519 den3739 er846 hineinging1525, er und2532 seine846 JüngerJünger3101. [?]5023 [?]4008 [?]4008 [?]3588 [?]5493 [Mt 26,36-46; Mk 14,32-42; Lk 22,39-46] 2 Aber1161 auch2532 JudasJudas2455, der3588 ihn846 überlieferte3860, wusste1492 den3588 Ort5117, weil3754 JesusJesus2424 sich4863 oft4178 dort1563 mit3326 seinen846 JüngernJüngern3101 versammelte4863. [Mt 26,47-56; Mk 14,43-52; Lk 22,47-53] 3 Als3588 nun3767 JudasJudas2455 die3588 Schar4686 und2532 von1537 den3588 Hohenpriestern749 und2532 PharisäernPharisäern5330 DienerDiener5257 genommen hatte, kommt2064 er dahin1563 mit3326 Leuchten5322 und2532 Fackeln2985 und2532 WaffenWaffen3696. [?]2983 4 JesusJesus2424 nun3767, der alles3956 wusste1492, was3588 über1909 ihn846 kommen2064 würde, ging1831 hinaus1831 und2532 sprach2036 zu ihnen846: Wen5101 sucht2212 ihr? 5 Sie antworteten611 ihm846: JesusJesus2424, den3588 NazaräerNazaräer3480. JesusJesus2424 spricht3004 zu ihnen846: Ich1473 bin1510 es. Aber1161 auch2532 JudasJudas2455, der3588 ihn846 überlieferte3860, stand2476 bei3326 ihnen846. 6 Als5613 er nun3767 zu ihnen846 sagte2036: Ich1473 bin1510 es, wichen565 sie zurück1519 3588 3694 und2532 fielen4098 zu Boden5476. 7 Da3767 fragte1905 er sie846 wiederum3825: Wen5101 sucht2212 ihr3588? Sie aber1161 sprachensprachen2036: JesusJesus2424, den3588 NazaräerNazaräer3480. 8 JesusJesus2424 antwortete611: Ich1473 habe euch5213 gesagt2036, dass3754 ich es bin1510; wenn1487 ihr nun3767 mich1691 sucht2212, so lasst863 diese5128 gehen5217! 9 damit2443 das3588 WortWort3056 erfüllt4137 würde4137, das3739 er sprach2036: Von1537 denen846, die3739 du mir3427 gegeben1325 hast, habe ich keinen3762 verloren6221. 10 SimonSimon4613 PetrusPetrus4074 nun3767, der ein SchwertSchwert3162 hatte2192, zog1670 es846 und2532 schlug3817 den3588 KnechtKnecht1401 des3588 Hohenpriesters749 und2532 hieb609 ihm846 das3588 rechte1188 OhrOhr5621 ab609. Der Name3686 des3588 KnechtesKnechtes1401 aber1161 war2258 MalchusMalchus3124. 11 Da3767 sprach2036 JesusJesus2424 zu3588 PetrusPetrus4074: Stecke906 das3588 SchwertSchwert3162 in1519 die3588 Scheide2336. Den3588 KelchKelch4221, den3739 mir3427 der3588 VaterVater3962 gegeben1325 hat, soll ich den846 nicht3364 trinken4095?

12 Die3588 Schar4686 nun3767 und2532 der3588 Oberste55062 und2532 die3588 DienerDiener5257 der3588 Juden2453 nahmen4815 JesusJesus2424 und2532 banden1210 ihn846; [?]4815 13 und2532 sie führten520 ihn846 zuerst4412 hin zu4314 AnnasAnnas452, denn1063 er war2258 Schwiegervater3995 des3588 KajaphasKajaphas2533, der3739 jenes1565 JahrJahr17633 HoherpriesterHoherpriester749 war. 14 KajaphasKajaphas2533 aber1161 war2258 es, der3588 den Juden2453 geraten4823 hatte, es3739 sei4851 nützlich4851, dass3754 ein1520 MenschMensch444 für5228 das3588 Volk2992 sterbe599. 15 SimonSimon4613 PetrusPetrus4074 aber1161 folgte190 JesusJesus2424 und2532 der3588 andere243 JüngerJünger3101. Dieser1565 JüngerJünger3101 aber1161 war2258 dem3588 Hohenpriester749 bekannt1110 und2532 ging4897 mit JesusJesus2424 hinein4897 in1519 den3588 Hof833 des3588 Hohenpriesters749. [Mt 26,58; Mt 26,69-75; Mk 14,54; Mk 14,66-72; Lk 22,56-62] 16 PetrusPetrus4074 aber1161 stand2476 an4314 der3588 TürTür2374 draußen1854. Da3767 ging1831 der3588 andere243 JüngerJünger3101, der3739 dem3588 Hohenpriester749 bekannt1110 war2258, hinaus1831 und2532 sprach2036 mit der3588 TürhüterinTürhüterin2377 und2532 führte1521 PetrusPetrus4074 hinein1521. 17 Da3767 spricht3004 die3588 MagdMagd3814, die3588 TürhüterinTürhüterin2377, zu3588 PetrusPetrus4074: Bist1488 nicht3361 auch2532 du4771 einer von1537 den3588 JüngernJüngern3101 dieses5127 Menschen444? Er sagt3004: Ich bin1510 es1565 nicht3756. 18 Es standen2476 aber1161 die3588 KnechteKnechte1401 und2532 die3588 DienerDiener5257, die ein Kohlenfeuer439 gemacht4160 hatten, weil3754 es kalt5592 war2258, und2532 wärmten2328 sich2328; PetrusPetrus4074 aber1161 stand2476 auch2258 bei3326 ihnen846 und2532 wärmte2328 sich2328. 19 Der3588 HohepriesterHohepriester749 nun3767 fragte2065 JesusJesus2424 über4012 seine846 JüngerJünger3101 und2532 über4012 seine846 LehreLehre1322. 20 JesusJesus2424 antwortete611 ihm846: Ich1473 habe öffentlich3954 zu der3588 WeltWelt2889 geredet2980; ich1473 habe allezeit3842 in1722 der SynagogeSynagoge4864 und2532 in dem TempelTempel2411 gelehrt1321, wo3699 alle3956 Juden2453 zusammenkommen4905, und2532 im1722 Verborgenen2927 habe ich nichts3762 geredet2980; [?]3588 21 was fragst1905 du mich3165? Frage1905 die, die3588 gehört191, was5101 ich zu ihnen846 geredet2980 habe; siehe2396, diese3778 wissenwissen1492, was3739 ich1473 gesagt2036 habe. [?]5101 22 Als er846 aber1161 dieses sagte, gab einer1520 der3588 DienerDiener5257, der dabeistand3936, JesusJesus2424 einen Backenstreich und sagte2036: Antwortest611 du so3779 dem3588 Hohenpriester749? [?]5023 [?]2036 [?]1325 [?]4475 [?]4475 23 JesusJesus2424 antwortete611 ihm846: Wenn1487 ich übel2560 geredet2980 habe, so gib3140 ZeugnisZeugnis3140 von4012 dem3588 Übel2556; wenn1487 aber1161 recht2573, was schlägst1194 du mich3165? [?]5101 24 AnnasAnnas452 nun3767 hatte ihn846 gebunden1210 zu4314 KajaphasKajaphas2533, dem3588 Hohenpriester749, gesandt4. [?]649

25 SimonSimon4613 PetrusPetrus4074 aber1161 stand2476 und2532 wärmte2328 sich2328. Da sprachensprachen2036 sie zu3767 ihm846: Bist1488 nicht3361 auch2532 du4771 einer von1537 seinen846 JüngernJüngern3101? Er1565 leugnete720 und2532 sprach2036: Ich bin1510 es nicht3756. [?]2258 [Mt 26,58; Mt 26,69-75; Mk 14,54; Mk 14,66-72; Lk 22,56-62] 26 Es spricht einer1520 von1537 den3588 Knechten1401 des3588 Hohenpriesters749, der ein Verwandter4773 dessen3757 war5607, dem PetrusPetrus4074 das3588 OhrOhr5621 abgehauen609 hatte: Sah3708 ich1473 dich4571 nicht3756 in1722 dem3588 GartenGarten2779 bei3326 ihm846? [?]3004 27 Da3767 leugnete720 PetrusPetrus4074 wiederum3825; und2532 sogleich2112 krähte5455 der HahnHahn220.

28 Sie führen71 nun3767 JesusJesus2424 von575 KajaphasKajaphas2533 in1519 das3588 PrätoriumPrätorium4232; es war2258 aber1161 frühmorgens4404. Und2532 sie846 gingen1525 nicht3756 hinein1525 in1519 das3588 PrätoriumPrätorium4232, damit sie sich nicht3363 verunreinigten3392, sondern235 das3588 PassahPassah3957 essenessen5315 möchten. [?]3363 [Mt 27,2; Mt 27,11-14; Mk 15,1-5; Lk 23,1-5] 29 PilatusPilatus4091 ging1831 nun3767 zu4314 ihnen846 hinaus1831 und2532 sprach1854: Welche5101 Anklage2724 bringt5346 ihr gegen2596 diesen5127 Menschen444? [?]5342 30 Sie antworteten611 und2532 sprachensprachen2036 zu ihm846: Wenn1508 dieser3778 nicht1508 ein Übeltäter2556 4160 wäre, würden wir ihn846 dir4671 nicht3756 überliefert3860 haben. [?]302 31 Da3767 sprach2036 PilatusPilatus4091 zu ihnen846: Nehmt2983 ihr5210 ihn846 und2532 richtet2919 ihn846 nach2596 eurem5216 GesetzGesetz3551. Da3767 sprachensprachen2036 die3588 Juden2453 zu ihm846: Es1832 ist1832 uns2254 nicht3756 erlaubt1832, jemand3762 zu töten615; 32 damit2443 das3588 WortWort3056 Jesu2424 erfüllt4137 würde4137, das3739 er sprach2036, andeutend4591, was für einen TodTod er sterbensterben599 sollte3195. [?]4169 [?]2288 33 PilatusPilatus4091 ging1525 nun3767 wieder3825 hinein1525 in1519 das3588 PrätoriumPrätorium4232 und2532 rief5455 JesusJesus2424 und2532 sprach2036 zu ihm846: Bist1488 du4771 der3588 König935 der3588 Juden2453? 34 JesusJesus2424 antwortete611 [ihm]: Sagst3004 du4771 dies5124 von575 dir4572 selbst4572, oder2228 haben dir4671 andere243 von4012 mir1700 gesagt2036? 35 PilatusPilatus4091 antwortete611: Bin1510 ich1473 etwa3385 ein JudeJude2453? Deine4674 Nation1484 und2532 die3588 Hohenpriester749 haben dich4571 mir1698 überliefert3860; was5101 hast du getan4160? 36 JesusJesus2424 antwortete611: Mein1699 ReichReich932 ist2076 nicht3756 von1537 dieser5127 WeltWelt2889; wenn1487 mein1699 ReichReich932 von1537 dieser5127 WeltWelt2889 wäre2258, so hätten302 meine1698 DienerDiener5257 gekämpft75, damit3363 ich den3739 Juden2453 nicht3363 überliefert3860 würde3860; jetzt3568 aber1161 ist2076 mein1699 ReichReich932 nicht3756 von1782 hier1782. 37 Da3767 sprach2036 PilatusPilatus4091 zu ihm846: Also3766 du4771 bist1488 ein König935? JesusJesus2424 antwortete611: Du4771 sagst3004 es, dass3754 ich ein König935 bin1510. Ich1473 bin1080 dazu1519 5124 geboren1080 und2532 dazu1519 5124 in1519 die3588 WeltWelt2889 gekommen2064, damit ich der3588 WahrheitWahrheit225 ZeugnisZeugnis3140 gebe3140. Jeder3956, der aus1537 der3588 WahrheitWahrheit225 ist5607, hört191 meine3450 Stimme5456. [?]2443 38 PilatusPilatus4091 spricht3004 zu ihm846: Was5101 ist2076 WahrheitWahrheit225? Und2532 als er dies5124 gesagt2036 hatte, ging1831 er wieder3825 zu4314 den3588 Juden2453 hinaus1831 und2532 spricht3004 zu ihnen846: Ich1473 finde2147 keinerlei3762 SchuldSchuld156 an1722 ihm846; [Mt 27,15-26; Mk 15,6-15; Lk 23,13-25] 39 ihr5213 habt aber1161 eine Gewohnheit, dass2443 ich euch5213 an1722 dem3588 PassahPassah3957 einen1520 freilasse630. Wollt1014 ihr nun3767, dass ich euch5213 den3588 König935 der3588 Juden2453 freilasse630? [?]2076 [?]4914 40 Da3767 schrien2905 wiederum3825 alle3956 und sagten3004: Nicht3361 diesen5126, sondern235 den BarabbasBarabbas912! BarabbasBarabbas912 aber1161 war2258 ein RäuberRäuber3027.

Fußnoten

  • 1 O. verderben lassen
  • 2 W. Chiliarch, Befehlshaber über 1000 Mann
  • 3 O. jenes Jahres
  • 4 O. Da sandte Annas ihn usw.