1. Mose 42,32 – Bibelstellenindex

Bibeltext

zwölf Brüder sind wir, Söhne unseres Vaters; der eine ist nicht mehr, und der jüngste ist heute bei unserem Vater im Land Kanaan.
1. Mose 42,32 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
zwölf[H8147
H6240]
שׁתּים שׁנים (shenayim shettayim)
עשׂר (‛âώâr)
shenayim shettayim
‛âώâr
BrüderH251
אח ('âch)
'âch
sind
wir,H587
אנחנוּ ('ănachnû)
'ănachnû
SöhneH1121
בּן (bên)
bên
unseres
Vaters;H1
אב ('âb)
'âb
der
eineH259
אחד ('echâd)
'echâd
ist
nichtH369
אין ('ayin)
'ayin
mehr, und der
jüngsteH6996
קטן קטן (qâţân qâţôn)
qâţân qâţôn
ist
heuteH3117
יום (yôm)
yôm
beiH854
את ('êth)
'êth
unserem
VaterH1
אב ('âb)
'âb
im
LandH776
ארץ ('erets)
'erets
Kanaan.H3667
כּנען (kena‛an)
kena‛an

Bibelübersetzungen

ELB-BKzwölf Brüder sind wir, Söhne unseres Vaters; der eine ist nicht mehr, und der jüngste ist heute bei unserem Vater im Land Kanaan.
ELB-CSVzwölf Brüder sind wir, Söhne unseres Vaters; der eine ist nicht mehr, und der jüngste ist heute bei unserem Vater im Land Kanaan.
ELB 1932zwölf Brüder sind wir, Söhne unseres Vaters; der eine ist nicht mehr, und der jüngste ist heute bei unserem Vater im Lande Kanaan.
Luther 1912sondern zwölf Brüder, unseres Vaters Söhne, einer ist nicht mehr vorhanden, und der jüngste ist noch bei unserem Vater im Lande Kanaan,
New Darby (EN)we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.
Old Darby (EN)we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.
KJVWe be twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.
Darby (FR)Nous étions douze frères, fils de notre père: l'un n'est plus, et le plus jeune est aujourd'hui avec notre père au pays de Canaan.
Dutch SVWij waren twaalf gebroeders, zonen van onzen vader; de een is niet meer, en de kleinste is heden bij onzen vader in het land Kanaän.
Persian
ما دوازده‌ برادر، پسران‌ پدر خود هستیم‌، یكی‌ نایاب‌ شده‌ است‌، و كوچكتر، امروز نزد پدر ما در زمین‌ كنعان‌ می‌باشد.
WLC
שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֲנַ֛חְנוּ אַחִ֖ים בְּנֵ֣י אָבִ֑ינוּ הָאֶחָ֣ד אֵינֶ֔נּוּ וְהַקָּטֹ֥ן הַיֹּ֛ום אֶת־אָבִ֖ינוּ בְּאֶ֥רֶץ כְּנָֽעַן׃
LXX
δώδεκα ἀδελφοί ἐσμεν υἱοὶ τοῦ πατρὸς ἡμῶν ὁ εἷς οὐχ ὑπάρχει ὁ δὲ μικρότερος μετὰ τοῦ πατρὸς ἡμῶν σήμερον ἐν γῇ χανααν

2 Kommentare zu 1. Mose 42