Markus 6 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und2532 er ging1831 von1564 dort1564 weg1831 und2532 kam in1519 seine846 Vaterstadt3968, und2532 seine846 JüngerJünger3101 folgten190 ihm846 nach. [?]2064 [Mt 13,54-58] 2 Und2532 als es SabbatSabbat4521 geworden1096 war, fing756 er an756 in1722 der3588 SynagogeSynagoge4864 zu lehren1321; und2532 viele4183, die zuhörten191, erstaunten1605 und2532 sprachensprachen3004: Woher4159 hat dieser5129 das5023? Und2532 was5101 ist das3588 für eine Weisheit4678, die3588 ihm gegeben1325 ist1325, und solche5108 Wunderwerke1411 geschehen1096 durch1223 seine846 Hände5495? [?]5129 3 Ist2076 dieser3778 nicht3756 der3588 ZimmermannZimmermann5045, der3588 SohnSohn5207 der3588 MariaMaria3137 und2532 ein BruderBruder80 von JakobusJakobus2385 und2532 JosesJoses2500 und2532 JudasJudas2455 und2532 SimonSimon4613? Und2532 sind1526 nicht3756 seine846 Schwestern79 hier5602 bei4314 uns2248? Und2532 sie ärgerten sich an1722 ihm846. [?]4624 [?]4624 4 Und2532 JesusJesus2424 sprach3004 zu ihnen846: Ein ProphetProphet4396 ist2076 nicht3756 ohne820 Ehre820, außer1508 in1722 seiner846 Vaterstadt3968 und2532 unter1722 seinen846 Verwandten4773 und2532 in1722 seinem846 HausHaus3614. 5 Und2532 er konnte1410 dort1563 kein3762 Wunderwerk1411 tun4160, außer1508 dass er einigen3641 Schwachen732 die3588 Hände5495 auflegte2007 und sie heilte2323. 6 Und2532 er verwunderte2296 sich2296 über1223 ihren846 Unglauben570. Und2532 er ging durch4013 die3588 DörferDörfer2968 ringsum2945 und lehrte1321. [?]4013 [Mt 9,35 - 10,1; Lk 9,1-6]

7 Und2532 er ruft4341 die3588 Zwölf1427 herzu4341; und2532 er fing756 an756, sie846 zu zwei1417 und zwei1417 auszusenden649, und2532 gab1325 ihnen846 GewaltGewalt1849 über die3588 unreinen169 GeisterGeister4151. 8 Und2532 er gebot3853 ihnen846, dass sie nichts3367 mit auf1519 den Weg3598 nehmen sollten, als1508 nur1508 einen3440 Stab4464; keine3361 TascheTasche4082, kein3361 BrotBrot, keine Münze in1519 den3588 GürtelGürtel2223, [?]142 [?]3361 [?]740 [?]5475 9 sondern235 SandalenSandalen4547 untergebunden5265; und2532 zieht1746 nicht3361 zwei1417 Leibröcke1 an1746. [?]5509 10 Und2532 er sprach3004 zu ihnen846: Wo3699 irgend1437 ihr in1519 ein HausHaus3614 eintretet1525, dort1563 bleibt3306, bis2193 302 ihr von1564 dort1564 weggeht1831. 11 Und2532 der Ort5117 irgend302 euch5209 nicht3361 aufnehmen, und wo man euch5216 nicht3366 hören191 wird, von1564 dort1564 geht1607 hinaus1607 und schüttelt1621 den3588 StaubStaub5522 ab1621, der3588 unter5270 euren5216 Füßen4228 ist, ihnen846 zum1519 ZeugnisZeugnis3142. [?]3739 [?]1209 12 Und2532 sie gingen1831 aus1831 und predigten2784, dass2443 sie BußeBuße3340 tun3340 sollten; 13 und2532 sie trieben1544 viele4183 Dämonen1140 aus1544 und2532 salbten218 viele4183 Schwache732 mit ÖlÖl1637 und2532 heilten2323 sie.

14 Und2532 der3588 König935 HerodesHerodes2264 hörte191 von ihm (denn1063 sein846 Name3686 war bekannt5318 geworden1096) und2532 sagte3004: JohannesJohannes2491 der3588 Täufer910 ist aus1537 den Toten3498 auferstanden1453, und2532 darum1223 5124 wirken1754 solche3739 Kräfte1411 in1722 ihm846. [Mt 14,1-12; Lk 9,7-9] 15 Andere243 aber1161 sagten3004: Es ist2076 EliaElia2243; und andere243 sagten3004: Es ist ein ProphetProphet4396, wie5613 einer1520 der3588 ProphetenPropheten4396. [?]1161 16 Als aber1161 HerodesHerodes2264 es hörte191, sagte3004 er: JohannesJohannes2491, den3739 ich1473 enthauptet607 habe, dieser3778 ist auferweckt. [?]1453 17 Denn er846, HerodesHerodes2264, hatte hingesandt649 und den JohannesJohannes2491 greifen2902 und2532 ihn846 im1722 GefängnisGefängnis5438 binden1210 lassen wegen1223 HerodiasHerodias2266, der3588 FrauFrau1135 seines846 BrudersBruders80 PhilippusPhilippus5376, weil3754 er sie846 geheiratet1060 hatte. [?]1063 [Mt 14,3-5; Lk 3,19; Lk 3,20] 18 Denn1063 JohannesJohannes2491 hatte HerodesHerodes2264 gesagt30042: Es1832 ist1832 dir4671 nicht3756 erlaubt1832, die3588 FrauFrau1135 deines4675 BrudersBruders80 zu haben2192. 19 HerodiasHerodias2266 aber1161 trug1758 es ihm846 nach1758 und2532 wollte2309 ihn846 töten615, und2532 sie konnte1410 nicht3756; 20 denn1063 HerodesHerodes2264 fürchtete5399 JohannesJohannes2491, da er wusste1492, dass er846 ein gerechter1342 und2532 heiligerheiliger40 MannMann435 war, und2532 er verwahrte4933 ihn8463; und2532 wenn er ihn846 gehört191 hatte, so tat4160 er vieles4183, und2532 er hörte191 ihn846 gern2234. 21 Und2532 als ein geeigneter2121 TagTag22504 kam1096, als3753 HerodesHerodes2264 an seinem846 GeburtstagGeburtstag1077 seinen846 Großen3175 und2532 den3739 Obersten55065 und2532 den3739 Vornehmsten4413 von3588 GaliläaGaliläa1056 ein Gastmahl1173 machtemachte, [?]4160 22 und2532 ihre846, der3588 HerodiasHerodias2266, TochterTochter2364 hereinkam1525 und2532 tanzte3738, gefiel700 sie HerodesHerodes2264 und2532 denen, die3739 mit4873 zu4873 Tisch4873 lagen4873. Und der3588 König935 sprach2036 zu dem3588 Mädchen2877: Bitte154 von mir3165, was3739 irgend1437 du willst2309, und2532 ich werde es dir4671 geben1325. 23 Und2532 er schwurschwur3660 ihr846: Was3748 irgend1437 du von mir3165 bitten wirst, werde ich dir4671 geben1325, bis2193 zur2193 Hälfte2255 meines3450 ReichesReiches932. [?]154 24 Sie aber ging1831 hinaus1831 und sagte2036 ihrer846 MutterMutter3384: Um was5101 soll ich bitten154? Diese3588 aber1161 sprach2036: Um das3588 HauptHaupt2776 JohannesJohannes2491 des3588 Täufers910. [?]2532 25 Und2532 sie ging1525 sogleich2117 mit3326 Eile4710 zu4314 dem3588 König935 hinein1525 und batbat154 und sagte3004: Ich will2309, dass2443 du mir3427 sofort1824 auf1909 einer SchüsselSchüssel das3588 HauptHaupt2776 JohannesJohannes2491' des3588 Täufers910 gibst1325. [?]4094 26 Und2532 der3588 König935 wurde1096 sehr4036 betrübt4036; doch um1223 der3588 EideEide3727 und2532 um derer3588 willen1223, die mit zu345 Tisch345 lagen345, wollte2309 er sie846 nicht3756 zurückweisen114. 27 Und2532 sogleich2117 schickte649 der3588 König935 einen von der LeibwacheLeibwache4688 und befahl2004, sein846 HauptHaupt2776 zu bringen5342. [?]2532 [?]565 [?]565 [?]607 [?]846 [?]1722 3739 [?]5438 28 Der aber ging hin und2532 enthauptete ihn im GefängnisGefängnis; und er brachte5342 sein846 HauptHaupt2776 auf1909 einer SchüsselSchüssel und2532 gab1325 es846 dem3588 Mädchen2877, und2532 das3588 Mädchen2877 gab1325 es846 ihrer MutterMutter3384. [?]4094 [?]846 29 Und2532 als seine846 JüngerJünger3101 es hörten191, kamen2064 sie und2532 hoben142 seinen846 Leichnam4430 auf und2532 legten5087 ihn846 in1722 eine GruftGruft3419.

30 Und2532 die3588 ApostelApostel652 versammeln4863 sich4863 zu JesusJesus2424; und2532 sie berichteten518 ihm846 alles3956, was3745 sie getan4160 und2532 was3745 sie gelehrt1321 hatten. [?]4314 [Mt 14,13-21; Lk 9,10-17; Joh 6,1-14] 31 Und2532 er sprach3004 zu ihnen846: Kommt1205 ihr5210 selbst846 her1205 an1519 einen öden2048 Ort5117 besonders und2532 ruht373 ein wenig3641 aus373. Denn1063 derer, die3588 kamen2064 und2532 gingen5217, waren2258 viele4183, und2532 sie fanden2119 nicht3761 einmal3761 ZeitZeit2119, um zu essenessen5315. [?]2596 2398 [?]2596 2398 [?]2596 2398 32 Und2532 sie gingen hin in einem SchiffSchiff4143 an1519 einen öden2048 Ort5117 besonders; [?]565 [?]1722 [?]3588 [?]565 [?]2596 2398 [?]2596 2398 [?]2596 2398 33 und2532 viele4183 sahen3708 sie846 wegfahren und2532 erkannten1921 sie und2532 liefen4936 zu3979 Fuß3979 von allen3956 Städten4172 dorthin1563 zusammen4936 und2532 kamen4281 ihnen846 zuvor4281. [?]5217 [?]575 34 Und2532 als JesusJesus aus dem SchiffSchiff trat, sah3708 er eine große4183 Volksmenge3793 und2532 wurde4697 innerlich4697 bewegt4697 über1909 sie846; denn sie waren2258 wie5613 SchafeSchafe4263, die keinen3361 Hirten4166 haben2192. Und2532 er fing756 an756, sie846 vieles4183 zu lehren1321. [?]1831 [?]3754 35 Und2532 als es schon2235 spät5610 4183 am TagTag war, traten4334 seine846 JüngerJünger3101 zu4334 ihm846 und sagen3004: Der3588 Ort5117 ist2076 öde2048, und2532 es ist schon2235 spät5610 4183 am TagTag; [?]1096 36 entlass630 sie846, damit2443 sie hingehen565 auf1519 3588 das Land68 und2532 in die DörferDörfer2968 ringsum2945 und sich1438 BroteBrote kaufen59, denn sie haben nichts zu essenessen5315. [?]5101 37 Er3588 aber1161 antwortete611 und sprach2036 zu ihnen846: Gebt1325 ihr5210 ihnen846 zu essenessen5315. Und2532 sie sagen3004 zu ihm846: Sollen wir hingehen565 und für 2001250 DenareDenare1220 BroteBrote740 kaufen59 und2532 ihnen846 zu essenessen5315 geben1325? 38 Er3588 aber1161 spricht3004 zu ihnen846: Wie4214 viele4214 BroteBrote740 habt2192 ihr? Geht5217 hin5217, seht1492. Und2532 als sie es wussten, sagen3004 sie: FünfFünf4002, und2532 zwei1417 FischeFische2486. [?]1097

39 Und2532 er befahl2004 ihnen846, dass sie alle3956 sich in4849 4849 Gruppen4849 4849 lagernlagern347 ließen auf1909 dem3588 grünen5515 GrasGras5528. 40 Und2532 sie lagerten377 sich in4237 4237 AbteilungenAbteilungen4237 4237 zu je2596 1001540 und2532 je2596 504004. 41 Und2532 er nahm2983 die3588 fünffünf4002 BroteBrote740 und2532 die3588 zwei1417 FischeFische2486, blickte308 auf308 zum1519 3588 HimmelHimmel3772, segnete21276 und2532 brach2622 die3588 BroteBrote740 und2532 gab1325 sie seinen846 JüngernJüngern3101, damit2443 sie ihnen846 vorlegten3908; und2532 die3588 zwei1417 FischeFische2486 verteilte3307 er unter alle3956. 42 Und2532 sie aßen5315 alle3956 und2532 wurden5526 gesättigt5526. 43 Und2532 sie hoben142 an Brocken2801 121427 Handkörbe2894 voll4138 auf142, und2532 von575 den3588 FischenFischen2486. 44 Und2532 die3588, die3588 BroteBrote740 gegessen5315 hatten, waren2258 50004000 Männer435.

45 Und2532 sogleich2117 nötigte315 er seine846 JüngerJünger3101, in1519 das3588 SchiffSchiff4143 zu steigen1684 und2532 an1519 das3588 jenseitige4008 Ufer4008 nach4314 BethsaidaBethsaida966 vorauszufahren4254, während2193 er846 die3588 Volksmenge3793 entlässt630. [Mt 14,22-33; Joh 6,15-21] 46 Und2532 als er sie846 verabschiedet657 hatte, ging565 er hin565 auf1519 den3588 BergBerg3735, um zu betenbeten4336. 47 Und2532 als es AbendAbend3798 geworden1096, war das3588 SchiffSchiff4143 mitten3319 auf1722 dem3588 See2281 und2532 er846 allein3441 auf1909 dem3588 Land1093. [?]2258 48 Und2532 als er sie846 beim1722 3588 Rudern1643 Not928 leiden928 sah1492, denn1063 der3588 WindWind417 war2258 ihnen846 entgegen1727, kommt2064 er um4012 die vierte5067 NachtwacheNachtwache5438 3588 3571 zu4314 ihnen846, wandelnd4043 auf1909 dem3588 See2281; und2532 er wollte2309 an ihnen846 vorübergehen3928. 49 Sie aber1161, als3588 sie ihn846 auf1909 dem3588 See2281 wandelnwandeln4043 sahen1492, meinten1380, es sei2076 ein Gespenst5326, und2532 schrien349 auf349; 50 denn1063 alle3956 sahen3708 ihn846 und2532 wurden5015 bestürzt5015. Und sogleich2117 redete2980 er3588 mit3326 ihnen846 und2532 spricht3004 zu ihnen846: Seid2293 guten2293 Mutes2293, ich1473 bin1510 es; fürchtet5399 euch5399 nicht3361! [?]1161 51 Und2532 er stieg305 zu4314 ihnen846 in1519 das3588 SchiffSchiff4143, und2532 der3588 WindWind417 legte2869 sich2869. Und2532 sie erstaunten1839 sehr3029 über1537 die4053 Maßen4053 bei1722 sich1438 selbst1438 und2532 verwunderten2296 sich2296; 52 denn1063 sie waren durch1909 die3739 BroteBrote740 nicht3756 verständig4920 geworden4920, denn ihr846 HerzHerz2588 war2258 verhärtet4456. [?]235

53 Und2532 als sie hinübergefahren1276 waren, kamen2064 sie in das Land1093 GenezarethGenezareth1082 und2532 legten4358 an4358. [?]1909 3588 [?]1519 [Mt 14,34-36] 54 Und2532 als sie846 aus1537 dem3588 SchiffSchiff4143 gestiegen1831 waren, erkannten1921 sie ihn846 sogleich2117 55 und liefen4063 in jener1565 ganzen3650 Umgegend5561 umher4063 und2532 fingen756 an756, die3588 Leidenden2560 2192 auf1909 den3739 Betten2895 umherzutragen4064, wo3699 sie hörten191, dass3754 er sei2076. 56 Und2532 wo3699 irgend302 er eintrat1531 in1519 DörferDörfer2968 oder2228 Städte4172 oder2228 aufs Land, legten5087 sie die3588 Kranken770 auf1722 den3739 Marktplätzen hin5087 und2532 baten3870 ihn846, dass2443 sie nur2579 die3588 Quaste28997 seines846 Kleides anrühren680 dürften; und2532 so3745 viele3745 irgend302 ihn846 anrührten680, wurden4982 geheilt49828. [?]1519 [?]1519 [?]68 [?]58 [?]2440

Fußnoten

  • 1 O. Unterkleider; so auch später
  • 2 S. die Anm. zu Mt 14,2-4
  • 3 And. üb.: gab acht auf ihn
  • 4 O. ein Feiertag
  • 5 W. Chiliarchen, Befehlshaber über 1000 Mann
  • 6 O. lobpries, dankte
  • 7 S. 4. Mose 15,37-39
  • 8 O. gerettet