Sprüche 19,23 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Die Furcht des HERRN ist zum Leben; und gesättigt verbringt man die Nacht, wird nicht heimgesucht vom Unglück.
Sprüche 19,23 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Die | |||
Furcht | H3374 | יראה (yir'âh) | yir'âh |
des | |||
HERRN | H3068 | יהוה (yehôvâh) | yehôvâh |
ist zum | |||
Leben; | H2416 | חי (chay) | chay |
und | |||
gesättigt | H7649 | שׂבע (ώâbêa‛) | ώâbêa‛ |
verbringt man die | |||
Nacht, | H3885 | לין לוּן (lûn lîyn) | lûn lîyn |
wird | |||
nicht | H1077 | בּל (bal) | bal |
heimgesucht | H6485 | פּקד (pâqad) | pâqad |
vom | |||
Unglück. | H7451 | רעה רע (ra‛ râ‛âh) | ra‛ râ‛âh |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Die Furcht des HERRN ist zum Leben; und gesättigt verbringt man die Nacht, wird nicht heimgesucht vom Unglück. |
ELB-CSV | Die Furcht des HERRN ist zum Leben; und gesättigt verbringt man die Nacht, wird nicht heimgesucht vom Unglück. |
ELB 1932 | Die Furcht Jehovas ist zum Leben; und gesättigt verbringt man die Nacht, wird nicht heimgesucht vom Übel. |
Luther 1912 | Die Furcht des HERRN fördert zum Leben, und wird satt bleiben, dass kein Übel sie heimsuchen wird. |
New Darby (EN) | The fear of Jehovah tends to life, and he that has it will rest satisfied without being visited with evil. |
Old Darby (EN) | The fear of Jehovah tendeth to life, and he that hath it shall rest satisfied without being visited with evil. |
KJV | The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. |
Darby (FR) | La crainte de l'Éternel mène à la vie, et on reposera rassasié, sans être visité par le mal. |
Dutch SV | De vreze des HEEREN is ten leven; want men zal verzadigd zijnde vernachten; met het kwaad zal men niet bezocht worden. |
Persian | ترس خداوند مؤدّی به حیات است، و هر كه آن را دارد در سیری ساكن میماند، و به هیچ بلا گرفتار نخواهد شد. |
WLC | יִרְאַ֣ת יְהוָ֣ה לְחַיִּ֑ים וְשָׂבֵ֥עַ יָ֝לִ֗ין בַּל־יִפָּ֥קֶד רָֽע׃ |
LXX | φόβος κυρίου εἰς ζωὴν ἀνδρί ὁ δὲ ἄφοβος αὐλισθήσεται ἐν τόποις οὗ οὐκ ἐπισκοπεῖται γνῶσις |
5 Volltextergebnisse zu Sprüche 19,23
- Betrachtung über Prediger > Einleitung H. Rossier Niemand wird bestreiten wollen, dass Salomo dieser Prediger ist (siehe Kapitel 1,1 und 12). Gelehrte indessen, die, außer ihrem eigenen Wissen, alles in Frage zu stellen gewöhnt sind, leugnen es. Das darf uns jedoch nicht verwundern, denn kein Mensch, und sei es der gelehrteste, kann den einfachsten ...
- Botschafter des Heils in Christo 1884 > Die beiden Geheimnisse - Teil 2/3... nicht heimgesucht vom Übel. Glückselig der Mensch, der sich immer fürchtet, wer aber sein Herz verhärtet, wird ins Unglück fallen“ (Spr 1,7; 19,23; 28,14). Der Herr wusste, dass wir in dieser Wüste der Leitung einer göttlichen Person bedurften, und hat in seiner unendlichen Gnade Sorge getragen, ...
- Einführung in das Buch der Sprüche E.A. Bremicker ... man vom Bösen“ (Spr 16,6). „Die Furcht des Herrn ist zum Leben; und gesättigt verbringt man die Nacht, wird nicht heimgesucht vom Übel“ (Spr 19,23). „Die Folge der Demut, der Furcht des Herrn, ist Reichtum und Ehre und Leben“ (Spr 22,4). „Dein Herz beneide nicht die Sünder, sondern beeifere sich ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 1a H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... zur Weisheit“ (Spr 15,33). Sie bewahrt „vor Bösem“ (Spr 16,6). Sie ist „zum Leben“, d. h., sie bewirkt bleibende Zufriedenheit (Spr 19,23). Sie gibt „Reichtum, Ehre und Leben“ (Spr 22,4). Gottesfurcht wird also reichlich belohnt. „Die Güte des Herrn aber ist von Ewigkeit zu Ewigkeit über ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 2a H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... des Herrn geleitet hat: „Die Furcht des Herrn ist zum Leben; und gesättigt verbringt man die Nacht, wird nicht heimgesucht vom Unglück“ (Spr 19,23). „Und Juda und Israel wohnten in Sicherheit, jeder unter seinem Weinstock und unter seinem Feigenbaum, von Dan bis Beerseba, alle Tage Salomos“ (1. ...