Sprüche 14,7 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Geh weg von einem törichten Mann und bei wem du nicht Lippen der Erkenntnis bemerkst.
Sprüche 14,7 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Geh | H1980 | הלך (hâlak) | hâlak |
weg | H1980 | הלך (hâlak) | hâlak |
von | [H4480 H5048] | מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy) נגד (neged) | min minnîy minnêy neged |
einem | |||
törichten | H3684 | כּסיל (kesîyl) | kesîyl |
Mann | H376 | אישׁ ('îysh) | 'îysh |
und bei wem du nicht | |||
Lippen | H8193 | שׂפת שׂפה (ώâphâh ώepheth) | ώâphâh ώepheth |
der | |||
Erkenntnis | H1847 | דּעת (da‛ath) | da‛ath |
bemerkst. | H3045 | ידע (yâda‛) | yâda‛ |
[?] | H1077 | בּל (bal) | bal |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Geh weg von einem törichten Mann und bei wem du nicht Lippen der Erkenntnis bemerkst {O. denn Lippen der Erkenntnis hast du nicht bei ihm bemerkt} . |
ELB-CSV | Geh weg von einem törichten Mann und bei wem du keine Lippen der Erkenntnis bemerkst {O. Mann, denn Lippen der Erkenntnis hast du nicht bei ihm bemerkt.} . |
ELB 1932 | Geh hinweg von einem törichten Manne und bei wem du nicht Lippen der Erkenntnis merkst {O. denn Lippen der Erkenntnis hast du nicht bei ihm bemerkt} . |
Luther 1912 | Gehe von dem Narren; denn du lernst nichts von ihm. |
New Darby (EN) | Go from the presence of a foolish man, in whom ŷou perceive not the lips of knowledge. |
Old Darby (EN) | Go from the presence of a foolish man, in whom thou perceivest not the lips of knowledge. |
KJV | Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge. |
Darby (FR) | Eloigne-toi de la présence de l'homme insensé, chez qui tu n'as pas aperçu des lèvres de connaissance |
Dutch SV | Ga weg van de tegenwoordigheid eens zotten mans; want gij zoudt bij hem geen lippen der wetenschap merken. |
Persian | از حضور مرد احمق دور شو، زیرا لبهای معرفت را در او نخواهی یافت. |
WLC | לֵ֣ךְ מִ֭נֶּגֶד לְאִ֣ישׁ כְּסִ֑יל וּבַל־יָ֝דַ֗עְתָּ שִׂפְתֵי־דָֽעַת׃ |
LXX | πάντα ἐναντία ἀνδρὶ ἄφρονι ὅπλα δὲ αἰσθήσεως χείλη σοφά |