Sprüche 14,27 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Die Furcht des HERRN ist eine Quelle des Lebens, um den Fallstricken des Todes zu entgehen.
Sprüche 14,27 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Die
FurchtH3374
יראה (yir'âh)
yir'âh
des
HERRNH3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
ist eine
QuelleH4726
מקר מקור (mâqôr mâqôr)
mâqôr mâqôr
des
Lebens,H2416
חי (chay)
chay
um den
FallstrickenH4170
מקשׁ מוקשׁ (môqêsh môqêsh)
môqêsh môqêsh
des
TodesH4194
מות (mâveth)
mâveth
zu
entgehen.H5493
שׂוּר סוּר (sûr ώûr)
sûr ώûr

Bibelübersetzungen

ELB-BKDie Furcht des HERRN ist eine Quelle des Lebens, um den Fallstricken des Todes zu entgehen.
ELB-CSVDie Furcht des HERRN ist eine Quelle des Lebens, um den Fallstricken des Todes zu entgehen.
ELB 1932Die Furcht Jehovas ist ein Born des Lebens, um zu entgehen den Fallstricken des Todes.
Luther 1912Die Furcht des HERRN ist eine Quelle des Lebens, dass man meide die Stricke des Todes.
New Darby (EN)The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
Old Darby (EN)The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
KJVThe fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
Darby (FR)La crainte de l'Éternel est une fontaine de vie, pour faire éviter les pièges de la mort.
Dutch SVDe vreze des HEEREN is een springader des levens, om af te wijken van de strikken des doods.
Persian
ترس‌ خداوند چشمه‌ حیات‌ است‌، تا از دامهای‌ موت‌ اجتناب‌ نمایند.
WLC
יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥קְשֵׁי מָֽוֶת׃
LXX
πρόσταγμα κυρίου πηγὴ ζωῆς ποιεῖ δὲ ἐκκλίνειν ἐκ παγίδος θανάτου

4 Volltextergebnisse zu Sprüche 14,27