2. Mose 38,31 – Bibelstellenindex
Bibeltext
und die Füße des Vorhofs ringsum und die Füße vom Tor des Vorhofs und alle Pflöcke der Wohnung und alle Pflöcke des Vorhofs ringsum.
2. Mose 38,31 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
und die | |||
Füße | H134 | אדן ('eden) | 'eden |
des | |||
Vorhofs | H2691 | חצר (châtsêr) | châtsêr |
ringsum | H5439 | סביבה סביב (sâbîyb sebîybâh) | sâbîyb sebîybâh |
und die | |||
Füße | H134 | אדן ('eden) | 'eden |
vom Tor des | |||
Vorhofs | H2691 | חצר (châtsêr) | châtsêr |
und | |||
alle | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Pflöcke | H3489 | יתד (yâthêd) | yâthêd |
der | |||
Wohnung | H4908 | משׁכּן (mishkân) | mishkân |
und | |||
alle | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Pflöcke | H3489 | יתד (yâthêd) | yâthêd |
des | |||
Vorhofs | H2691 | חצר (châtsêr) | châtsêr |
ringsum. | H5439 | סביבה סביב (sâbîyb sebîybâh) | sâbîyb sebîybâh |
[?] | H8179 | שׁער (sha‛ar) | sha‛ar |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | und die Füße des Vorhofs ringsum und die Füße vom Tor des Vorhofs und alle Pflöcke der Wohnung und alle Pflöcke des Vorhofs ringsum. |
ELB-CSV | und die Füße des Vorhofs ringsum und die Füße des Tores des Vorhofs und alle Pflöcke der Wohnung und alle Pflöcke des Vorhofs ringsum. |
ELB 1932 | und die Füße des Vorhofs ringsum und die Füße vom Tore des Vorhofs und alle Pflöcke der Wohnung und alle Pflöcke des Vorhofs ringsum. |
Luther 1912 | dazu die Füße des Vorhofs ringsherum und die Füße des Tores am Vorhofe, alle Nägel der Wohnung und alle Nägel des Vorhofs ringsherum. |
New Darby (EN) | And the bases of the court round about, and the bases of the gate of the court, and all the pegs of the tabernacle, and all the pegs of the court round about. |
Old Darby (EN) | And the bases of the court round about, and the bases of the gate of the court, and all the pegs of the tabernacle, and all the pegs of the court round about. |
KJV | And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. |
Darby (FR) | et les bases du parvis tout autour, et les bases de la porte du parvis, et tous les pieux du tabernacle, et tous les pieux du parvis, tout autour. |
Dutch SV | En de voeten des voorhofs rondom, en de voeten van de poort des voorhofs, ook al de pennen des tabernakels, en al de pennen des voorhofs rondom. |
Persian | و پایههای صحن را به هر طرف، و پایههای دروازۀ صحن و همۀ میخهای مسكن و همۀ میخهای گرداگرد صحن را. |
WLC | וְאֶת־אַדְנֵ֤י הֶֽחָצֵר֙ סָבִ֔יב וְאֶת־אַדְנֵ֖י שַׁ֣עַר הֶחָצֵ֑ר וְאֵ֨ת כָּל־יִתְדֹ֧ת הַמִּשְׁכָּ֛ן וְאֶת־כָּל־יִתְדֹ֥ת הֶחָצֵ֖ר סָבִֽיב׃ |