2. Mose 37,7 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und er machte zwei Cherubim aus Gold; in getriebener Arbeit machte er sie, an beiden Enden des Deckels:
2. Mose 37,7 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und er | |||
machte | H6213 | עשׂה (‛âώâh) | ‛âώâh |
zwei | H8147 | שׁתּים שׁנים (shenayim shettayim) | shenayim shettayim |
Cherubim | H3742 | כּרוּב (kerûb) | kerûb |
aus | |||
Gold; | H2091 | זהב (zâhâb) | zâhâb |
in | |||
getriebener | H4749 | מקשׁה (miqshâh) | miqshâh |
Arbeit | H4749 | מקשׁה (miqshâh) | miqshâh |
machte | H6213 | עשׂה (‛âώâh) | ‛âώâh |
er sie, | |||
an | H4480 | מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy) | min minnîy minnêy |
beiden | H8147 | שׁתּים שׁנים (shenayim shettayim) | shenayim shettayim |
Enden | H7098 | קצה (qâtsâh) | qâtsâh |
des | |||
Deckels: | H3727 | כּפּרת (kappôreth) | kappôreth |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und er machte zwei Cherubim aus Gold; in getriebener Arbeit machte er sie, an beiden Enden des Deckels: |
ELB-CSV | Und er machte zwei Cherubim aus Gold; in getriebener Arbeit machte er sie, an {W. aus (d. h. aus einem Stück mit ihm).} beiden Enden des Deckels: |
ELB 1932 | Und er machte zwei Cherubim von Gold; in getriebener Arbeit machte er sie, an beiden Enden des Deckels: |
Luther 1912 | Und machte zwei Cherubim von getriebenem Golde an die zwei Enden des Gnadenstuhls, |
New Darby (EN) | And he made two cherubim of gold; of beaten work did he make them, at the two ends of the mercy-seat; |
Old Darby (EN) | And he made two cherubim of gold; of beaten work did he make them, at the two ends of the mercy-seat; |
KJV | And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; {on…: or, out of, etc} |
Darby (FR) | Et il fit deux chérubins d'or; il les fit d'or battu, aux deux bouts du propitiatoire, |
Dutch SV | Ook maakte hij twee cherubim van goud; van dicht werk maakte hij ze, uit de beide einden des verzoendeksels. |
Persian | و دو كروبی از طلا ساخت. و آنها را بر هر دو طرف كرسی رحمت از چرخكاری ساخت. |
WLC | וַיַּ֛עַשׂ שְׁנֵ֥י כְרֻבִ֖ים זָהָ֑ב מִקְשָׁה֙ עָשָׂ֣ה אֹתָ֔ם מִשְּׁנֵ֖י קְצֹ֥ות הַכַּפֹּֽרֶת׃ |
LXX | καὶ ἐποίησαν τὴν αὐλήν τὰ πρὸς λίβα ἱστία τῆς αὐλῆς ἐκ βύσσου κεκλωσμένης ἑκατὸν ἐφ' ἑκατόν |
3 Volltextergebnisse zu 2. Mose 37,7
- Die symbolische Lehre der Stiftshütte > Die Bedeutung der Zahlen A.J. Pollock ... noch genauer erklärt werden. Drei Dinge waren im Allerheiligsten: Die Lade Der Gnadenstuhl Die Cherubim „aus einem Stück“ von Gold (2. Mo 37,7) Drei Dinge waren im Heiligen: Der Tisch mit den Schaubroten: ein Symbol für Christus, das Brot für sein Volk Der goldene Leuchter: Christus, das ...
- Die symbolische Lehre der Stiftshütte > Lade, Cherubim A.J. Pollock ... Gericht: „Gerechtigkeit und Gericht sind die Grundfeste deines Thrones“ (Ps 89,15). Zwei Cherubim aus Gold in „getriebener Arbeit“ (siehe 2. Mo 37,7), mit ausgebreiteten Flügeln, die den Gnadenstuhl überdeckten, wobei ihre Angesichter einander gegenüber und gegen den Deckel gerichtet waren, wurden ...
- Die Welt der Engel > Der Dienst der Engel im Himmel A.C. Gaebelein ... und Krankheit, Schmerz und Jammer ins Endlose verlängert haben. 2 Weiterhin sehen wir die Cherubim in Verbindung mit der Bundeslade (2. Mose 37,7-9). Dort sehen wir sie als goldene, symbolische Gestalten, die einander das Antlitz zuwandten und mit ausgebreiteten Flügeln die Bundeslade ...