Psalm 76 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK ELB 1932
1 (Dem Vorsänger, mit SaitenspielSaitenspiel. Ein PsalmPsalm von AsaphAsaph, ein Lied.)1 (Dem Vorsänger, mit SaitenspielSaitenspiel. Ein PsalmPsalm von AsaphAsaph, ein Lied.)
2 Bekannt ist GottGott in JudaJuda, in IsraelIsrael groß sein Name.2 Bekannt ist GottGott in JudaJuda, in IsraelIsrael groß sein Name.
3 Und in SalemSalem ist1 seine HütteHütte, und seine Wohnung in ZionZion.3 Und in SalemSalem ist1 seine HütteHütte, und seine Wohnung in ZionZion.
4 Dort zerbrach er des BogensBogens Blitze, SchildSchild und SchwertSchwert und Krieg. (SelaSela.)4 Dort zerbrach er des BogensBogens Blitze, SchildSchild und SchwertSchwert und Krieg. (SelaSela.)
5 Glanzvoller bist du, herrlicher als die BergeBerge des RaubesRaubes2.5 Glanzvoller bist du, herrlicher als die BergeBerge des RaubesRaubes2.
6 Zur BeuteBeute sind geworden die Starkherzigen, sie schlafen ihren Schlaf; und keiner der tapferen Männer fand seine Hände.6 Zur BeuteBeute sind geworden die Starkherzigen, sie schlafen ihren Schlaf; und keiner der tapferen Männer fand seine Hände.
7 Vor deinem Schelten, GottGott JakobsJakobs, sind in tiefen Schlaf gesunken sowohl WagenWagen als PferdPferd. 7 Vor deinem Schelten, GottGott JakobsJakobs, sind in tiefen Schlaf gesunken sowohl WagenWagen als Roß.
8 Du, du bist furchtbar, und wer kann vor dir bestehen, sobald du erzürnst!8 Du, du bist furchtbar, und wer kann vor dir bestehen, sobald du erzürnst!
9 Du ließest GerichtGericht hören3 von den Himmeln her; die ErdeErde fürchtete sich und wurde stille,9 Du ließest GerichtGericht hören3 von den Himmeln her; die ErdeErde fürchtete sich und ward stille.
10 als GottGott aufstand zum GerichtGericht, um zu retten alle Sanftmütigen des Landes4. (SelaSela.)10 Als GottGott aufstand zum GerichtGericht, um zu retten alle Sanftmütigen des Landes4. (SelaSela.)
11 Denn der Grimm des Menschen wird dich preisen; mit dem Rest des Grimmes wirst du dich gürten.11 Denn der Grimm des Menschen wird dich preisen; mit dem Rest des Grimmes wirst du dich gürten.
12 Tut und bezahlt GelübdeGelübde dem HERRN, eurem GottGott; mögen alle, die rings um ihn her sind, GeschenkeGeschenke bringen dem Furchtbaren!12 Tut und bezahlet GelübdeGelübde JehovaJehova, eurem GottGott; mögen alle, die rings um ihn her sind, GeschenkeGeschenke bringen dem Furchtbaren!
13 Er wird abmähen den Geist5 der Fürsten, er ist furchtbar den Königen der ErdeErde.13 Er wird abmähen den Geist5 der Fürsten, er ist furchtbar den Königen der ErdeErde.

Fußnoten

  • 1 Eig. wurde
  • 2 O. Glanzvoll bist du, herrlich von den Bergen des Raubes her
  • 3 d.h. kündigtest Gericht an
  • 4 O. der Erde
  • 5 O. das Schnauben

Fußnoten

  • 1 Eig. ward
  • 2 O. Glanzvoll bist du, herrlich von den Bergen des Raubes her
  • 3 d.h. kündigtest Gericht an
  • 4 O. der Erde
  • 5 O. das Schnauben