Psalm 13 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK ELB 1932
1 (Dem Vorsänger. Ein PsalmPsalm von DavidDavid.)1 (Dem Vorsänger. Ein PsalmPsalm von DavidDavid.)
2 Bis wann, HERR, willst du meiner für immer vergessen? Bis wann willst du dein Angesicht vor mir verbergen?2 Bis wann, JehovaJehova, willst du meiner vergessen immerdar? Bis wann willst du dein Angesicht vor mir verbergen?
3 Bis wann soll ich Ratschläge hegen in meiner SeeleSeele, Kummer in meinem Herzen bei TageTage? Bis wann soll sich mein Feind über mich erheben? 3 Bis wann soll ich Ratschläge hegen in meiner SeeleSeele, Kummer in meinem Herzen bei TageTage? Bis wann soll sich mein Feind über mich erheben?
4 Schaue her, antworte mir, HERR, mein GottGott! Erleuchte meine AugenAugen, dass ich nicht entschlafe zum TodTod,4 Schaue her, antworte mir, JehovaJehova, mein GottGott! erleuchte meine AugenAugen, daß ich nicht entschlafe zum TodeTode,
5 dass mein Feind nicht sage: Ich habe ihn übermocht!, meine Bedränger nicht frohlocken, wenn ich wanke. 5 Daß mein Feind nicht sage: Ich habe ihn übermocht! meine Bedränger nicht frohlocken, wenn ich wanke.
6 Ich aber, ich habe auf deine Güte vertraut; mein HerzHerz soll frohlocken über deine Rettung. Ich will dem HERRN singen, denn er hat wohlgetan an mir.6 Ich aber, ich habe auf deine Güte vertraut; mein HerzHerz soll frohlocken über deine Rettung.Ich will JehovaJehova singen, denn er hat wohlgetan an mir.