Apostelgeschichte 7,22 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und Mose wurde unterwiesen in aller Weisheit der Ägypter; er war aber mächtig in seinen Worten und Werken.
Apostelgeschichte 7,22 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und | G2532 | καί (kai) | kai |
Mose | G3475 | {Μωσεύς} {Μωσῆς} Μωΰσῆς (Mōseus Mōsēs Mōusēs) | Mōseus Mōsēs Mōusēs |
wurde | |||
unterwiesen | G3811 | παιδεύω (paideuō) | paideuō |
in | G1722 | ἐν (en) | en |
aller | G3956 | πᾶς (pas) | pas |
Weisheit | G4678 | σοφία (sophia) | sophia |
der | |||
Ägypter; | G124 | Αἰγύπτιος (Aiguptios) | Aiguptios |
er | |||
war | G2258 | ἦν (ēn) | ēn |
aber | G1161 | δέ (de) | de |
mächtig | G1415 | δυνατός (dunatos) | dunatos |
in | G1722 | ἐν (en) | en |
seinen | G846 | αὐτός (autos) | autos |
Worten | G3056 | λόγος (logos) | logos |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
Werken. | G2041 | ἔργον (ergon) | ergon |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und Mose wurde unterwiesen in aller Weisheit der Ägypter; er war aber mächtig in seinen Worten und Werken. |
ELB-CSV | Und Mose wurde unterwiesen in aller Weisheit der Ägypter; er war aber mächtig in seinen Worten und Werken. |
ELB 1932 | Und Moses wurde unterwiesen in aller Weisheit der Ägypter; er war aber mächtig in seinen Worten und Werken. |
Luther 1912 | Und Moses ward gelehrt in aller Weisheit der Ägypter und war mächtig in Werken und Worten. |
New Darby (EN) | And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds. |
Old Darby (EN) | And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds. |
KJV | And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds. |
Darby (FR) | Et Moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens; et il était puissant dans ses paroles et dans ses actions. |
Dutch SV | En Mozes werd onderwezen in alle wijsheid der Egyptenaren; en was machtig in woorden en in werken. |
Persian | و موسی در تمامی حکمت اهل مصر تربیت یافته، در قول و فعل قوی گشت. |
WHNU | και επαιδευθη μωυσης εν | παση σοφια αιγυπτιων ην δε δυνατος εν λογοις και εργοις αυτου |
BYZ | και επαιδευθη μωσης παση σοφια αιγυπτιων ην δε δυνατος εν λογοις και εργοις |
4 Kommentare zu Apostelgeschichte 7
10 Volltextergebnisse zu Apostelgeschichte 7,22
- Betrachtungen über das zweite Buch Mose > Der junge Mose C.H. Mackintosh ... in aller Weisheit der Ägypter“; auch meinte er, „seine Brüder würden verstehen, dass Gott ihnen durch seine Hand Rettung gebe“ (Apg 7,22–25). Alles das war völlig wahr; aber er begann seinen Lauf zu früh; und in einem solchen Fall wird immer ein völliger Fehlschlag der Ausgang sein. Eine ...
- Betrachtungen über das zweite Buch Mose > Gott offenbart sich Mose am Horeb C.H. Mackintosh ... dürfen, so wäre gewiss Mose der Mann gewesen. Er war „groß geworden“, er war „unterwiesen“, er war „mächtig in seinen Worten und Werken“ (Apg 7,22); und dennoch gab es für ihn „hinter der Wüste“ noch etwas zu lernen, worin die Schulen Ägyptens ihn niemals hätten unterweisen können. Paulus lernte ...
- Botschafter des Heils in Christo 1863 > Vorsehung und Glaube... Und erzogen, wie es sich geziemte, „wurde er in aller Weisheit der Ägypter unterwiesen; und er war mächtig in seinen Worten und Werken“ (Apg 7,22). – Warum gebrauchte nun Moses nicht seine Macht und seine Weisheit? Warum gebrauchte er nicht den Einfluss, den sein hoher Rang und seine nahe ...
- Der Herr ist Rettung > 1.2. Zehn Aussprüche über die Nationen (Kapitel 13–23) A. Remmers ... und wichtige Städte des Landes. Ihre Fürsten waren Träger der „Weisheit der Ägypter“, in die auch Mose am Hof des Pharao eingeweiht wurde (Apg 7,22). Aber ihnen und den Ratgebern des Pharao fehlt es jetzt vollkommen an dieser Weisheit, für die Ägypten doch so berühmt war. Sie sind zu Toren und ...
- Die Apostelgeschichte > Kapitel 7 F.B. Hole ... Einblick, wie groß der Ruhm und die Tüchtigkeit Moses am Ende seiner ersten vierzig Jahre waren; das erfahren wir erst hier in Apostelgeschichte 7,22. Er war ein Gelehrter, redegewandt und tatkräftig, als es in seinem Herzen aufkam, sich mit seinem Volk, dem Volk Gottes einszumachen. Nach der ...
- Einführung in das 1. Buch Mose E.A. Bremicker ... Mose offensichtlich am Hof Pharaos gelernt hatte. Gott hatte es so geführt, dass er mehr als 30 Jahre lang in aller Weisheit der Ägypter (Apg 7,22) unterwiesen wurde. Er war somit menschlich sehr qualifiziert, ein Buch wie 1. Mose zu schreiben. Diese menschliche Qualifikation reichte jedoch nicht ...
- Elia, der Tisbiter > Das Gebet Elias W.W. Fereday ... selbst zeigt dies. Ihr erster Schreiber hatte die Stellung eines ägyptischen Prinzen: „Er war aber mächtig in seinen Worten und Werken“ (Apg 7,22). Der letzte Schreiber der Heiligen Schrift war ein galiläischer Fischer. Zwischen diesen beiden Männern finden wir unter anderem Könige, Priester, ...
- Herr, lehre uns beten! > 4. Einige Männer und Frauen des Gebets G. André ... er, zu Jehova zu sprechen. Danach, versetzt in die Umgebung der Tochter des Pharao, wurde er „unterwiesen in aller Weisheit der Ägypter“ (Apg 7, 22). Welche Erziehung würde sich durchsetzen? Die der Ägypter oder die seiner Eltern? – „Durch Glauben weigerte sich Moses, als er groß geworden war, ein ...
- Joseph, der Patriarch > Joseph wird versucht A. Helling ... Karriere in diesem fremden Land, in dem man weise, tüchtige Männer schätzte; die höchsten Stellen standen solchen Männern offen (Apg 7,22). Dies alles war auch Joseph nicht unbekannt, er erfuhr es selbst, doch Gottes Gnade bewahrte ihn nach Geist, Seele und Körper. Auch in unserer Zeit ...
- Mose, der Mann Gottes > Kindheit, Jugendzeit, Berufung G. André ... im Königspalast, wo ihn die Tochter des Pharao „sich“ zum Sohn auferzieht (Apg 7,21). Mose, „unterwiesen in aller Weisheit der Ägypter“ (Apg 7,22), wird dort mächtig in seinen Worten und Werken (Jesus war mächtig in Werk und Wort - Lk 24,19; Apg 1,1) und lernt die Schätze Ägyptens kennen. Welche ...