3. Mose 20,13 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und wenn ein Mann bei einem Mann liegt, wie man bei einer Frau liegt, so haben beide einen Gräuel verübt; sie sollen gewisslich getötet werden, ihr Blut ist auf ihnen.
3. Mose 20,13 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und | |||
wenn | H834 | אשׁר ('ăsher) | 'ăsher |
ein | |||
Mann | H376 | אישׁ ('îysh) | 'îysh |
bei | H854 | את ('êth) | 'êth |
einem | |||
Mann | H2145 | זכר (zâkâr) | zâkâr |
liegt, | H7901 | שׁכב (shâkab) | shâkab |
wie man bei einer | |||
Frau | H802 | נשׁים אשּׁה ('ishshâh nâshîym) | 'ishshâh nâshîym |
liegt, | H4904 | משׁכּב (mishkâb) | mishkâb |
so haben | |||
beide | H8147 | שׁתּים שׁנים (shenayim shettayim) | shenayim shettayim |
einen | |||
Gräuel | H8441 | תּעבה תּועבה (tô‛êbah tô‛êbah) | tô‛êbah tô‛êbah |
verübt; | H6213 | עשׂה (‛âώâh) | ‛âώâh |
sie sollen | |||
gewisslich | H4191 | מוּת (mûth) | mûth |
getötet | H4191 | מוּת (mûth) | mûth |
werden, ihr | |||
Blut | H1818 | דּם (dâm) | dâm |
ist auf ihnen. |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und wenn ein Mann bei einem Mann liegt, wie man bei einer Frau liegt, so haben beide einen Gräuel verübt; sie sollen gewisslich getötet werden, ihr Blut ist auf ihnen. |
ELB-CSV | Und wenn ein Mann bei einem Mann liegt, wie man bei einer Frau liegt, so haben beide einen Gräuel verübt; sie sollen gewiss getötet werden, ihr Blut ist auf ihnen. |
ELB 1932 | Und wenn ein Mann bei einem Manne liegt, wie man bei einem Weibe liegt, so haben beide einen Greuel verübt; sie sollen gewißlich getötet werden, ihr Blut ist auf ihnen. |
Luther 1912 | Wenn jemand beim Knaben schläft wie beim Weibe, die haben einen Gräuel getan und sollen beide des Todes sterben; ihr Blut sei auf ihnen. |
New Darby (EN) | And if a man lie with mankind, as he lies with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them. |
Old Darby (EN) | And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them. |
KJV | If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. |
Darby (FR) | Et si un homme couche avec un mâle, comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront certainement mis à mort: leur sang est sur eux. |
Dutch SV | Wanneer ook een man bij een manspersoon zal gelegen hebben, met vrouwelijke bijligging, zij hebben beiden een gruwel gedaan; zij zullen zekerlijk gedood worden; hun bloed is op hen! |
Persian | و اگر مردی با مردی مثل با زن بخوابد هر دو فجور كردهاند. هر دو ایشان البته كشته شوند. خون ایشان بر خود ایشان است. |
WLC | וְאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר יִשְׁכַּ֤ב אֶת־זָכָר֙ מִשְׁכְּבֵ֣י אִשָּׁ֔ה תֹּועֵבָ֥ה עָשׂ֖וּ שְׁנֵיהֶ֑ם מֹ֥ות יוּמָ֖תוּ דְּמֵיהֶ֥ם בָּֽם׃ |
LXX | καὶ ὃς ἂν κοιμηθῇ μετὰ ἄρσενος κοίτην γυναικός βδέλυγμα ἐποίησαν ἀμφότεροι θανατούσθωσαν ἔνοχοί εἰσιν |
3 Volltextergebnisse zu 3. Mose 20,13
- Aus dem Wort der Wahrheit (Band 1) > Noah H.L. Heijkoop ... du nicht liegen, wie man bei einem Weibe liegt. Es ist ein Greuel... Sie sollen gewißlich getötet werden, ihr Blut ist auf ihnen“ (3. Mo 18,22; 20,13). Dasselbe sehen wir in Verbindung mit der Kleidung und dem Haar einer Frau: „Und Gott schuf den Menschen in seinem Bilde, im Bilde Gottes schuf ...
- Eintracht oder Zwietracht > Richter 20: Zuchtausübung setzt eine gottgemäße Gesinnung voraus M. Seibel ... an, Gibea auszulöschen. Nun ist es in der Tat so, dass auf das begangene Übel die Todesstrafe stand – sei es auf die Homosexualität (z.B. 3. Mo 20,13), sei es auch auf die Vergewaltigungen (z.B. 5. Mo 22,22). War sich aber das Volk im Klaren, auf welche Weise Gott dieses Urteil vollziehen wollte? ...
- Im Anfang > 1. Mose 2 S. Ulrich ... Die Bibel macht sehr deutlich, dass solche Verbindungen gegen die Natur und gegen den ausdrücklichen Willen Gottes sind (vgl. z. B. 3. Mo 18,22; 20,13; Röm 1,24-27; 1. Kor 6,9.10; 1. Tim 1,10). Vater und Mutter werden verlassen – Mit der Ehe von einem Mann und einer Frau entsteht eine neue, ...