3. Mose 20,8 – Bibelstellenindex

Bibeltext

und beobachtet meine Satzungen und tut sie. Ich bin der HERR, der euch heiligt.
3. Mose 20,8 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
und beobachtet meine
SatzungenH2708
חקּה (chûqqâh)
chûqqâh
und
tutH6213
עשׂה (‛âώâh)
‛âώâh
sie.
IchH589
אני ('ănîy)
'ănîy
bin der
HERR,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
der euch
heiligt.H6942
קדשׁ (qâdash)
qâdash
[?]H8104
שׁמר (shâmar)
shâmar

Bibelübersetzungen

ELB-BKund beobachtet meine Satzungen und tut sie. Ich bin der HERR, der euch heiligt.
ELB-CSVund haltet meine Satzungen und tut sie. Ich bin der HERR, der euch heiligt.
ELB 1932und beobachtet meine Satzungen und tut sie. Ich bin Jehova, der euch heiligt.
Luther 1912Und haltet meine Satzungen und tut sie; denn ich bin der HERR, der euch heiligt.
New Darby (EN)And you shall observe my statutes, and do them: I am Jehovah who hallow you.
Old Darby (EN)And ye shall observe my statutes, and do them: I am Jehovah who hallow you.
KJVAnd ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you.
Darby (FR)Et vous garderez mes statuts, et vous les ferez. Moi, je suis l'Éternel qui vous sanctifie.
Dutch SVEn onderhoudt Mijn inzettingen, en doet dezelve; Ik ben de HEERE, die u heilige.
Persian
و فرایض‌ مرا نگاه‌ داشته‌، آنها را بجا آورید. من‌ یهوه‌ هستم‌ كه‌ شما را تقدیس‌ می‌نمایم‌.
WLC
וּשְׁמַרְתֶּם֙ אֶת־חֻקֹּתַ֔י וַעֲשִׂיתֶ֖ם אֹתָ֑ם אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדִּשְׁכֶֽם׃
LXX
καὶ φυλάξεσθε τὰ προστάγματά μου καὶ ποιήσετε αὐτά ἐγὼ κύριος ὁ ἁγιάζων ὑμᾶς

2 Volltextergebnisse zu 3. Mose 20,8