1. Mose 33,16 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und Esau kehrte an demselben Tag seines Weges zurück nach Seir.
1. Mose 33,16 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
EsauH6215
עשׂו (‛êώâv)
‛êώâv
kehrteH7725
שׁוּב (shûb)
shûb
an demselben
TagH3117
יום (yôm)
yôm
seines Weges
zurückH7725
שׁוּב (shûb)
shûb
nach
Seir.H8165
שׂעיר (ώê‛îyr)
ώê‛îyr
[?]H1931
היא הוּא (hû' hîy')
hû' hîy'
[?]H1870
דּרך (derek)
derek

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd Esau kehrte an demselben Tag seines Weges zurück nach Seir.
ELB-CSVUnd Esau kehrte an jenem Tag auf seinem Weg zurück nach Seir.
ELB 1932Und Esau kehrte an selbigem Tage seines Weges zurück nach Seir.
Luther 1912Also zog des Tages Esau wiederum seines Weges gen Seir.
New Darby (EN)And Esau returned that day on his way to Seir.
Old Darby (EN)And Esau returned that day on his way to Seir.
KJVSo Esau returned that day on his way unto Seir.
Darby (FR)Et Ésaü s'en retourna ce jour-là, par son chemin, à Séhir.
Dutch SVAlzo keerde Ezau dien dag wederom zijns weegs naar Seïr toe.
Persian
در همان‌ روز عیسو راه‌ خود را پیش‌ گرفته‌، به‌ سعیر مراجعت‌ كرد.
WLC
וַיָּשָׁב֩ בַּיֹּ֨ום הַה֥וּא עֵשָׂ֛ו לְדַרְכֹּ֖ו שֵׂעִֽירָה׃
LXX
ἀπέστρεψεν δὲ ησαυ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ εἰς τὴν ὁδὸν αὐτοῦ εἰς σηιρ

1 Kommentar zu 1. Mose 33

1 Volltextergebnis zu 1. Mose 33,16