Suchergebnisse – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Es wurden 14691 Bibelstellen gefunden. Zeige Seite 571 von 588.
1. Pet. 3,7 Ihr Männer ebenso, wohnt bei ihnen nach Erkenntnis1 als bei einem schwächeren Gefäß, dem weiblichen, ihnen Ehre gebend, als die auch Miterben der Gnade des Lebens sind, damit eure Gebete nicht verhindert werden.
1. Pet. 3,12 denn die Augen des Herrn sind gerichtet auf die Gerechten, und seine Ohren auf ihr Flehen; das Angesicht des Herrn aber ist gegen die, die Böses tun.“2
1. Pet. 3,15 sondern heiligt Christus, den Herrn3, in euren Herzen.4 Seid aber jederzeit bereit zur Verantwortung gegen jeden, der Rechenschaft von euch fordert über die Hoffnung, die in euch ist,
1. Pet. 3,16 aber mit Sanftmut und Furcht; indem ihr ein gutes Gewissen habt, damit, worin sie gegen euch als Übeltäter reden, die zuschanden werden, die euren guten Wandel in Christus verleumden.
1. Pet. 3,18 Denn es hat ja5 Christus einmal für Sünden gelitten, der Gerechte für die Ungerechten, damit er uns zu Gott führe, getötet nach6 dem Fleisch, aber lebendig gemacht nach7 dem Geist,
1. Pet. 3,19 in dem er auch hinging und predigte den Geistern, die im Gefängnis sind,
1. Pet. 3,20 die einst ungehorsam waren8, als die Langmut Gottes harrte in den Tagen Noahs, während die Arche zugerichtet wurde, in die {O. in die eingehend} wenige, das ist acht Seelen, durch Wasser9 gerettet wurden,
1. Pet. 3,21 welches Gegenbild auch euch jetzt errettet, das ist die Taufe (nicht ein Ablegen der Unreinigkeit des Fleisches, sondern das Begehren {O. die Forderung, das Zeugnis} eines guten Gewissens vor10 Gott) durch die Auferstehung Jesu Christi,
1. Pet. 4,2 um die im Fleisch noch übrige Zeit nicht mehr den Lüsten der Menschen, sondern dem Willen Gottes zu leben.
1. Pet. 4,3 Denn die vergangene Zeit ist [uns] genug, den Willen der Nationen vollbracht zu haben, indem wir wandelten in Ausschweifungen, Lüsten, Trunkenheit, Festgelagen, Trinkgelagen und frevelhaften Götzendienereien;
1. Pet. 4,5 die dem Rechenschaft geben werden, der bereit ist, Lebendige und Tote zu richten.
1. Pet. 4,8 Vor allen Dingen aber habt untereinander eine anhaltende Liebe, denn die Liebe bedeckt eine Menge von Sünden.
1. Pet. 4,10 Je nachdem jeder eine Gnadengabe empfangen hat, dient einander damit als gute Verwalter der vielfältigen Gnade Gottes.
1. Pet. 4,11 Wenn jemand redet, so rede er als Aussprüche Gottes; wenn jemand dient, so sei es als aus der Kraft, die Gott darreicht, damit in allem Gott verherrlicht werde durch Jesus Christus, dem die Herrlichkeit ist und die Macht von Ewigkeit zu Ewigkeit {W. in die Zeitalter der Zeitalter; so auch Kap. 5,11}. Amen.
1. Pet. 4,15 Dass doch niemand von euch leide als Mörder oder Dieb oder Übeltäter oder als einer, der sich in fremde Sachen mischt;
1. Pet. 4,16 wenn aber als Christ, so schäme er sich nicht, sondern verherrliche Gott in diesem Namen.
1. Pet. 4,17 Denn die Zeit ist gekommen, dass das Gericht anfange bei11 dem Haus Gottes; wenn aber zuerst bei12 uns, was wird das Ende derer sein, die dem Evangelium Gottes nicht gehorchen13!
1. Pet. 4,19 Daher sollen auch die, die nach dem Willen Gottes leiden, einem treuen Schöpfer ihre Seelen befehlen im Gutestun.
1. Pet. 5,1 Die Ältesten, die unter euch sind, ermahne ich, der Mitälteste und Zeuge der Leiden des Christus und auch Teilhaber der Herrlichkeit, die offenbart werden soll14:
1. Pet. 5,2 Hütet die Herde Gottes, die bei euch15 ist, indem ihr die Aufsicht nicht aus Zwang führt, sondern freiwillig, auch nicht um schändlichen Gewinn, sondern bereitwillig,
1. Pet. 5,3 nicht als solche, die über ihre {W. die} Besitztümer16 herrschen, sondern indem ihr Vorbilder der Herde seid.
1. Pet. 5,4 Und wenn der Erzhirte offenbar geworden ist, so werdet ihr die unverwelkliche Krone der Herrlichkeit empfangen.
1. Pet. 5,6 So demütigt euch nun unter die mächtige Hand Gottes, damit er euch erhöhe zur rechten Zeit,
1. Pet. 5,9 Dem widersteht standhaft im17 Glauben, da ihr wisst, dass dieselben Leiden sich vollziehen an eurer Brüderschaft, die in der Welt ist.
1. Pet. 5,11 Ihm sei [die Herrlichkeit und] die Macht von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.

Fußnoten

  • 1 O. mit Einsicht
  • 2 Ps 34,13-17
  • 3 Eig. den Herrn, den Christus
  • 4 Vergl. Jes 8,12.13
  • 5 W. auch
  • 6 O. in
  • 7 O. in
  • 8 O. nicht glaubten
  • 9 O. durch Wasser hindurch
  • 10 Eig. zu, an
  • 11 W. von ... an
  • 12 W. von ... an
  • 13 O. glauben
  • 14 O. im Begriff steht, offenbart zu werden
  • 15 O. unter euch, wie V. 1
  • 16 O. ihr Erbteil; eig. das durchs Los Zugefallene
  • 17 O. durch

pro Seite