Johannes 11,10 – Bibelstellenindex
Bibeltext
wenn aber jemand in der Nacht wandelt, stößt er an, weil das Licht nicht in ihm ist.
Johannes 11,10 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
wenn | G1437 | ἐάν (ean) | ean |
aber | G1161 | δέ (de) | de |
jemand | G5100 | τίς (tis) | tis |
in | G1722 | ἐν (en) | en |
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Nacht | G3571 | νύξ (nux) | nux |
wandelt, | G4043 | περιπατέω (peripateō) | peripateō |
stößt | G4350 | προσκόπτω (proskoptō) | proskoptō |
er | |||
an, | G4350 | προσκόπτω (proskoptō) | proskoptō |
weil | G3754 | ὅτι (hoti) | hoti |
das | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Licht | G5457 | φῶς (phōs) | phōs |
nicht | G3756 | οὐ (ou) | ou |
in | G1722 | ἐν (en) | en |
ihm | G846 | αὐτός (autos) | autos |
ist. | G2076 | ἐστί (esti) | esti |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | wenn aber jemand in der Nacht wandelt, stößt er an, weil das Licht nicht in ihm ist. |
ELB-CSV | wenn aber jemand in der Nacht wandelt, stößt er an, weil das Licht nicht in ihm ist. |
ELB 1932 | wenn aber jemand in der Nacht wandelt, stößt er an, weil das Licht nicht in ihm ist. |
Luther 1912 | Wer aber des Nachts wandelt, der stößt sich; denn es ist kein Licht in ihm. |
New Darby (EN) | but if any one walk in the night, he stumbles, because the light is not in him. |
Old Darby (EN) | but if any one walk in the night, he stumbles, because the light is not in him. |
KJV | But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him. |
Darby (FR) | mais si quelqu'un marche de nuit, il bronche, car la lumière n'est pas en lui. |
Dutch SV | Maar indien iemand in den nacht wandelt, zo stoot hij zich, overmits het licht in hem niet is. |
Persian | و لیکن اگر کسی در شب راه رود لغزش خورَد زیرا که نور در او نیست. |
WHNU | εαν δε τις περιπατη εν τη νυκτι προσκοπτει οτι το φως ουκ εστιν εν αυτω |
BYZ | εαν δε τις περιπατη εν τη νυκτι προσκοπτει οτι το φως ουκ εστιν εν αυτω |
6 Kommentare zu Johannes 11
- Betrachtung über das Evangelium nach Johannes > Kapitel 11 (J.G. Bellett)
- Betrachtung über Johannes (Synopsis) > Kapitel 11 (J.N. Darby)
- Das Evangelium nach Johannes > Kapitel 11 (F.B. Hole)
- Der ewige „ICH BIN“ > Die Auferstehung und das Leben (Joh. 11.17-44) (B. Bremicker)
- Einführende Vorträge zum Johannesevangelium > Kapitel 11 (W. Kelly)
- Familie nach Gottes Plan > 16. Die Familie in Bethanien (H. Wilts)
2 Volltextergebnisse zu Johannes 11,10
- Bemerkungen zum Epheserbrief > Kapitel 5 J.N. Darby ... das Licht des Lebens haben. … Wenn aber jemand in der Nacht wandelt, stößt er an, weil das Licht nicht in ihm ist.“ (Johannes 8, 12; Johannes 11, 10). Der natürliche Mensch hat kein Licht. Vers 9. Die Natur Gottes und Christi hat, wenn sie sich in einem Menschen hienieden zeigt, als Kennzeichen ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 1a H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... und führt ins Dunkel. Wer ihn beschreitet, strauchelt. „Wenn jemand in der Nacht wandelt, stößt er an, weil das Licht nicht in ihm ist“ (Joh 11,10). Der Weg der Gottlosen wird beherrscht von Unwissenheit, Sinnlosigkeit, Unrecht, und daher auch von Unruhe, Angst und Unsicherheit. Dieser dunkle Weg ...