Johannes 11,8 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Die Jünger sagen zu ihm: Rabbi, eben suchten die Juden dich zu steinigen, und wiederum gehst du dahin?
Johannes 11,8 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
DieG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
JüngerG3101
μαθητής (mathētēs)
mathētēs
sagenG3004
λέγω (legō)
legō
zu
ihm:G846
αὐτός (autos)
autos
Rabbi,G4461
ῥαββί (rhabbi)
rhabbi
ebenG3568
νῦν (nun)
nun
suchtenG2212
ζητέω (zēteō)
zēteō
dieG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
JudenG2453
Ἰουδαῖος (Ioudaios)
Ioudaios
dichG4571
σέ (se)
se
zu
steinigen,G3034
λιθάζω (lithazō)
lithazō
undG2532
καί (kai)
kai
wiederumG3825
πάλιν (palin)
palin
gehstG5217
ὑπάγω (hupagō)
hupagō
du
dahin?G1563
ἐκεῖ (ekei)
ekei

Bibelübersetzungen

ELB-BKDie Jünger sagen zu ihm: Rabbi, eben suchten die Juden dich zu steinigen, und wiederum gehst du dahin?
ELB-CSVDie Jünger sagen zu ihm: Rabbi, eben suchten die Juden dich zu steinigen, und wieder gehst du dahin?
ELB 1932Die Jünger sagen zu ihm: Rabbi, eben suchten die Juden dich zu steinigen, und wiederum gehst du dahin?
Luther 1912Seine Jünger sprachen zu ihm: Meister, jenes Mal wollten die Juden dich steinigen, und du willst wieder dahin ziehen?
New Darby (EN)The disciples say to him, Rabbi, even but now the Jews sought to stone ŷou, and go ŷou to there again?
Old Darby (EN)The disciples say to him, Rabbi, even but now the Jews sought to stone thee, and goest thou thither again?
KJVHis disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?
Darby (FR)Les disciples lui disent: Rabbi, les Juifs cherchaient tout à l'heure à te lapider, et tu y vas encore!
Dutch SVDe discipelen zeiden tot Hem: Rabbi! de Joden hebben U nu onlangs gezocht te stenigen, en gaat Gij wederom derwaarts?
Persian
شاگردان او را گفتند، ای معلّم، الآن یهودیان می‌خواستند تو را سنگسار کنند؛ و آیا باز می‌خواهی بدانجا بروی؟
WHNU
λεγουσιν αυτω οι μαθηται ραββι νυν εζητουν σε λιθασαι οι ιουδαιοι και παλιν υπαγεις εκει
BYZ
λεγουσιν αυτω οι μαθηται ραββι νυν εζητουν σε λιθασαι οι ιουδαιοι και παλιν υπαγεις εκει

6 Kommentare zu Johannes 11

4 Volltextergebnisse zu Johannes 11,8