1. Mose 3,23 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und Gott der HERR schickte ihn aus dem Garten Eden hinaus, um den Erdboden zu bebauen, wovon er genommen war;
1. Mose 3,23 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
GottH430
אלהים ('ĕlôhîym)
'ĕlôhîym
der
HERRH3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
schickteH7971
שׁלח (shâlach)
shâlach
ihn
ausH4480
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
min minnîy minnêy
dem
GartenH1588
גּן (gan)
gan
EdenH5731
עדן (‛êden)
‛êden
hinaus,H7971
שׁלח (shâlach)
shâlach
um den
ErdbodenH127
אדמה ('ădâmâh)
'ădâmâh
zu
bebauen,H5647
עבד (‛âbad)
‛âbad
wovon[H4480
H834
H8033]
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
אשׁר ('ăsher)
שׁם (shâm)
min minnîy minnêy
'ăsher
shâm
er
genommenH3947
לקח (lâqach)
lâqach
war;

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd Gott der HERR schickte ihn aus dem Garten Eden hinaus, um den Erdboden zu bebauen, wovon er genommen war;
ELB-CSVUnd Gott der HERR schickte ihn aus dem Garten Eden hinaus, den Erdboden zu bebauen, wovon er genommen war;
ELB 1932Und Jehova Gott schickte ihn aus dem Garten Eden hinaus, um den Erdboden zu bebauen, davon er genommen war;
Luther 1912Da wies ihn Gott der HERR aus dem Garten Eden, dass er das Feld baute, davon er genommen ist,
New Darby (EN)Therefore Jehovah Elohim sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.
Old Darby (EN)Therefore Jehovah Elohim sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.
KJVTherefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
Darby (FR)Et l'Éternel Dieu le mit hors du jardin d'Éden, pour labourer le sol, d'où il avait été pris:
Dutch SVZo verzond hem de HEERE God uit den hof van Eden, om den aardbodem te bouwen, waaruit hij genomen was.
Persian
پس‌ خداوند خدا، او را از باغ‌ عدن‌ بیرون‌ كرد تا كار زمینی‌ را كه‌ از آن‌ گرفته‌ شده‌ بود، بكند.
WLC
וַֽיְשַׁלְּחֵ֛הוּ יְהוָ֥ה אֱלֹהִ֖ים מִגַּן־עֵ֑דֶן לַֽעֲבֹד֙ אֶת־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֻקַּ֖ח מִשָּֽׁם׃
LXX
καὶ ἐξαπέστειλεν αὐτὸν κύριος ὁ θεὸς ἐκ τοῦ παραδείσου τῆς τρυφῆς ἐργάζεσθαι τὴν γῆν ἐξ ἧς ἐλήμφθη

6 Kommentare zu 1. Mose 3

Fragen + Antworten zu 1. Mose 3,23

3 Volltextergebnisse zu 1. Mose 3,23