Titus 2,13 – Bibelstellenindex

Bibeltext

indem wir erwarten die glückselige Hoffnung und Erscheinung der Herrlichkeit unseres großen Gottes und Heilandes Jesus Christus,
Titus 2,13 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
indem wir
erwartenG4327
προσδέχομαι (prosdechomai)
prosdechomai
dieG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
glückseligeG3107
μακάριος (makarios)
makarios
HoffnungG1680
ἐλπίς (elpis)
elpis
undG2532
καί (kai)
kai
ErscheinungG2015
ἐπιφάνεια (epiphaneia)
epiphaneia
derG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
HerrlichkeitG1391
δόξα (doxa)
doxa
unseresG2257
ἡμῶν (hēmōn)
hēmōn
großenG3173
μέγας (megas)
megas
GottesG2316
θεός (theos)
theos
undG2532
καί (kai)
kai
HeilandesG4990
σωτήρ (sōtēr)
sōtēr
JesusG2424
Ἰησοῦς (Iēsous)
Iēsous
Christus,G5547
Χριστός (Christos)
Christos

Bibelübersetzungen

ELB-BKindem wir erwarten die glückselige Hoffnung und Erscheinung der Herrlichkeit unseres großen Gottes und Heilandes Jesus Christus,
ELB-CSVindem wir erwarten die glückselige Hoffnung und Erscheinung der Herrlichkeit unseres großen Gottes und Heilandes Jesus Christus,
ELB 1932indem wir erwarten die glückselige Hoffnung und Erscheinung der Herrlichkeit unseres großen Gottes und Heilandes Jesus Christus,
Luther 1912und warten auf die selige Hoffnung und Erscheinung der Herrlichkeit des großen Gottes und unseres Heilandes, Jesu Christi,
New Darby (EN)awaiting the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ;
Old Darby (EN)awaiting the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
KJVLooking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ; {glorious…: Gr. the appearance of the glory of the great God, and of our Saviour Jesus Christ}
Darby (FR)attendant la bienheureuse espérance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur Jésus Christ,
Dutch SVVerwachtende de zalige hoop en verschijning der heerlijkheid van den groten God en onzen Zaligmaker Jezus Christus;
Persian
و آن امید مبارک و تجلی جلال خدای عظیم و نجات‌دهندهٔ خود ما عیسی مسیح را انتظار کشیم،
WHNU
προσδεχομενοι την μακαριαν ελπιδα και επιφανειαν της δοξης του μεγαλου θεου και σωτηρος ημων | χριστου ιησου | ιησου χριστου |
BYZ
προσδεχομενοι την μακαριαν ελπιδα και επιφανειαν της δοξης του μεγαλου θεου και σωτηρος ημων ιησου χριστου

6 Kommentare zu Titus 2

Fragen + Antworten zu Titus 2,13

45 Volltextergebnisse zu Titus 2,13