Römer 1,23 – Bibelstellenindex
Bibeltext
und haben die Herrlichkeit des unverweslichen Gottes verwandelt in das Gleichnis eines Bildes von einem verweslichen Menschen und von Vögeln und von vierfüßigen und kriechenden Tieren.
Römer 1,23 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
und | G2532 | καί (kai) | kai |
haben | |||
die | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Herrlichkeit | G1391 | δόξα (doxa) | doxa |
des | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
unverweslichen | G862 | ἄφθαρτος (aphthartos) | aphthartos |
Gottes | G2316 | θεός (theos) | theos |
verwandelt | G236 | ἀλλάσσω (allassō) | allassō |
in | G1722 | ἐν (en) | en |
das | |||
Gleichnis | G3667 | ὁμοίωμα (homoiōma) | homoiōma |
eines | |||
Bildes | G1504 | εἰκών (eikōn) | eikōn |
von einem | |||
verweslichen | G5349 | φθαρτός (phthartos) | phthartos |
Menschen | G444 | ἄνθρωπος (anthrōpos) | anthrōpos |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
von | |||
Vögeln | G4071 | πετεινόν (peteinon) | peteinon |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
von | |||
vierfüßigen | G5074 | τετράπους (tetrapous) | tetrapous |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
kriechenden | G2062 | ἑρπετόν (herpeton) | herpeton |
Tieren. | G2062 | ἑρπετόν (herpeton) | herpeton |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | und haben die Herrlichkeit des unverweslichen Gottes verwandelt in das Gleichnis eines Bildes von einem verweslichen Menschen und von Vögeln und von vierfüßigen und kriechenden Tieren. |
ELB-CSV | und haben die Herrlichkeit des unverweslichen {O. unvergänglichen.} Gottes verwandelt in das Gleichnis {O. die Gleichheit.} eines Bildes von einem verweslichen Menschen und von Vögeln und von vierfüßigen und kriechenden Tieren. |
ELB 1932 | und haben die Herrlichkeit des unverweslichen Gottes verwandelt in das Gleichnis eines Bildes von einem verweslichen Menschen und von Vögeln und von vierfüßigen und kriechenden Tieren. |
Luther 1912 | und haben verwandelt die Herrlichkeit des unvergänglichen Gottes in ein Bild gleich dem vergänglichen Menschen und der Vögel und der vierfüßigen und der kriechenden Tiere. |
New Darby (EN) | and changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man and of birds and quadrupeds and reptiles. |
Old Darby (EN) | and changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man and of birds and quadrupeds and reptiles. |
KJV | And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things. |
Darby (FR) | et ils ont changé la gloire du Dieu incorruptible en la ressemblance de l'image d'un homme corruptible et d'oiseaux et de quadrupèdes et de reptiles. |
Dutch SV | En hebben de heerlijkheid des onverderfelijken Gods veranderd in de gelijkenis eens beelds van een verderfelijk mens, en van gevogelte, en van viervoetige en kruipende gedierten. |
Persian | و جلال خدای غیرفانی را به شبیه صورت انسان فانی و طیور و بهایم و حشرات تبدیل نمودند. |
WHNU | και ηλλαξαν την δοξαν του αφθαρτου θεου εν ομοιωματι εικονος φθαρτου ανθρωπου και πετεινων και τετραποδων και ερπετων |
BYZ | και ηλλαξαν την δοξαν του αφθαρτου θεου εν ομοιωματι εικονος φθαρτου ανθρωπου και πετεινων και τετραποδων και ερπετων |
6 Kommentare zu Römer 1
- Betrachtung über den Brief an die Römer > Kapitel 1+2 (J.N. Darby)
- Betrachtung über Römer (Synopsis) > Kapitel 1 (J.N. Darby)
- Der Brief an die Römer > Kapitel 1 (F.B. Hole)
- Der Brief an die Römer > Kapitel 1 (H.C. Voorhoeve)
- Einführender Vortrag zum Römerbrief > Kapitel 1 (W. Kelly)
- Gerechtfertigt aus Glauben > Kapitel 1 (R. Brockhaus)
Fragen + Antworten zu Römer 1,23
6 Volltextergebnisse zu Römer 1,23
- Das wahrhaftige Licht > Kapitel 17 H. Smith ... sind. Sie haben „die Herrlichkeit des unverweslichen Gottes verwandelt in das Gleichnis eines Bildes von einem verweslichen Menschen“ (Röm 1,23). So hat der Mensch Gott auf der Erde verunehrt, anstatt Ihn durch eine wirkliche Darstellung Gottes zu verherrlichen. Wenn wir uns aber vom gefallenen ...
- Der erste Petrusbrief > Kapitel 2,11-3,9 H.L. Heijkoop ... schrieb. Ihr Leben war rein und sittlich inmitten einer schrecklichen Unreinheit und Sittenlosigkeit, die das Heidentum kennzeichnete (Röm 1,23–32). Wie muss solches Verhalten das Gewissen der Herren getroffen haben. Aber ist nicht ein getroffenes Gewissen, solange es nicht zu einer wirklichen ...
- Du aber ... > Kapitel 1: Gesetz und Gnade A. Remmers ... Zeitaltern dessen herrliche Ergebnisse offenbaren (Eph 2,7; 3,11 mit Anmerkung der Elberfelder Übersetzung). Er ist der Unverwesliche (Röm 1,23), der Einzige, der über allem steht, was der Verweslichkeit unterliegt, wie die Schöpfung und die Menschen. Er ist auch der Unsichtbare (Röm 1,20; 1. ...
- Elia, der Tisbiter > Die schlimme Vergangenheit des Volkes Israel W.W. Fereday ... Zuerst haben sie „die Herrlichkeit des unverweslichen Gottes verwandelt in das Gleichnis eines Bildes von einem verweslichen Menschen“ (Röm 1,23), dann wurden Bilder von Vieh, von Vögeln und von kriechenden Tieren aufgerichtet. Die Schlangenverehrung breitete sich aus. Es waren keine „nackten ...
- Er lehrte sie vieles in Gleichnissen (Band 1) > Das Licht der Welt Ch. Briem ... Gedanke inne. Es gibt manche Stellen in der Schrift, die das sittlich Böse dieser Welt aufdecken (z. B. 1. Joh 5,19; Gal 5,19-21; Röm 1,23-32; 2. Tim 3,1-5). Dagegen ist das Salz gerichtet. Andere Stellen zeigen mehr den Unverstand, die geistliche Blindheit und Torheit der Menschen (z.B. 2. ...
- Fragen zu biblischen Themen > Vergänglich - verweslich Ch. Briem ... mit ›verweslich‹ wiedergegeben ist, dann deswegen, weil der jeweilige Textzusammenhang diese Bedeutung nahe legt: „verweslicher Mensch“ (Röm 1, 23), „dieses Verwesliche“ (1. Kor 15, 53.54), „verweslicher Same“ (1. Pet 1, 23). Doch im eigentlichen Sinn hat das griechische Wort, wie bereits ...