Hebräer 7,11 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Wenn nun die Vollkommenheit durch das levitische Priestertum wäre (denn in Verbindung mit demselben, hat das Volk das Gesetz empfangen) welches Bedürfnis war noch vorhanden, dass ein anderer Priester nach der Ordnung Melchisedeks aufstehe, und nicht nach der Ordnung Aarons genannt werde?
Hebräer 7,11 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Wenn | [G1487 G3303] | εἰ (ei) μέν (men) | ei men |
nun | G3767 | οὖν (oun) | oun |
die | |||
Vollkommenheit | G5050 | τελείωσις (teleiōsis) | teleiōsis |
durch | G1223 | διά (dia) | dia |
das | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
levitische | G3020 | Λευΐτικός (Leuitikos) | Leuitikos |
Priestertum | G2420 | ἱερωσύνη (hierōsunē) | hierōsunē |
wäre | G2258 | ἦν (ēn) | ēn |
( | |||
denn | G1063 | γάρ (gar) | gar |
in | [G1909 G846] | ἐπί (epi) αὐτός (autos) | epi autos |
Verbindung | [G1909 G846] | ἐπί (epi) αὐτός (autos) | epi autos |
mit demselben, hat | |||
das | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Volk | G2992 | λαός (laos) | laos |
das | G3549 | νομοθετέω (nomotheteō) | nomotheteō |
Gesetz | G3549 | νομοθετέω (nomotheteō) | nomotheteō |
empfangen) | G3549 | νομοθετέω (nomotheteō) | nomotheteō |
welches | G5101 | τίς (tis) | tis |
Bedürfnis | G5532 | χρεία (chreia) | chreia |
war | |||
noch | G2089 | ἔτι (eti) | eti |
vorhanden, dass ein | |||
anderer | G2087 | ἕτερος (heteros) | heteros |
Priester | G2409 | ἱερεύς (hiereus) | hiereus |
nach | G2596 | κατά (kata) | kata |
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Ordnung | G5010 | τάξις (taxis) | taxis |
Melchisedeks | G3198 | Μελχισεδέκ (Melchisedek) | Melchisedek |
aufstehe, | G450 | ἀνίστημι (anistēmi) | anistēmi |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
nicht | G3756 | οὐ (ou) | ou |
nach | G2596 | κατά (kata) | kata |
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Ordnung | G5010 | τάξις (taxis) | taxis |
Aarons | G2 | Ἀαρών (Aarōn) | Aarōn |
genannt | G3004 | λέγω (legō) | legō |
werde? | |||
[?] | [G1909 G846] | ἐπί (epi) αὐτός (autos) | epi autos |
[?] | G3004 | λέγω (legō) | legō |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Wenn nun die Vollkommenheit durch das levitische Priestertum wäre (denn in Verbindung mit demselben {O. gegründet auf dasselbe} , hat das Volk das Gesetz empfangen) welches Bedürfnis war noch vorhanden, dass ein anderer Priester nach der Ordnung Melchisedeks aufstehe, und nicht nach der Ordnung Aarons genannt werde? |
ELB-CSV | Wenn nun die Vollkommenheit durch das levitische Priestertum wäre (denn in Verbindung damit {O. denn darauf gegründet.} hat das Volk das Gesetz empfangen), welches Bedürfnis wäre noch vorhanden, dass ein anderer Priester nach der Ordnung Melchisedeks aufsteht und nicht nach der Ordnung Aarons genannt wird? |
ELB 1932 | Wenn nun die Vollkommenheit durch das levitische Priestertum wäre, (denn in Verbindung mit demselben {O. gegründet auf dasselbe} hat das Volk das Gesetz empfangen) welches Bedürfnis war noch vorhanden, daß ein anderer Priester nach der Ordnung Melchisedeks aufstehe, und nicht nach der Ordnung Aarons genannt werde? |
Luther 1912 | Ist nun die Vollkommenheit durch das levitische Priestertum geschehen (denn unter demselben hat das Volk das Gesetz empfangen), was ist denn weiter not zu sagen, dass ein anderer Priester aufkommen solle nach der Ordnung Melchisedeks und nicht nach der Ordnung Aarons? |
New Darby (EN) | If indeed then perfection were by the Levitical priesthood, for the people had their law given to them in connection with it, what need was there still that a different priest should arise according to the order of Melchisedec, and not be named after the order of Aaron? |
Old Darby (EN) | If indeed then perfection were by the Levitical priesthood, for the people had their law given to them in connexion with it, what need was there still that a different priest should arise according to the order of Melchisedec, and not be named after the order of Aaron? |
KJV | If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron? |
Darby (FR) | Si donc la perfection était par la sacrificature lévitique, (car c'est en relation avec elle que le peuple a reçu sa loi,) quel besoin était-il encore qu'un autre sacrificateur se levât selon l'ordre de Melchisédec et qui ne fût pas nommé selon l'ordre d'Aaron? |
Dutch SV | Indien dan nu de volkomenheid door het Levietische priesterschap ware (want onder hetzelve heeft het volk de wet ontvangen), wat nood was het nog, dat een ander priester naar de ordening van Melchizédek zou opstaan, en die niet zou gezegd worden te zijn naar de ordening van Aäron? |
Persian | و دیگر اگر از کهانت لاوی کمال حاصل میشد (زیرا قوم شریعت را بر آن یافتند)، باز چه احتیاج میبود که کاهنی دیگر بر رتبهٔ ملکیصدق مبعوث شود و مذکور شود که بر رتبهٔ هارون نیست؟ |
WHNU | ει μεν ουν τελειωσις δια της λευιτικης ιερωσυνης ην ο λαος γαρ επ αυτης νενομοθετηται τις ετι χρεια κατα την ταξιν μελχισεδεκ ετερον ανιστασθαι ιερεα και ου κατα την ταξιν ααρων λεγεσθαι |
BYZ | ει μεν ουν τελειωσις δια της λευιτικης ιερωσυνης ην ο λαος γαρ επ αυτη νενομοθετητο τις ετι χρεια κατα την ταξιν μελχισεδεκ ετερον ανιστασθαι ιερεα και ου κατα την ταξιν ααρων λεγεσθαι |
7 Kommentare zu Hebräer 7
- Betrachtung über Hebräer (Synopsis) > Kapitel 7 (J.N. Darby)
- Der Brief an die Hebräer > Kapitel 7 (F.B. Hole)
- Der Brief an die Hebräer > Kapitel 7 (H.C. Voorhoeve)
- Der neue und lebendige Weg in das Heiligtum > Kapitel 7
- Die symbolische Lehre der Stiftshütte > Melchisedek (A.J. Pollock)
- Einführende Vorträge zum Hebräerbrief > Kapitel 7 (W. Kelly)
- Jesus Christus ist derselbe > 7. Die neue Ordnung des Priestertums (7,1-28) (H. Smith)
5 Volltextergebnisse zu Hebräer 7,11
- Anmerkungen zum Brief an die Hebräer > Teil 3 (Hebräer 4,14-10,25) F.W. Grant ... nicht nur viel höher ist als das Priestertum Levis, sondern das ihm gleichsam von Levi selbst gegeben wurde. Der zweite Unterabschnitt (Heb 7,11-19) beschreibt die Aufhebung des Gesetzes als Folge der Tatsache, dass Christus Priester nach der Ordnung Melchisedeks ist. Der dritte Unterabschnitt ...
- Betrachtung über das erste Buch Samuel (Synopsis) > Einleitung J.N. Darby ... waren, war das Priestertum die Grundlage ihrer Beziehung zu Gott; es war das, was sie kennzeichnete und sie aufrechterhielt (siehe Heb 7, 11). Der Hohepriester war ihr Haupt und ihr Vertreter, als einer Nation von Anbetern, vor Gott; und in dieser Eigenschaft (ich rede hier weder von der ...
- Botschafter des Heils in Christo 1855 > Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellung unter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade... durch Menschen auf der Erde. Die Priester, welche Gott Gaben und Opfer darbrachten, waren nach einem fleischlichen Gebot eingesetzt (Heb 7,11–12.16–23). Das Recht, Priester zu sein, war ganz und gar auf das Fleisch gegründet, nämlich auf ihre Eigenschaft als Glieder der Familie Aarons, und nicht ...
- Die Psalmen > Psalm 40 K. Mebus ... um die genannten Ziele zu erreichen. Der Brief an die Hebräer spricht in den Kapiteln 7 bis 10 über das Priestertum des Alten Testaments (Heb 7,11), über den alten Bund (Heb 8,7–13) und über das Heiligtum mit seinen Einrichtungen (Heb 9,1–10.24). Dabei nimmt er Stellung zu dem Wert der Tieropfer ...
- König – Priester – Richter > Teil 3: Christus als Priester (Vers 4) E.A. Bremicker ... mit dem Gesetz verbunden und besaß keine Kraft. Es konnte keinen Menschen so reinigen, dass er Gott nahen konnte, wie wir es heute tun (Heb 7,11-19; vgl. 9,13.14). Das Priestertum Melchisedeks gründet sich darüber hinaus auf einen besseren Bund und einen Eidschwur (Heb 7,20-22). Das Priestertum ...