Hebräer 7,15 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und es ist noch weit augenscheinlicher, wenn, nach der Gleichheit Melchisedeks, ein anderer Priester aufsteht,
Hebräer 7,15 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und | G2532 | καί (kai) | kai |
es | |||
ist | G2076 | ἐστί (esti) | esti |
noch | G2089 | ἔτι (eti) | eti |
weit | G4054 | περισσότερον (perissoteron) | perissoteron |
augenscheinlicher, | G2612 | κατάδηλος (katadēlos) | katadēlos |
wenn, | G1487 | εἰ (ei) | ei |
nach | G2596 | κατά (kata) | kata |
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Gleichheit | G3665 | ὁμοιότης (homoiotēs) | homoiotēs |
Melchisedeks, | G3198 | Μελχισεδέκ (Melchisedek) | Melchisedek |
ein | |||
anderer | G2087 | ἕτερος (heteros) | heteros |
Priester | G2409 | ἱερεύς (hiereus) | hiereus |
aufsteht, | G450 | ἀνίστημι (anistēmi) | anistēmi |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und es ist noch weit augenscheinlicher, wenn, nach der Gleichheit Melchisedeks, ein anderer Priester aufsteht, |
ELB-CSV | Und es ist noch weit augenscheinlicher, wenn, nach der Gleichheit Melchisedeks, ein anderer Priester aufsteht, |
ELB 1932 | Und es ist noch weit augenscheinlicher, wenn, nach der Gleichheit Melchisedeks, ein anderer Priester aufsteht, |
Luther 1912 | Und es ist noch viel klarer, so nach der Weise Melchisedeks ein andrer Priester aufkommt, |
New Darby (EN) | And it is yet more abundantly evident, since a different priest arises according to the similitude of Melchisedec, |
Old Darby (EN) | And it is yet more abundantly evident, since a different priest arises according to the similitude of Melchisedec, |
KJV | And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest, |
Darby (FR) | Et cela est encore bien plus évident, si, à la ressemblance de Melchisédec, un autre sacrificateur se lève, |
Dutch SV | En dit is nog veel meer openbaar, zo er naar de gelijkenis van Melchizédek een ander priester opstaat: |
Persian | و نیز بیشتر مُبَیَّن است از اینکه، به مثال ملکیصدق کاهنی بطور دیگر باید ظهور نماید، |
WHNU | και περισσοτερον ετι καταδηλον εστιν ει κατα την ομοιοτητα μελχισεδεκ ανισταται ιερευς ετερος |
BYZ | και περισσοτερον ετι καταδηλον εστιν ει κατα την ομοιοτητα μελχισεδεκ ανισταται ιερευς ετερος |
7 Kommentare zu Hebräer 7
- Betrachtung über Hebräer (Synopsis) > Kapitel 7 (J.N. Darby)
- Der Brief an die Hebräer > Kapitel 7 (F.B. Hole)
- Der Brief an die Hebräer > Kapitel 7 (H.C. Voorhoeve)
- Der neue und lebendige Weg in das Heiligtum > Kapitel 7
- Die symbolische Lehre der Stiftshütte > Melchisedek (A.J. Pollock)
- Einführende Vorträge zum Hebräerbrief > Kapitel 7 (W. Kelly)
- Jesus Christus ist derselbe > 7. Die neue Ordnung des Priestertums (7,1-28) (H. Smith)