1. Mose 5,18 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und Jered lebte 162 Jahre und zeugte Henoch.
1. Mose 5,18 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und | |||
Jered | H3382 | ירד (yered) | yered |
lebte | H2421 | חיה (châyâh) | châyâh |
162 | |||
Jahre | H8141 | שׁנה שׁנה (shâneh shânâh) | shâneh shânâh |
und | |||
zeugte | H3205 | ילד (yâlad) | yâlad |
Henoch. | H2585 | חנוך (chănôk) | chănôk |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und Jered lebte 162 Jahre und zeugte Henoch {H. Chanok: eingeweiht, belehrt} . |
ELB-CSV | Und Jered lebte 162 Jahre und zeugte Henoch. |
ELB 1932 | Und Jered lebte hundert zweiundsechzig Jahre und zeugte Henoch {H. Chanok: eingeweiht, belehrt} . |
Luther 1912 | Jared war hundertzweiundsechzig Jahre alt und zeugte Henoch |
New Darby (EN) | And Jared lived a hundred and sixty-two years, and begot Enoch. |
Old Darby (EN) | And Jared lived a hundred and sixty-two years, and begot Enoch. |
KJV | And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch: |
Darby (FR) | Et Jéred vécut cent soixante-deux ans, et engendra Hénoc. |
Dutch SV | En Jered leefde honderd twee en zestig jaren, en hij gewon Henoch. |
Persian | و یارِد صد و شصت و دو سال بزیست، و خنوخ را آورد. |
WLC | וַֽיְחִי־יֶ֕רֶד שְׁתַּ֧יִם וְשִׁשִּׁ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד אֶת־חֲנֹֽוךְ׃ |
LXX | καὶ ἔζησεν ιαρεδ ἑκατὸν καὶ ἑξήκοντα δύο ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν ενωχ |