Sprüche 29,15 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Rute und Zucht geben Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Knabe macht seiner Mutter Schande.
Sprüche 29,15 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Rute | H7626 | שׁבט (shêbeţ) | shêbeţ |
und | |||
Zucht | H8433 | תּוכחת תּוכחה (tôkêchâh tôkachath) | tôkêchâh tôkachath |
geben | H5414 | נתן (nâthan) | nâthan |
Weisheit; | H2451 | חכמה (chokmâh) | chokmâh |
aber ein sich selbst | |||
überlassener | H7971 | שׁלח (shâlach) | shâlach |
Knabe | H5288 | נער (na‛ar) | na‛ar |
macht seiner | |||
Mutter | H517 | אם ('êm) | 'êm |
Schande. | H954 | בּוּשׁ (bûsh) | bûsh |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Rute und Zucht geben Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Knabe macht seiner Mutter Schande. |
ELB-CSV | Rute und Zucht geben Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Knabe macht seiner Mutter Schande. |
ELB 1932 | Rute und Zucht geben Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Knabe macht seiner Mutter Schande. |
Luther 1912 | Rute und Strafe gibt Weisheit; aber ein Knabe, sich selbst überlassen, macht seiner Mutter Schande. |
New Darby (EN) | The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself brings his mother to shame. |
Old Darby (EN) | The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself bringeth his mother to shame. |
KJV | The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame. |
Darby (FR) | La verge et la répréhension donnent la sagesse, mais le jeune garçon abandonné à lui-même fait honte à sa mère. |
Dutch SV | De roede, en de bestraffing geeft wijsheid; maar een kind, dat aan zich zelf gelaten is, beschaamt zijn moeder. |
Persian | چوب و تنبیه، حكمت میبخشد، اما پسری كه بیلگام باشد، مادر خود را خجل خواهد ساخت. |
WLC | שֵׁ֣בֶט וְ֭תֹוכַחַת יִתֵּ֣ן חָכְמָ֑ה וְנַ֥עַר מְ֝שֻׁלָּ֗ח מֵבִ֥ישׁ אִמֹּֽו׃ |
LXX | πληγαὶ καὶ ἔλεγχοι διδόασιν σοφίαν παῖς δὲ πλανώμενος αἰσχύνει γονεῖς αὐτοῦ |
3 Volltextergebnisse zu Sprüche 29,15
- Ährenlese im Alten Testament (Sprüche) > Kapitel 22,17- Kap. 31 J. Koechlin ... müssen voll Mitgefühl vom Recht des Armen Kenntnis nehmen. Alle diese Belehrungen beziehen sich vor allem auf das Leben untereinander. Sprüche 29,15-27 „Rute und Zucht geben Weisheit“. Die Rute kann sowohl im eigentlichen Sinn für die Kinder gebraucht werden, oder irgendwelche Form der Züchtigung ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 2b H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... Gott und seinen Willen. Sie kennzeichnet ein Kind von Jugend an und muss durch Zucht ausgetrieben werden. „Rute und Zucht geben Weisheit“ (Spr 29,15). Wird ein Kind dagegen sich selbst überlassen, bleibt es an die Narrheit „gekettet“. Dieser Vers ist eine Ermahnung an Eltern, ihre Kinder durch ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 3 H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... Der schädigende Einfluss des Gottlosen Spr 29,8 -11: Weiser Umgang mit Emotionen Spr 29,12–14: (Un-)Gerechtes Verhalten des Herrschers Spr 29,15–21: Annahme und Ablehnung von Zurechtweisung Spr 29,22–26: Verschiedene negative Verhaltensweisen Spr 29,27: Schlusswort 29,1–7: Diese Verse stellen uns ...