Epheser 5,19 – Bibelstellenindex

Bibeltext

redend zueinander in Psalmen und Lobliedern und geistlichen Liedern, singend und spielend dem Herrn in eurem Herzen,
Epheser 5,19 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
redendG2980
λαλέω (laleō)
laleō
zueinanderG1438
ἑαυτοῦ (heautou)
heautou
in
PsalmenG5568
ψαλμός (psalmos)
psalmos
undG2532
καί (kai)
kai
LobliedernG5215
ὕμνος (humnos)
humnos
undG2532
καί (kai)
kai
geistlichenG4152
πνευματικός (pneumatikos)
pneumatikos
Liedern,G5603
ᾠδή (ōdē)
ōdē
singendG103
ᾄδω (adō)
adō
undG2532
καί (kai)
kai
spielendG5567
ψάλλω (psallō)
psallō
demG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
HerrnG2962
κύριος (kurios)
kurios
inG1722
ἐν (en)
en
euremG5216
ὑμῶν (humōn)
humōn
Herzen,G2588
καρδία (kardia)
kardia

Bibelübersetzungen

ELB-BKredend zueinander {O. zu euch selbst} in Psalmen und Lobliedern und geistlichen Liedern, singend und spielend dem Herrn in {O. mit} eurem Herzen,
ELB-CSVredend zueinander {O. zu euch selbst.} in Psalmen und Lobliedern und geistlichen Liedern, singend und spielend dem Herrn in {O. mit.} eurem Herzen,
ELB 1932redend zueinander {O. zu euch selbst} in Psalmen und Lobliedern und geistlichen Liedern, singend und spielend dem Herrn in {O. mit} eurem Herzen,
Luther 1912redet untereinander in Psalmen und Lobgesängen und geistlichen Liedern, singet und spielet dem Herrn in eurem Herzen
New Darby (EN)speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;
Old Darby (EN)speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;
KJVSpeaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;
Darby (FR)vous entretenant par des psaumes et des hymnes et des cantiques spirituels, chantant et psalmodiant de votre coeur au Seigneur;
Dutch SVSprekende onder elkander met psalmen, en lofzangen, en geestelijke liederen, zingende en psalmende den Heere in uw hart;
Persian
و با یکدیگر به مزامیر و تسبیحات و سرودهای روحانی گفتگو کنید و در دلهای خود به خداوند بسرایید و ترنّم نمایید.
WHNU
λαλουντες εαυτοις εν | ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες τη καρδια υμων τω κυριω
BYZ
λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων τω κυριω

8 Kommentare zu Epheser 5

Fragen + Antworten zu Epheser 5,19

22 Volltextergebnisse zu Epheser 5,19