3. Mose 14 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach:1 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach:
2 Dies soll das GesetzGesetz des Aussätzigen sein am TagTag seiner ReinigungReinigung: Er soll zu dem PriesterPriester gebracht werden; 2 Das ist das GesetzGesetz über den Aussätzigen, wenn er soll gereinigt werden. Er soll zum PriesterPriester kommen.
3 und der PriesterPriester soll außerhalb des LagersLagers gehen; und besieht ihn der PriesterPriester, und siehe, das Übel des AussatzesAussatzes ist heil geworden an dem Aussätzigen, 3 Und der PriesterPriester soll aus dem LagerLager gehen und besehen, wie das Mal des AussatzesAussatzes am Aussätzigen heil geworden ist,
4 so soll der PriesterPriester gebieten, dass man für den, der zu reinigen ist, zwei lebendige, reine VögelVögel nehme und Cedernholz und KarmesinKarmesin und YsopYsop.4 und soll gebieten dem, der zu reinigen ist, dass er zwei lebendige VögelVögel nehme, die da rein sind, und Zedernholz und scharlachfarbene WolleWolle und IsopIsop.
5 Und der PriesterPriester soll gebieten, dass man den einen VogelVogel schlachte in ein Tongefäß über lebendigem1 Wasser. 5 Und soll gebieten, den einen VogelVogel zu schlachten in ein irdenes Gefäß über frischem Wasser.
6 Den lebendigen VogelVogel soll er nehmen, ihn und das Cedernholz und das KarmesinKarmesin und den YsopYsop, und dieses und den lebendigen VogelVogel in das BlutBlut des VogelsVogels tauchen, der geschlachtet worden ist über dem lebendigen Wasser;6 Und soll den lebendigen VogelVogel nehmen mit dem Zedernholz, scharlachfarbener WolleWolle und IsopIsop und in des VogelsVogels BlutBlut tauchen, der über dem frischen Wasser geschlachtet ist,
7 und er soll auf den, der vom AussatzAussatz zu reinigen ist, siebenmal sprengen und ihn für rein erklären2; und den lebendigen VogelVogel soll er ins freie Feld fliegen lassen.7 und besprengenbesprengen den, der vom AussatzAussatz zu reinigen ist, siebenmal; und reinige ihn also und lasse den lebendigen VogelVogel ins freie Feld fliegen.
8 Und der zu reinigen ist, soll seine KleiderKleider waschen und all sein Haar scheren und sich im Wasser baden; und er ist rein. Und danach darf er ins LagerLager kommen, aber er soll sieben TageTage außerhalb seines ZeltesZeltes bleiben.8 Der Gereinigte aber soll seine KleiderKleider waschen und alle seine HaareHaare abscheren und sich mit Wasser baden, so ist er rein. Darnach gehe er ins LagerLager; doch soll er außerhalb seiner HütteHütte sieben TageTage bleiben.
9 Und es soll geschehen, am siebten TagTag soll er all sein Haar scheren, sein HauptHaupt und seinen BartBart und seine Augenbrauen; ja, all sein Haar soll er scheren und seine KleiderKleider waschen und sein FleischFleisch im Wasser baden; und er ist rein.9 Und am siebenten TageTage soll er alle seine HaareHaare abscheren auf dem HauptHaupt, am BartBart, an den Augenbrauen, dass alle HaareHaare abgeschoren seien, und soll seine KleiderKleider waschen und sein FleischFleisch im Wasser baden, so ist er rein.
10 Und am achten TagTag soll er zwei Lämmer nehmen, ohne Fehl, und ein weibliches LammLamm, einjährig, ohne Fehl, und drei Zehntel Feinmehl, gemengt mit Öl, zum SpeisopferSpeisopfer, und ein LogLog Öl.10 Und am achten TageTage soll er zwei Lämmer nehmen ohne Fehl und ein jähriges SchafSchaf ohne Fehl und drei Zehntel Semmelmehl zum SpeisopferSpeisopfer, mit Öl gemengt, und ein Log1 Öl.
11 Und der reinigende PriesterPriester soll den MannMann, der zu reinigen ist, und diese Dinge vor den HERRN stellen an den Eingang des ZeltesZeltes der Zusammenkunft.11 Da soll der PriesterPriester den Gereinigten und diese Dinge stellen vor den HERRN, vor der TürTür der HütteHütte des Stifts.
12 Und der PriesterPriester nehme das eine LammLamm und bringe es zum SchuldopferSchuldopfer dar mit dem LogLog Öl und webe sie als WebopferWebopfer vor dem HERRN;12 Und soll das eine LammLamm nehmen und zum SchuldopferSchuldopfer opfern mit dem LogLog Öl; und soll solches vor dem HERRN weben
13 und er schlachte das LammLamm an dem Ort, wo man das SündopferSündopfer und das BrandopferBrandopfer schlachtet, an heiligem Ort; denn wie das SündopferSündopfer, so gehört das SchuldopferSchuldopfer dem PriesterPriester: Es ist hochheilig.13 und darnach das LammLamm schlachten, wo man das SündopferSündopfer und BrandopferBrandopfer schlachtet, nämlich an heiliger Stätte; denn wie das SündopferSündopfer, also ist auch das SchuldopferSchuldopfer des PriestersPriesters; denn es ist ein Hochheiliges.
14 Und der PriesterPriester nehme von dem BlutBlut des SchuldopfersSchuldopfers, und der PriesterPriester tue es auf das rechte Ohrläppchen dessen, der zu reinigen ist, und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes. 14 Und der PriesterPriester soll von dem BlutBlut nehmen vom SchuldopferSchuldopfer und dem Gereinigten auf den Knorpel des rechten OhrsOhrs tun und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes.
15 Und der PriesterPriester nehme von dem LogLog Öl und gieße es in seine3 linke Hand;15 Darnach soll er von dem LogLog Öl nehmen und es in seine, des PriestersPriesters, linke Hand gießen
16 und der PriesterPriester tauche seinen rechten Finger in das Öl, das in seiner linken Hand ist, und sprenge von dem Öl mit seinem Finger siebenmal vor dem HERRN.16 und mit seinem rechten Finger in das Öl tauchen, das in seiner linken Hand ist, und sprengen vom Öl mit seinem Finger siebenmal vor dem HERRN.
17 Und von dem Übrigen des Öls, das in seiner Hand ist, soll der PriesterPriester auf das rechte Ohrläppchen dessen tun, der zu reinigen ist, und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes, auf das BlutBlut des SchuldopfersSchuldopfers. 17 Vom übrigen Öl aber in seiner Hand soll er dem Gereinigten auf den Knorpel des rechten OhrsOhrs tun und auf den rechten Daumen und auf die große Zehe seines rechten Fußes, oben auf das BlutBlut des SchuldopfersSchuldopfers.
18 Und das Übrige des Öls, das in der Hand des PriestersPriesters ist, soll er auf das HauptHaupt dessen tun, der zu reinigen ist; und der PriesterPriester soll SühnungSühnung für ihn tun vor dem HERRN.18 Das übrige Öl aber in seiner Hand soll er auf des Gereinigten HauptHaupt tun und ihn versöhnen vor dem HERRN.
19 Und der PriesterPriester soll das SündopferSündopfer opfern und SühnungSühnung tun für den, der von seiner UnreinheitUnreinheit zu reinigen ist; und danach soll er das BrandopferBrandopfer schlachten.19 Und soll das SündopferSündopfer machen und den Gereinigten versöhnen seiner Unreinigkeit halben; und soll darnach das BrandopferBrandopfer schlachten
20 Und der PriesterPriester soll das BrandopferBrandopfer und das SpeisopferSpeisopfer auf dem AltarAltar opfern. Und so tue der PriesterPriester SühnungSühnung für ihn; und er ist rein.20 und soll es auf dem AltarAltar opfern samt dem SpeisopferSpeisopfer und ihn versöhnen, so ist er rein.
21 Und wenn er arm ist und seine Hand es nicht aufbringen kann, so soll er ein LammLamm als SchuldopferSchuldopfer nehmen zum WebopferWebopfer, um SühnungSühnung für ihn zu tun, und ein Zehntel Feinmehl, gemengt mit Öl, zum SpeisopferSpeisopfer, und ein LogLog Öl;21 Ist er aber arm und erwirbt mit seiner Hand nicht so viel, so nehme er ein LammLamm zum SchuldopferSchuldopfer, zu weben, zu seiner VersöhnungVersöhnung und ein Zehntel Semmelmehl, mit Öl gemengt, zum SpeisopferSpeisopfer, und ein LogLog Öl
22 und zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, die seine Hand aufbringen kann; und die eine soll ein SündopferSündopfer und die andere ein BrandopferBrandopfer sein.22 und zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, die er mit seiner Hand erwerben kann, dass eine sei ein SündopferSündopfer, die andere ein BrandopferBrandopfer,
23 Und er soll sie am achten TagTag seiner ReinigungReinigung zu dem PriesterPriester bringen an den Eingang des ZeltesZeltes der Zusammenkunft vor den HERRN. 23 und bringe sie am achten TageTage seiner ReinigungReinigung zum PriesterPriester vor die TürTür der HütteHütte des Stifts, vor den HERRN.
24 Und der PriesterPriester nehme das LammLamm des SchuldopfersSchuldopfers und das LogLog Öl, und der PriesterPriester webe sie als WebopferWebopfer vor dem HERRN.24 Da soll der PriesterPriester das LammLamm zum SchuldopferSchuldopfer nehmen und das LogLog Öl und soll’s alles weben vor dem HERRN
25 Und er schlachte das LammLamm des SchuldopfersSchuldopfers; und der PriesterPriester nehme von dem BlutBlut des SchuldopfersSchuldopfers und tue es auf das rechte Ohrläppchen dessen, der zu reinigen ist, und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes. 25 und das LammLamm des SchuldopfersSchuldopfers schlachten und BlutBlut nehmen von demselben SchuldopferSchuldopfer und es dem Gereinigten tun auf den Knorpel seines rechten OhrsOhrs und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes,
26 Und der PriesterPriester gieße von dem Öl in seine linke Hand;26 und von dem Öl in seine, des PriestersPriesters, linke Hand gießen
27 und der PriesterPriester sprenge mit seinem rechten Finger von dem Öl, das in seiner linken Hand ist, siebenmal vor dem HERRN.27 und mit seinem rechten Finger vom Öl, das in seiner linken Hand ist, siebenmal sprengen vor dem HERRN.
28 Und der PriesterPriester tue von dem Öl, das in seiner Hand ist, auf das rechte Ohrläppchen dessen, der zu reinigen ist, und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes, auf die Stelle des BlutesBlutes des SchuldopfersSchuldopfers.28 Von dem Übrigen aber in seiner Hand soll er dem Gereinigten auf den Knorpel seines rechten OhrsOhrs und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes tun, oben auf das BlutBlut des SchuldopfersSchuldopfers.
29 Und das Übrige des Öls, das in der Hand des PriestersPriesters ist, soll er auf das HauptHaupt dessen tun, der zu reinigen ist, um SühnungSühnung für ihn zu tun vor dem HERRN.29 Das übrige Öl aber in seiner Hand soll er dem Gereinigten auf das HauptHaupt tun, ihn zu versöhnen vor dem HERRN;
30 Und er soll die eine von den Turteltauben oder von den jungen Tauben opfern, von dem, was seine Hand aufbringen kann, –30 und darnach aus der einen TurteltaubeTurteltaube oder jungen TaubeTaube, wie seine Hand hat mögen erwerben,
31 das, was seine Hand aufbringen kann: die eine als SündopferSündopfer und die andere als BrandopferBrandopfer, mit dem SpeisopferSpeisopfer. Und so tue der PriesterPriester SühnungSühnung vor dem HERRN für den, der zu reinigen ist.31 ein SündopferSündopfer, aus der anderen ein BrandopferBrandopfer machen samt dem SpeisopferSpeisopfer. Und soll der PriesterPriester den Gereinigten also versöhnen vor dem HERRN.
32 Das ist das GesetzGesetz für den, an dem das Übel des AussatzesAussatzes ist, dessen Hand bei seiner ReinigungReinigung nicht aufbringen kann, was vorgeschrieben ist.32 Das sei das GesetzGesetz für den Aussätzigen, der mit seiner Hand nicht erwerben kann, was zu seiner ReinigungReinigung gehört.
33 Und der HERR redete zu MoseMose und zu AaronAaron und sprach:33 Und der HERR redete mit MoseMose und AaronAaron und sprach:
34 Wenn ihr in das Land KanaanKanaan kommt, das ich euch zum Eigentum gebe, und ich ein Aussatz-Übel an ein HausHaus setze im Land eures Eigentums,34 Wenn ihr in das Land KanaanKanaan kommt, das ich euch zur Besitzung gebe, und ich werde irgend in einem HauseHause eurer Besitzung ein Aussatzmal geben,
35 so soll der, dem das HausHaus gehört, kommen und es dem PriesterPriester anzeigen und sprechen: Es sieht mir aus wie ein Übel am HausHaus. 35 so soll der kommen, des das HausHaus ist, es dem PriesterPriester ansagen und sprechen: Es sieht mich an, als sei ein Aussatzmal an meinem HauseHause.
36 Und der PriesterPriester soll gebieten, dass man das HausHaus ausräume, ehe der PriesterPriester hineingeht, das Übel zu besehen, damit nicht unrein werde alles, was im HausHaus ist; und danach soll der PriesterPriester hineingehen, das HausHaus zu besehen.36 Da soll der PriesterPriester heißen, dass sie das HausHaus ausräumen, ehe denn der PriesterPriester hineingeht, das Mal zu besehen, auf dass nicht unrein werde alles, was im HauseHause ist; darnach soll der PriesterPriester hineingehen, das HausHaus zu besehen.
37 Und besieht er das Übel, und siehe, das Übel ist an den Wänden des Hauses, grünliche oder rötliche Vertiefungen, und sie erscheinen tiefer als die Wand,37 Wenn er nun das Mal besieht und findet, dass an der Wand des Hauses grünliche oder rötliche Grüblein sind und ihr Ansehen tiefer denn sonst die Wand ist,
38 so soll der PriesterPriester aus dem HausHaus hinaus an den Eingang des Hauses gehen und das HausHaus sieben TageTage verschließen.38 so soll er aus dem HauseHause zur TürTür herausgehen und das HausHaus sieben TageTage verschließen.
39 Und der PriesterPriester soll am siebten TagTag wiederkommen; und besieht er es, und siehe, das Übel hat um sich gegriffen an den Wänden des Hauses,39 Und wenn er am siebenten TageTage wiederkommt und sieht, dass das Mal weitergefressen hat an des Hauses Wand,
40 so soll der PriesterPriester gebieten, dass man die SteineSteine, an denen das Übel ist, herausreiße und sie hinauswerfe außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.40 so soll er die SteineSteine heißen ausbrechen, darin das Mal ist, und hinaus vor die Stadt an einen unreinen Ort werfen.
41 Und das HausHaus soll man innen ringsum abkratzen und den Lehm, den man abgekratzt hat, hinausschütten außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.41 Und das HausHaus soll man inwendig ringsherum schaben und die abgeschabte Tünche hinaus vor die Stadt an einen unreinen Ort schütten
42 Und man soll andere SteineSteine nehmen und sie an die Stelle der SteineSteine bringen, und man soll anderen Lehm nehmen und das HausHaus bewerfen. 42 und andere SteineSteine nehmen und an jener Statt tun und anderen Lehm nehmen und das HausHaus bewerfen.
43 Und wenn das Übel wiederkehrt und am HausHaus ausbricht nach dem Ausreißen der SteineSteine und nach dem Abkratzen des Hauses und nach dem Bewerfen, 43 Wenn das Mal wiederkommt und ausbricht am HauseHause, nachdem man die SteineSteine ausgerissen und das HausHaus anders beworfen hat,
44 so soll der PriesterPriester kommen; und besieht er es, und siehe, das Übel hat um sich gegriffen am HausHaus, so ist es ein fressender AussatzAussatz am HausHaus: Es ist unrein.44 so soll der PriesterPriester hineingehen. Und wenn er sieht, dass das Mal weitergefressen hat am HauseHause, so ist’s gewiss ein fressender AussatzAussatz am HauseHause, und es ist unrein.
45 Und man soll das HausHaus niederreißen, seine SteineSteine und sein HolzHolz und allen Lehm des Hauses, und es hinausschaffen außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.45 Darum soll man das HausHaus abbrechen, SteineSteine und HolzHolz und alle Tünche am HauseHause, und soll’s hinausführen vor die Stadt an einen unreinen Ort.
46 Und wer in das HausHaus hineingeht, so lange es verschlossen ist, wird unrein sein bis an den AbendAbend;46 Und wer in das HausHaus geht, solange es verschlossen ist, der ist unrein bis an den AbendAbend.
47 und wer in dem HausHaus schläft, soll seine KleiderKleider waschen; und wer in dem HausHaus isst, soll seine KleiderKleider waschen.47 Und wer darin liegt oder darin isst, der soll seine KleiderKleider waschen.
48 Wenn aber der PriesterPriester hineingeht und es besieht, und siehe, das Übel hat nicht um sich gegriffen am HausHaus nach dem Bewerfen des Hauses, so soll der PriesterPriester das HausHaus für rein erklären; denn das Übel ist heil geworden.48 Wo aber der PriesterPriester, wenn er hineingeht, sieht, dass dieses Mal nicht weiter am HauseHause gefressen hat, nachdem das HausHaus beworfen ist, so soll er’s rein sprechen; denn das Mal ist heil geworden.
49 Und er soll, um das HausHaus zu entsündigen, zwei VögelVögel nehmen und Cedernholz und KarmesinKarmesin und YsopYsop; 49 Und soll zum SündopferSündopfer für das HausHaus nehmen zwei VögelVögel, Zedernholz und scharlachfarbene WolleWolle und IsopIsop,
50 und er schlachte den einen VogelVogel in ein Tongefäß über lebendigem Wasser; 50 und den einen VogelVogel schlachten in ein irdenes Gefäß über frischem Wasser.
51 und er nehme das Cedernholz und den YsopYsop und das KarmesinKarmesin und den lebendigen VogelVogel und tauche sie in das BlutBlut des geschlachteten VogelsVogels und in das lebendige Wasser und besprenge das HausHaus siebenmal;51 Und soll nehmen das Zedernholz, die scharlachfarbene WolleWolle, den IsopIsop und den lebendigen VogelVogel, und in des geschlachteten VogelsVogels BlutBlut und in das frische Wasser tauchen, und das HausHaus siebenmal besprengenbesprengen.
52 und er entsündige das HausHaus mit dem BlutBlut des VogelsVogels und mit dem lebendigen Wasser und mit dem lebendigen VogelVogel und mit dem Cedernholz und mit dem YsopYsop und mit dem KarmesinKarmesin;52 Und soll also das HausHaus entsündigen mit dem BlutBlut des VogelsVogels und mit dem frischen Wasser, mit dem lebendigen VogelVogel, mit dem Zedernholz, mit IsopIsop und mit scharlachfarbener WolleWolle.
53 und den lebendigen VogelVogel soll er ins freie Feld fliegen lassen außerhalb der Stadt. Und so tue er SühnungSühnung für das HausHaus; und es wird rein sein.53 Und soll den lebendigen VogelVogel lassen hinaus vor die Stadt ins freie Feld fliegen, und das HausHaus versöhnen, so ist’s rein.
54 Das ist das GesetzGesetz für alles Übel des AussatzesAussatzes und für den Schorf54 Das ist das GesetzGesetz über allerlei Mal des AussatzesAussatzes und Grindes,
55 und für den AussatzAussatz der KleiderKleider und der Häuser55 über den AussatzAussatz der KleiderKleider und der Häuser,
56 und für die Erhöhung und für den Ausschlag und für den Flecken;56 über BeulenBeulen, Ausschlag und Eiterweiß,
57 um zu belehren, wann für unrein und wann für rein zu erklären ist: Das ist das GesetzGesetz des AussatzesAussatzes.57 auf dass man wisse, wann etwas unrein oder rein ist. Das ist das GesetzGesetz vom AussatzAussatz.

Fußnoten

  • 1 d.h. nicht aus einer Zisterne geschöpftem
  • 2 O. ihn reinigen
  • 3 W. des Priesters; so auch V. 26

Fußnoten

  • 1 das ist etwas weniger als ein Drittel Liter