3. Mose 16 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 Und der HERR redete zu MoseMose nach dem TodTod der beiden Söhne AaronsAarons, als sie vor den HERRN nahten und starben; 1 Und der HERR redete mit MoseMose, nachdem die zwei Söhne AaronsAarons gestorben waren, da sie vor dem HERRN opferten,
2 und der HERR sprach zu MoseMose: Rede zu deinem BruderBruder AaronAaron, dass er nicht zu aller ZeitZeit in das HeiligtumHeiligtum hineingehe innerhalb des VorhangsVorhangs, vor den Deckel, der auf der LadeLade ist, damit er nicht sterbe; denn ich erscheine in der WolkeWolke über dem Deckel.2 und sprach: Sage deinem BruderBruder AaronAaron, dass er nicht zu aller ZeitZeit in das inwendige HeiligtumHeiligtum gehe hinter den VorhangVorhang vor den GnadenstuhlGnadenstuhl, der auf der LadeLade ist, dass er nicht sterbe; denn ich will in einer WolkeWolke erscheinen auf dem GnadenstuhlGnadenstuhl;
3 Auf diese WeiseWeise soll AaronAaron in das HeiligtumHeiligtum hineingehen: mit einem jungen StierStier zum SündopferSündopfer und einem Widder zum BrandopferBrandopfer.3 sondern damit soll er hineingehen: mit einem jungen Farren zum SündopferSündopfer und mit einem Widder zum BrandopferBrandopfer,
4 Er soll einen heiligen Leibrock von Linnen anziehen, und Beinkleider von Linnen sollen auf seinem FleischFleisch sein, und mit einem GürtelGürtel von Linnen soll er sich umgürten und einen KopfbundKopfbund von Linnen sich umbinden: das sind heilige KleiderKleider; und er soll sein FleischFleisch im Wasser baden und sie anziehen. 4 und soll den heiligen leinenen RockRock anlegen und leinene Beinkleider an seinem FleischFleisch haben und sich mit einem leinenen GürtelGürtel gürten und den leinenen HutHut aufhaben – denn das sind die heiligen KleiderKleider – und soll sein FleischFleisch mit Wasser baden und sie anlegen.
5 Und von der GemeindeGemeinde der KinderKinder IsraelIsrael soll er zwei Ziegenböcke nehmen zum SündopferSündopfer und einen Widder zum BrandopferBrandopfer.5 Und soll von der GemeindeGemeinde der KinderKinder IsraelIsrael zwei Ziegenböcke nehmen zum SündopferSündopfer und einen Widder zum BrandopferBrandopfer.
6 Und AaronAaron soll den StierStier des SündopfersSündopfers, der1 für ihn ist, herzubringen und SühnungSühnung tun für sich und für sein HausHaus.6 Und AaronAaron soll den Farren, sein SündopferSündopfer, herzubringen, dass er sich und sein HausHaus versöhne,
7 Und er soll die zwei Böcke nehmen und sie vor den HERRN stellen an den Eingang des ZeltesZeltes der Zusammenkunft. 7 und darnach die zwei Böcke nehmen und vor den HERRN stellen vor der TürTür der HütteHütte des Stifts,
8 Und AaronAaron soll Lose werfen über die zwei Böcke, ein Los für den HERRN und ein Los für Asasel2. 8 und soll das Los werfenLos werfen über die zwei Böcke: ein Los dem HERRN und das andere dem AsaselAsasel1.
9 Und AaronAaron soll den Bock herzubringen, auf den das Los für den HERRN gefallen ist, und ihn opfern als SündopferSündopfer.9 Und soll den Bock, auf welchen des HERRN Los fällt, opfern zum SündopferSündopfer.
10 Und der Bock, auf den das Los für AsaselAsasel gefallen ist, soll lebendig vor den HERRN gestellt werden, um auf ihm SühnungSühnung zu tun, um ihn als AsaselAsasel fortzuschicken in die WüsteWüste.10 Aber den Bock, auf welchen das Los für AsaselAsasel fällt, soll er lebendig vor den HERRN stellen, dass er über ihm versöhne, und lasse den Bock für AsaselAsasel in die WüsteWüste.
11 Und AaronAaron bringe den StierStier des SündopfersSündopfers, der für ihn ist, herzu und tue SühnungSühnung für sich und für sein HausHaus, und schlachte den StierStier des SündopfersSündopfers, der für ihn ist.11 Und also soll er denn den Farren seines SündopfersSündopfers herzubringen und sich und sein HausHaus versöhnen und soll ihn schlachten
12 Und er nehme eine PfannePfanne voll Feuerkohlen von dem AltarAltar, vor3 dem HERRN, und seine beiden Hände voll wohlriechenden, kleingestoßenen RäucherwerksRäucherwerks, und bringe es innerhalb des VorhangsVorhangs. 12 und soll einen Napf voll Glut vom AltarAltar nehmen, der vor dem HERRN steht, und die Hand voll zerstoßenen Räuchwerks und es hinein hinter den VorhangVorhang bringen
13 Und er lege das RäucherwerkRäucherwerk auf das FeuerFeuer vor den HERRN, damit die WolkeWolke des RäucherwerksRäucherwerks den Deckel bedecke, der auf dem ZeugnisZeugnis ist, und er nicht sterbe.13 und das Räuchwerk aufs FeuerFeuer tun vor dem HERRN, dass der Nebel vom Räuchwerk den GnadenstuhlGnadenstuhl bedecke, der auf dem ZeugnisZeugnis ist, dass er nicht sterbe.
14 Und er nehme von dem BlutBlut des StieresStieres und sprenge mit seinem Finger auf die Vorderseite4 des Deckels nach OstenOsten; und vor den Deckel soll er von dem BlutBlut siebenmal sprengen mit seinem Finger. 14 Und soll von dem BlutBlut des Farren nehmen und es mit seinem Finger auf den GnadenstuhlGnadenstuhl sprengen vornean; vor den GnadenstuhlGnadenstuhl aber soll er siebenmal mit seinem Finger vom BlutBlut sprengen.
15 Und er schlachte den Bock des SündopfersSündopfers, der für das Volk ist, und bringe sein BlutBlut innerhalb des VorhangsVorhangs und tue mit seinem BlutBlut, so wie er mit dem BlutBlut des StieresStieres getan hat, und sprenge es auf den Deckel und vor den Deckel;15 Darnach soll er den Bock, des Volks SündopferSündopfer, schlachten und sein BlutBlut hineinbringen hinter den VorhangVorhang und soll mit seinem BlutBlut tun, wie er mit des Farren BlutBlut getan hat, und damit auch sprengen auf den GnadenstuhlGnadenstuhl und vor den GnadenstuhlGnadenstuhl;
16 und er tue SühnungSühnung für das HeiligtumHeiligtum wegen der Unreinigkeiten der KinderKinder IsraelIsrael und wegen ihrer Übertretungen, nach allen ihren Sünden; und ebenso soll er für das ZeltZelt der Zusammenkunft tun, das sich bei ihnen befindet, inmitten ihrer Unreinigkeiten. 16 und soll also versöhnen das HeiligtumHeiligtum von der Unreinigkeit der KinderKinder IsraelIsrael und von ihrer Übertretung in allen ihren Sünden. Also soll er auch tun der HütteHütte des Stifts; denn sie sind unrein, die umher lagern.
17 Und kein MenschMensch soll in dem ZeltZelt der Zusammenkunft sein, wenn er hineingeht, um SühnungSühnung zu tun im HeiligtumHeiligtum, bis er hinausgeht. Und so tue er SühnungSühnung für sich und für sein HausHaus und für die ganze VersammlungVersammlung IsraelsIsraels.17 Kein MenschMensch soll in der HütteHütte des Stifts sein, wenn er hineingeht, zu versöhnen im HeiligtumHeiligtum, bis er herausgehe; und soll also versöhnen sich und sein HausHaus und die ganze GemeindeGemeinde IsraelIsrael.
18 Und er soll hinausgehen zu dem AltarAltar, der vor dem HERRN ist, und SühnungSühnung für ihn tun; und er nehme von dem BlutBlut des StieresStieres und von dem BlutBlut des Bockes und tue es an die HörnerHörner des AltarsAltars ringsum, 18 Und wenn er herausgeht zum AltarAltar, der vor dem HERRN steht, soll er ihn versöhnen und soll vom BlutBlut des Farren und von dem BlutBlut des Bocks nehmen und es auf des AltarsAltars HörnerHörner umher tun;
19 und er sprenge von dem BlutBlut mit seinem Finger siebenmal an denselben und reinige ihn und heilige ihn von den Unreinigkeiten der KinderKinder IsraelIsrael.19 und soll mit seinem Finger vom BlutBlut darauf sprengen siebenmal und ihn reinigen und heiligen von der Unreinigkeit der KinderKinder IsraelIsrael.
20 Und hat er die SühnungSühnung des HeiligtumsHeiligtums und des ZeltesZeltes der Zusammenkunft und des AltarsAltars vollendet, so soll er den lebendigen Bock herzubringen.20 Und wenn er vollbracht hat das Versöhnen des HeiligtumsHeiligtums und der HütteHütte des Stifts und des AltarsAltars, so soll er den lebendigen Bock herzubringen.
21 Und AaronAaron lege seine beiden Hände auf den KopfKopf des lebendigen Bockes und bekenne auf ihn alle Ungerechtigkeiten der KinderKinder IsraelIsrael und alle ihre Übertretungen nach allen ihren Sünden; und er lege sie auf den KopfKopf des Bockes und schicke ihn durch einen bereitstehenden MannMann fort in die WüsteWüste,21 Da soll denn AaronAaron seine beiden Hände auf sein HauptHaupt legen und bekennen auf ihn alle Missetat der KinderKinder IsraelIsrael und alle ihre Übertretung in allen ihren Sünden, und soll sie dem Bock auf das HauptHaupt legen und ihn durch einen MannMann, der bereit ist, in die WüsteWüste laufen lassen,
22 damit der Bock alle ihre Ungerechtigkeiten auf sich trage in ein ödes Land; und er schicke den Bock fort in die WüsteWüste.22 dass also der Bock alle ihre Missetat auf sich in eine WildnisWildnis trage; und er lasse ihn in die WüsteWüste.
23 Und AaronAaron soll in das ZeltZelt der Zusammenkunft hineingehen und die KleiderKleider von Linnen ausziehen, die er anzog, als er in das HeiligtumHeiligtum hineinging, und sie dort niederlegen; 23 Und AaronAaron soll in die HütteHütte des Stifts gehen und ausziehen die leinenen KleiderKleider, die er anzog, da er in das HeiligtumHeiligtum ging, und soll sie daselbst lassen.
24 und er soll sein FleischFleisch im Wasser baden an heiligem Ort und seine KleiderKleider anziehen; und er soll hinausgehen und sein BrandopferBrandopfer und das BrandopferBrandopfer des Volkes opfern und SühnungSühnung tun für sich und für das Volk.24 Und soll sein FleischFleisch mit Wasser baden an heiliger Stätte und seine eigenen KleiderKleider antun und herausgehen und sein BrandopferBrandopfer und des Volks BrandopferBrandopfer machen und beide, sich und das Volk, versöhnen
25 Und das FettFett des SündopfersSündopfers soll er auf dem AltarAltar räuchern.25 und das FettFett vom SündopferSündopfer auf dem AltarAltar anzünden.
26 Und wer den Bock als AsaselAsasel fortführt, soll seine KleiderKleider waschen und sein FleischFleisch im Wasser baden; und danach darf er ins LagerLager kommen.26 Der aber den Bock für Asasel2 hat ausgeführt, soll seine KleiderKleider waschen und sein FleischFleisch mit Wasser baden und darnach ins LagerLager kommen.
27 Und den StierStier des SündopfersSündopfers und den Bock des SündopfersSündopfers, deren BlutBlut hineingebracht worden ist, um SühnungSühnung zu tun im HeiligtumHeiligtum, soll man hinausschaffen außerhalb des LagersLagers, und ihre Häute und ihr FleischFleisch und ihren Mist mit FeuerFeuer verbrennen.27 Den Farren des SündopfersSündopfers und den Bock des SündopfersSündopfers, deren BlutBlut in das HeiligtumHeiligtum zu versöhnen gebracht ward, soll man hinausschaffen vor das LagerLager und mit FeuerFeuer verbrennen, Haut, FleischFleisch und Mist.
28 Und der, der sie verbrennt, soll seine KleiderKleider waschen und sein FleischFleisch im Wasser baden; und danach darf er ins LagerLager kommen.28 Und der sie verbrennt, soll seine KleiderKleider waschen und sein FleischFleisch mit Wasser baden und darnach ins LagerLager kommen.
29 Und dies soll euch zur ewigen SatzungSatzung sein: Im 7. Monat, am 10. des Monats, sollt ihr eure Seelen kasteien und keinerlei Arbeit tun, der Einheimische und der Fremde, der sich in eurer Mitte aufhält; 29 Auch soll euch das ein ewiges Recht sein: am zehnten TageTage des siebenten Monats sollt ihr euren Leib kasteien und kein Werk tun, weder ein Einheimischer noch ein FremderFremder unter euch.
30 denn an diesem TagTag wird man SühnungSühnung für euch tun, um euch zu reinigen: Von allen euren Sünden werdet ihr rein sein vor dem HERRN.30 Denn an diesem TageTage geschieht eure VersöhnungVersöhnung, dass ihr gereinigt werdet; von allen euren Sünden werdet ihr gereinigt vor dem HERRN.
31 Ein SabbatSabbat der RuheRuhe soll er euch sein, und ihr sollt eure Seelen kasteien, eine ewige SatzungSatzung.31 Darum soll’s euch ein großer SabbatSabbat sein, und ihr sollt euren Leib kasteien. Ein ewiges Recht sei das.
32 Und es soll SühnungSühnung tun der PriesterPriester, den man salben und den man weihenweihen wird, um den Priesterdienst auszuüben an seines VatersVaters statt; und er soll die KleiderKleider von Linnen anziehen, die heiligen KleiderKleider; 32 Es soll aber solche VersöhnungVersöhnung tun ein PriesterPriester, den man geweihtgeweiht und des Hand man gefüllt hat zum PriesterPriester an seines VatersVaters Statt; und er soll die leinenen KleiderKleider antun, die heiligen KleiderKleider,
33 und er soll SühnungSühnung tun für das heilige HeiligtumHeiligtum und für das ZeltZelt der Zusammenkunft, und für den AltarAltar soll er SühnungSühnung tun, und für die PriesterPriester und für das ganze Volk der GemeindeGemeinde soll er SühnungSühnung tun.33 und soll also versöhnen das heiligste HeiligtumHeiligtum und die HütteHütte des Stifts und den AltarAltar und die PriesterPriester und alles Volk der GemeindeGemeinde.
34 Und das soll euch zur ewigen SatzungSatzung sein, um für die KinderKinder IsraelIsrael SühnungSühnung zu tun wegen aller ihrer Sünden einmal im JahrJahr. Und er tat, so wie der HERR dem MoseMose geboten hatte. 34 Das soll euch ein ewiges Recht sein, dass ihr die KinderKinder IsraelIsrael versöhnet von allen ihren Sünden, im JahrJahr einmal. Und AaronAaron tat, wie der HERR dem MoseMose geboten hatte.

Fußnoten

  • 1 O. das; so auch V. 11.15
  • 2 Abwendung, od. der abwendet, od. der davongeht
  • 3 W. von vor
  • 4 O. Oberfläche

Fußnoten

  • 1 Das hebräische Wort Asasel heißt „Entlassung“. Luther übersetzte 1545: ledig Bock.
  • 2 Luther 1545: den ledigen Bock