4. Mose 7,73 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Seine Opfergabe war: eine silberne Schüssel, 130 Sekel ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, 70 Sekel, nach dem Sekel des Heiligtums, beide voll Feinmehl, gemengt mit Öl, zum Speisopfer;
4. Mose 7,73 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Seine
OpfergabeH7133
קרבּן קרבּן (qorbân qûrbân)
qorbân qûrbân
war:
eineH259
אחד ('echâd)
'echâd
silberneH3701
כּסף (keseph)
keseph
Schüssel,H7086
קערה (qe‛ârâh)
qe‛ârâh
130[H3967
H7970]
מאיה מאה (mê'âh mê'yâh)
שׁלשׁים שׁלושׁים (shelôshîym shelôshîym)
mê'âh mê'yâh
shelôshîym shelôshîym
Sekel ihr
Gewicht,H4948
משׁקל (mishqâl)
mishqâl
eineH259
אחד ('echâd)
'echâd
silberneH3701
כּסף (keseph)
keseph
Sprengschale,H4219
מזרק (mizrâq)
mizrâq
70H7657
שׁבעים (shib‛îym)
shib‛îym
Sekel, nach dem
SekelH8255
שׁקל (sheqel)
sheqel
des
Heiligtums,H6944
קדשׁ (qôdesh)
qôdesh
beideH8147
שׁתּים שׁנים (shenayim shettayim)
shenayim shettayim
vollH4392
מלא (mâlê')
mâlê'
Feinmehl,H5560
סלת (sôleth)
sôleth
gemengtH1101
בּלל (bâlal)
bâlal
mit
Öl,H8081
שׁמן (shemen)
shemen
zum
Speisopfer;H4503
מנחה (minchâh)
minchâh

Bibelübersetzungen

ELB-BKSeine Opfergabe war: eine silberne Schüssel, 130 Sekel ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, 70 Sekel, nach dem Sekel des Heiligtums, beide voll Feinmehl, gemengt mit Öl, zum Speisopfer;
ELB-CSVSeine Opfergabe war: eine silberne Schüssel, 130 Sekel ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, 70 Sekel, nach dem Sekel des Heiligtums, beide voll Feinmehl, gemengt mit Öl, zum Speisopfer;
ELB 1932Seine Opfergabe war: eine silberne Schüssel, hundert und dreißig Sekel ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebenzig Sekel, nach dem Sekel des Heiligtums, beide voll Feinmehl, gemengt mit Öl, zum Speisopfer;
Luther 1912Seine Gabe war eine silberne Schüssel, hundertdreißig Lot schwer, eine silberne Schale, siebzig Lot schwer nach dem Lot des Heiligtums, beide voll Semmelmehl, mit Öl gemengt, zum Speisopfer;
New Darby (EN)His offering was one silver dish of the weight of a hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mingled with oil for an oblation;
Old Darby (EN)His offering was one silver dish of the weight of a hundred and thirty shekels , one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mingled with oil for an oblation;
KJVHis offering was one silver charger, the weight whereof was an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meat offering:
Darby (FR)Son offrande fut: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour une offrande de gâteau;
Dutch SVZijn offerande was: een zilveren schotel, welks gewicht was honderd dertig sikkelen; een zilveren sprengbekken van zeventig sikkelen, naar den sikkel des heiligdoms; zij waren beide vol meelbloem met olie gemengd, ten spijsoffer;
Persian
هدیۀ او یك‌ طبق‌ نقره‌ كه‌ وزنش‌ صد و سی‌ مثقال‌ بود، و یك‌ لگن‌ نقره‌، هفتاد مثقال‌ موافق‌ مثقال‌ قدس‌؛ هردوی‌ آنها پر از آرد نرم‌ مخلوط با روغن‌ بجهت‌ هدیۀ آردی‌.
WLC
קָרְבָּנֹ֞ו קַֽעֲרַת־כֶּ֣סֶף אַחַ֗ת שְׁלֹשִׁ֣ים וּמֵאָה֮ מִשְׁקָלָהּ֒ מִזְרָ֤ק אֶחָד֙ כֶּ֔סֶף שִׁבְעִ֥ים שֶׁ֖קֶל בְּשֶׁ֣קֶל הַקֹּ֑דֶשׁ שְׁנֵיהֶ֣ם ׀ מְלֵאִ֗ים סֹ֛לֶת בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן לְמִנְחָֽה׃
LXX
τὸ δῶρον αὐτοῦ τρυβλίον ἀργυροῦν ἕν τριάκοντα καὶ ἑκατὸν ὁλκὴ αὐτοῦ φιάλην μίαν ἀργυρᾶν ἑβδομήκοντα σίκλων κατὰ τὸν σίκλον τὸν ἅγιον ἀμφότερα πλήρη σεμιδάλεως ἀναπεποιημένης ἐν ἐλαίῳ εἰς θυσίαν

1 Kommentar zu 4. Mose 7